La synthèse finale contiendra les analyses des rapports nationaux émanant aussi bien des pays en développement que des pays développés. | UN | وسوف يضم التجميع النهائي تحليلات للتقارير الوطنية لكل من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو. |
Le secrétariat de la Conférence effectuera une analyse détaillée des rapports nationaux, qu'il présentera à la Conférence de 1994. | UN | وسوف تعد أمانة المؤتمر تحليلا شاملا للتقارير الوطنية لعرضه على مؤتمر عام ١٩٩٤. |
Rapport de la Secrétaire générale de la Conférence contenant une synthèse des rapports nationaux | UN | تقرير اﻷمين العام للمؤتمر الذي يتضمن خلاصة للتقارير الوطنية. |
L'équipe a précisé aux autorités la forme que devraient revêtir les rapports nationaux ainsi que les indicateurs clefs qui devaient y figurer. | UN | وجرى اطلاع السلطات على المخطط اﻷساسي للتقارير الوطنية بما في ذلك المؤشرات الرئيسية. |
Ayant considéré le troisième cycle de rapports nationaux et sous-régionaux sur la mise en œuvre de la Convention, | UN | وقد نظروا في المجموعة الثالثة للتقارير الوطنية ودون الإقليمية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية، |
L'examen à intervalles réguliers des rapports nationaux par des pairs permettra d'améliorer la sûreté de la gestion des déchets radioactifs. | UN | وسيكون من شأن عمليات الاستعراض المنتظمة المتقارنة للتقارير الوطنية تحسين السلامة في إدارة النفايات المشعة. |
Examen et mise en œuvre des aspects scientifiques et technologiques des rapports nationaux | UN | استعراض وتقييم الجوانب العلمية والتكنولوجية للتقارير الوطنية |
Elle a émis des réserves sur la proposition d'inclure l'examen entre pairs des rapports nationaux. | UN | وأُبدي قلق إزاء الاقتراح المتعلق باستعراض الأقران للتقارير الوطنية. |
On peut cependant dégager plusieurs conclusions importantes de l'analyse des rapports nationaux sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action. | UN | ومع ذلك يمكن استقاء عدة نتائج مهمة من واقع تحليل للتقارير الوطنية المتعلقة بحالة تنفيذ مقترحات العمل. |
Il faudrait procéder à un examen approfondi des rapports nationaux pour analyser et faciliter ce processus. | UN | وينبغي إجراء استعراض متعمق للتقارير الوطنية لتحليل هذه العملية وتسهيلها. |
Il ressort des rapports nationaux que de nouveaux progrès ont été accomplis en 2004 et 2005. | UN | تحقق تقدم آخر في عامي 2004 و2005 وفقاً للتقارير الوطنية. |
:: Matrices et procédures d'examen des rapports nationaux adressés au Comité | UN | :: وضع مصفوفات للتقارير الوطنية المقدمة إلى اللجنة وبيان طرائق النظر فيها |
:: Matrices et procédures d'examen des rapports nationaux adressés au Comité 1540 | UN | :: وضع مصفوفات للتقارير الوطنية المقدمة إلى لجنة القرار 1540 وبيان طرائق النظر فيها |
Elles invitent le secrétariat à incorporer des indicateurs de la participation de la société civile dans les directives relatives à l'établissement des rapports nationaux. | UN | وهي تدعو الأمانة إلى إدراج المؤشرات المتعلقة بمشاركة المجتمع المدني في المبادئ التوجيهية للتقارير الوطنية. |
Des traductions officieuses des rapports nationaux ou de leurs mises à jour peuvent aussi être fournies. | UN | كما يمكن تقديم ترجمة غير رسمية للتقارير الوطنية والتقارير المحدّثة. |
État général des rapports nationaux et des programmes d'action nationaux | UN | الحالة العامة للتقارير الوطنية وبرامج العمل الوطنية |
Cependant, les rapports nationaux peuvent également servir à fournir des renseignements sur des questions techniques ou plus concrètes. | UN | ومع ذلك، يمكن أيضاً للتقارير الوطنية أن تفيد كوسيلة للتزويد بالمعلومات عن مسائل تقنية أو مسائل أكثر تحديداً. |
les rapports nationaux sur la violence au sein de la famille ont fait l'objet d'un examen approfondi au Costa Rica, au Kazakhstan, en Lituanie et au Pérou. | UN | وجرت مناقشة واسعة للتقارير الوطنية المتعلقة بالعنف المنزلي في كل من كوستاريكا وكازاخستان وليتوانيا وبيرو. |
Actuellement, le taux global de communication des informations pour les rapports nationaux est seulement de 40 % environ. | UN | ويبلغ معدل الإبلاغ الكلي للتقارير الوطنية حالياً قرابة 40 في المائة فقط. |
À cette réunion, l’Organe subsidiaire envisagera aussi l’élaboration de lignes directrices pour l’établissement de la deuxième série de rapports nationaux. | UN | ٢٥ - وسينظر الاجتماع أيضا في مسألة وضع مبادئ توجيهية للتقارير الوطنية الثانية. |
La synthèse complète des rapports de pays est à présent disponible, en version préliminaire, en tant que document d'information en vue de la Conférence. | UN | ومتاح حاليا تجميع كامل للتقارير الوطنية في شكل أولي كوثيقة إعلامية للمؤتمر. ـ |
Schéma de rapport national | UN | الخطوط العريضة للتقارير الوطنية |
les rapports nationaux obligatoires (comme les rapports d’examen des traités) sont semblables aux rapports nationaux facultatifs, à une importante exception près : l’établissement des rapports fait partie intégrante des obligations souscrites au titre des instruments juridiques internationaux. | UN | ٩ - تعتبر التقارير الوطنية اﻹلزامية من قبيل استعراضات المعاهدات مماثلة للتقارير الوطنية الطوعية باستثناء رئيسي واحد وهو: أن تقديم التقارير يشكل جزءا لا يتجزأ من الامتثال للصكوك القانونية الدولية. |
Rapport de la Secrétaire générale de la Conférence contenant la synthèse des rapports des pays sur la situation, les politiques et les programmes nationaux en matière de population | UN | تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الذي يتضمن تجميعا للتقارير الوطنية للبلدان عن حالتها وسياساتها وبرامجها السكانية |
First compilation and synthesis of national reports on global climate observing systems | UN | الوثيقة التجميعية والتوليفية الأولى للتقارير الوطنية المتعلقة بالنظم العالمية لمراقبة المناخ |