ويكيبيديا

    "للتدريب على حفظ السلام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de formation au maintien de la paix
        
    • la formation au maintien de la paix
        
    • Peacekeeping Training
        
    • formation pour le maintien de la paix
        
    Elle continuera d'insister sur la question des conduites répréhensibles lors des sessions de formation au Centre malais de formation au maintien de la paix. UN وستواصل التأكيد على مسألة سوء السلوك في دورات التدريب التي تنظم في المركز الماليزي للتدريب على حفظ السلام.
    Il a examiné les possibilités d'échange d'informations et de programmes communs avec le Centre international Kofi Annan de formation au maintien de la paix. UN واستكشف سبل التعاون مع مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام الدولي في مجال تبادل المعلومات والبرامج المشتركة.
    Elle a en outre l'intention de créer un centre régional de formation au maintien de la paix pour les armées de la région qui appuient des opérations de maintien de la paix. UN وأضاف أن منغوليا تعتزم إنشاء مركز إقليمي للتدريب على حفظ السلام للقوات العسكرية الإقليمية التي تدعم عمليات حفظ السلام.
    :: Participation à des stages de formation au maintien de la paix de 30 stagiaires venus de nouveaux pays apportant une contribution UN :: اختيار 30 شخصا من البلدان المساهمة الناشئة للاشتراك في الدورات الدراسية للتدريب على حفظ السلام
    C'est dans le même souci de renforcer leurs capacités sécuritaires que les pays africains développent en leur sein des centres et des écoles de formation au maintien de la paix. UN وانطلاقا من حرص البلدان الأفريقية على تعزيز قدرتها الأمنية، فهي تطور المدارس والمراكز للتدريب على حفظ السلام.
    Centre international Kofi Annan de formation au maintien de la paix UN مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام
    :: Participation à 6 conférences de formation au maintien de la paix organisées par les États Membres ou des organisations internationales UN :: المشاركة في 6 مؤتمرات للتدريب على حفظ السلام تنظمها الدول الأعضاء أو المنظمات الدولية
    Formation : des priorités intersectorielles en matière de formation au maintien de la paix ont été recensées par le biais d'une évaluation des besoins de formation qui a été menée en 2008. UN التدريب: حددت الأولويات الشاملة للتدريب على حفظ السلام من خلال تقييم لاحتياجات التدريب أعد في عام 2008.
    Participation à 6 conférences de formation au maintien de la paix organisées par les États Membres ou des organisations internationales UN المشاركة في 6 مؤتمرات للتدريب على حفظ السلام تنظمها الدول الأعضاء أو المنظمات الدولية
    Des procédures de validation visant à évaluer les cours de formation au maintien de la paix ont été menées en Australie, en Croatie, dans la Fédération de Russie et en Ukraine. UN عمليات لإقرار التدريب نظمت لتقييم دورات للتدريب على حفظ السلام في أستراليا وكرواتيا والاتحاد الروسي وأوكرانيا
    En outre, la formation préalable au déploiement dispensée par les pays fournisseurs de contingents militaires et policiers facilitera la normalisation de ces activités; dans ce contexte, le centre national népalais de formation au maintien de la paix a servi de plaque tournante régionale pour la fourniture d'une formation intégrée dans ce domaine. UN وبالإضافة إلى ذلك فمن شأن التدريب فيما قبل الانتشار بواسطة البلدان المساهمة بقوات عسكرية وبوحدات شرطية أن يساعد على توحيد معايير تلك الأنشطة. وفي هذا الخصوص يعمل مركز نيبال الوطني للتدريب على حفظ السلام باعتباره محوراً إقليمياً للتدريب المتكامل في مجال حفظ السلام.
    Il a également organisé et accueilli une conférence de presse qui a suivi un exposé présenté par une délégation de haut niveau du Centre international Kofi Annan de formation au maintien de la paix à Accra. UN ونظمت الإدارة أيضا مؤتمرا صحفيا واستضافته عقب إحاطة قدمها وفد رفيع المستوى من مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في أكرا.
    En septembre 2013, la Malaisie a accueilli, dans son Centre de formation au maintien de la paix de Port Dickson, un atelier régional sur la protection de l'enfance organisé en collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix. UN وأشارت إلى أن ماليزيا قامت بالاشتراك مع إدارة عمليات حفظ السلام باستضافة حلقة تدريبية إقليمية تعنى بحماية الطفل، وذلك في المركز الماليزي للتدريب على حفظ السلام في بورت ديكسون، بماليزيا.
    Qui plus est, dans le cadre d'un centre de formation au maintien de la paix au Ghana, le Japon a contribué à un programme de gestion des armes légères destiné à développer le potentiel de fonctionnaires en Afrique occidentale. UN وفضلا عن ذلك، وفي مركز للتدريب على حفظ السلام في غانا، تساعد اليابان في برنامج بشأن إدارة الأسلحة الصغيرة لبناء قدرات المسؤولين في غرب أفريقيا.
    Des progrès considérables ont été accomplis dans la mise en œuvre de cette nouvelle stratégie et de l'ensemble des actions de formation au maintien de la paix engagées par l'Organisation des Nations Unies (ONU). UN وجرى إحراز تقدم كبير في تنفيذ الاستراتيجية الجديدة لحفظ السلام، وكذلك في الجهود الشاملة التي تبذلها الأمم المتحدة للتدريب على حفظ السلام.
    Ainsi, le Département des opérations de maintien de la paix envoie régulièrement des spécialistes des questions politiques à des stages sur la gestion des conflits qui sont organisés dans un centre externe de formation au maintien de la paix. UN فعلى سبيل المثال، ترسل إدارة عمليات حفظ السلام بصورة منتظمة موظفي الشؤون السياسية لحضور دورات عن إدارة النزاعات في مركز خارجي للتدريب على حفظ السلام.
    Des participants des nouveaux États Membres fournisseurs de contingents ou d'effectifs de police ont suivi 10 cours de formation au maintien de la paix dans 7 centres nationaux de formation au maintien de la paix. UN طالبا من دول أعضاء ناشئة في المساهمة بقوات وأفراد شرطة حضروا 10 دورات للتدريب على حفظ السلام نظمتها الأمم المتحدة في 7 مراكز وطنية للتدريب على حفظ السلام
    Des participants des nouveaux États Membres fournisseurs de contingents ou d'effectifs de police ont été sélectionnés afin de suivre 10 stages consacrés au maintien de la paix dans 7 centres nationaux de formation au maintien de la paix. UN طالبا من دول أعضاء ناشئة في المساهمة بقوات وأفراد شرطة اختيروا لحضور 10 دورات للتدريب على حفظ السلام نظمتها الأمم المتحدة في 7 مراكز وطنية للتدريب على حفظ السلام
    Le Centre a activement participé à l'élaboration d'un cours sur le contrôle des armes légères et de petit calibre pour le Centre international Kofi Annan de formation au maintien de la paix. UN وقدم المركز مساهمة ملموسة في إعداد دورة تدريبية بشأن الرقابة على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة لمركز كوفي عنان للتدريب على حفظ السلام.
    Impression et traduction de publications des Nations Unies pour la formation au maintien de la paix UN طباعة وترجمة منشورات اﻷمم المتحدة للتدريب على حفظ السلام
    Dans le contexte de la coopération interrégionale entre les centres de formation, la Malaisie se plaît à reconnaître qu'elle a bénéficié d'une assistance en matière de formation du Service de la formation et de l'évaluation du Département des opérations de maintien de la paix, du Norwegian Defence International Centre et du Canadian International Peacekeeping Training Centre. UN وفي سياق التعاون الأقاليمي بين مراكز التدريب تعبر ماليزيا عن امتنانها للمساعدة التدريبية التي تلقتها من دائرة التدريب والتقييم في إدارة عمليات حفظ السلام والمركز الدولي النرويجي للدفاع والمركز الدولي الكندي للتدريب على حفظ السلام.
    Le Comité consultatif n'a eu de cesse de demander la communication de données complètes sur les activités de formation et exprimé l'avis que leur absence dénotait une défaillance de la gestion globale des activités de formation pour le maintien de la paix. UN 70 - وقد دأبت اللجنة الاستشارية على الدعوة إلى جمع بيانات شاملة عن أنشطة التدريب وتقديمها وأعربت عن رأيها بأن غياب هذه المعلومات يعكس وجود ثغرة في الإدارة العامة للتدريب على حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد