Je suis allé parler à ton père lui dire que j'ai prévu d'emménager avec toi. | Open Subtitles | ذهبتُ للتحدّث مع أبّكِ لأخبره بأنّني خطّطتُ الإنتقال معكِ في مسكنكِ الجديد |
Et quand j'aurais prouvé ma foi, il n'aurait pas d'autre choix que de m'aider à parler à mes enfants une dernière fois. | Open Subtitles | وحينما أثبت ثقتي، حينها لن يكون لديه خياراً عدا مساعدتي للتحدّث مع أبنائي مرّة واحدة وأخيرة. |
Y a-t-il un moyen pour parler à l'homme qui peut identifier votre tueur ? | Open Subtitles | هل تلك طريقة مُناسبة للتحدّث مع الرجل الذي بإمكانه التعرّف على قاتلك؟ |
Maintenant je dois parler à mon horrible frère. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أذهب للتحدّث مع أخي الفظيع |
Je dois parler au responsable des affaires culturelles. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدّث مع رئيس الشؤون الثقافية |
parler à la seule personne qui pourrait savoir ce qui se passe. | Open Subtitles | للتحدّث مع الشخص الوحيد الذي قد يعرف ما يجري حقاً. |
Je ne vais pas le planter pour parler à des étrangers. | Open Subtitles | لن أتركه في المنزل لوحده حتى آتي للتحدّث مع مجموعة من الغرباء |
parler à la seule personne qui sache ce qui se passe. | Open Subtitles | للتحدّث مع الشخص الوحيد الذي قد يعرف ما يجري حقاً. |
Pourquoi ne pas venir au poste en parler à quelqu'un ? | Open Subtitles | أصغِ، أنتِ متأكّدة بأنّكِ لا تريدين الذهاب إلى القسم للتحدّث مع شخص ما؟ |
La prochaine fois que tu te sers de mon nom pour parler à un suspect, j'aimerai être au courant. | Open Subtitles | بالمرّة القادمة استغلي اسمي للتحدّث مع مشتبه، أريد أن أعرف. |
L'un de mes hommes est allé à la maison de notre victime pour parler à sa femme et l'informer, et il a trouvé un autre corps. | Open Subtitles | قام أحد رجالي بالتوجه لمنزل الضحيّة للتحدّث مع زوجته و إعلامها بموته و قد عثر على جثّة أخرى |
Venez. Allons parler à ma grand-mère. | Open Subtitles | هيّا بنا، لنذهب للتحدّث مع جدّتي |
- Je dois parler à un flic. - A quel sujet, Monsieur ? | Open Subtitles | أحتاج للتحدّث مع شرطي - حول ماذا، سيّدي ؟ |
Je n'avais jamais pensé parler à quelqu'un comme vous. | Open Subtitles | لم أخطّط أبداً للتحدّث مع شخص ما مثلك ..أنتِ "تبدأ بـ"و" وتنتهي بـ"ط |
Je vais aller parler à la famille. | Open Subtitles | حسناً. سأذهب للتحدّث مع العائلة. |
Je vais aller parler à Buddy Hennings, ce Docteur, et vous allez vérifier cette boulangerie louche. | Open Subtitles | حسناً. سأذهب للتحدّث مع (بادي هيننغز)، "دكتور الحب"، وأنتِ تحققي من المخبز الغامض. |
Et parler à celui qui a découvert le corps. | Open Subtitles | سنحتاج أيضاً للتحدّث مع الذي وجد الجثة. |
Cho et Rigsby sont allés parler à sa famille. | Open Subtitles | لقد ذهبا إلى هناك للتحدّث مع عائلته. |
Nous devons aller parler au vétérinaire. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للتحدّث مع الطبيبة البيطريّة. |
Je demande une pause pour parler au témoin de son état d'esprit. | Open Subtitles | أودّ أخذ إستراحة قصيرة للتحدّث مع الشاهد بشأن حالته العقليّة |
Excusez-moi, je dois vraiment parler au pasteur. | Open Subtitles | معذرة، أنا بحاجة للتحدّث مع القسّ حقاً |