ويكيبيديا

    "للتخطيط أو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de planification ou
        
    L'égalité des sexes fait également partie des dimensions examinées dans le cadre d'autres activités de planification ou de l'élaboration des politiques. UN وسوف يستمر في سياق العمليات الأخرى للتخطيط أو تقرير السياسات إدراج المسألة الجنسانية ضمن الأبعاد قيد المناقشة.
    Réunions de planification ou missions d'évaluation technique UN اجتماعا للتخطيط أو بعثات للتقييم التقني
    Lorsqu'il existe un plan d'action humanitaire commun ou un cadre analogue de planification ou d'établissement des priorités, les fonds d'intervention pour les urgences humanitaires agissent dans le cadre et en fonction des objectifs de ce plan. UN وحيثما وجدت خطة عمل إنسانية مشتركة أو إطار عمل مماثل يستخدم للتخطيط أو لتحديد الأولويات، تعمل صناديق مواجهة حالات الطوارئ في حدود أطر عمل خطة العمل الإنسانية المشتركة وأهدافها.
    Lorsqu'il existe un plan d'action humanitaire commun ou un cadre analogue de planification ou d'établissement des priorités, les fonds d'intervention pour les urgences humanitaires agissent dans le cadre et en fonction des objectifs de ce plan. UN وحيثما وجدت خطة عمل إنسانية مشتركة أو إطار عمل مماثل يستخدم للتخطيط أو لتحديد الأولويات، تعمل صناديق مواجهة حالات الطوارئ في حدود أطر عمل خطة العمل الإنسانية المشتركة وأهدافها.
    Participation à 36 réunions de planification ou missions d'évaluation technique de l'Union africaine, des communautés économiques régionales ou des mécanismes régionaux pour appuyer les opérations de maintien de la paix et la mise en œuvre des politiques convenues UN المشاركة في 36 اجتماعا للتخطيط أو بعثة تقنية للاتحاد الأفريقي/الجماعات الاقتصادية الإقليمية/الآلية الإقليمية دعما للعمليات ذات الصلة بحفظ السلام وتنفيذ السياسات المتفق عليها
    Participation à 36 réunions de planification ou missions d'évaluation technique de l'Union africaine, des communautés économiques régionales ou des mécanismes régionaux pour appuyer les opérations de maintien de la paix et la mise en œuvre des orientations adoptées UN المشاركة في 36 اجتماعا للتخطيط أو بعثة تقنية للاتحاد الأفريقي/الجماعات الاقتصادية الإقليمية/الآلية الإقليمية لدعم العمليات ذات الصلة بحفظ السلام وتنفيذ السياسات المتفق عليها
    Participation à 18 réunions de planification ou missions d'évaluation technique de l'Union africaine, des communautés économiques régionales ou des mécanismes régionaux pour appuyer les opérations de maintien de la paix et le renforcement des capacités UN المشاركة في 18 اجتماعا للتخطيط أو بعثة للتقييم التقني للاتحاد الأفريقي/الجماعة الاقتصادية الإقليمية/الآلية الإقليمية دعما لعمليات حفظ السلام وبناء القدرات
    Participation à 18 réunions de planification ou missions d'évaluation technique de l'Union africaine, des communautés économiques régionales ou des mécanismes régionaux pour UN المشاركة في 18 اجتماعا للتخطيط أو بعثة للتقييم التقني أعدها الاتحاد الأفريقي/الجماعة الاقتصادية الإقليمية/الآلية الإقليمية دعماً للعمليات وجهود بناء القدرات المتصلة بحفظ السلام
    Mais il faut pour cela que les organismes des Nations Unies recourent davantage à la PAG comme outil de planification ou de programmation (par. 57 et 58). UN غير أن ذلك يتطلب استفادة مؤسسات الأمم المتحدة استفادة أكبر من عمليات النداء الموحد كأداة للتخطيط أو البرمجة (الفقرتان 57-58).
    Cependant, il faudra pour cela que les organismes des Nations Unies fassent un plus grand usage de la Procédure d'appel global comme outil de planification ou de programmation; or l'étude effectuée pour le Timor oriental montre que tel est rarement le cas. UN إلا أن ذلك سيتطلب استفادة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة استفادة أكبر من عملية النداء الموحد كأداة للتخطيط أو البرمجة، إذ بيّن استعراض عملية النداء الموحد لتيمور الشرقية أن عدداً قليلاً فقط من مؤسسات الأمم المتحدة قد فعل ذلك().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد