J'imagine leur angoisse quand ils devront parler à la police. | Open Subtitles | أستطيع تخيّل القلق فحسب حالما تم استدعاءهم للتكلّم مع الشرطة |
Vous devez parler à ces gens. Vous savez ce qu'ils disent? | Open Subtitles | تحتاجون للتكلّم مع هؤلاء الأناس, هل تعلمون ماذا يقولون ؟ |
Elle veut vous parler d'urgence de votre sœur. | Open Subtitles | بحاجة للتكلّم معك بشكل عاجل بشأن زفاف أختك. |
On a encore besoin de parler de tes examens. | Open Subtitles | ما زلنا بحاجة للتكلّم بشأن شهادة الدبلوم العامّة |
Je me sens juste mal à l'aise de parler avec... une 3ème personne présente. | Open Subtitles | لست مرتاحاً للتكلّم مع.. شخص ثالث يستمع. |
Je vais l'appeler, juste lui parler. | Open Subtitles | عليّ الاتّصال به. للتكلّم معه وحسب. |
Je venais pour vous parler. | Open Subtitles | إلى مكتبكِ الرئيسيّ للتكلّم معكِ |
Encore un étirement, et j'irai lui parler. | Open Subtitles | حسناً، تمديدة أخرى ثم أذهب للتكلّم معه. |
Il est prêt à parler ? | Open Subtitles | ــ هل هو مستعد للتكلّم ؟ |
Elle t'a envoyé ici pour me parler. | Open Subtitles | هي من بعثتك للتكلّم معي |
Jenny, Euh, je peux t'aider à parler à ta mère. Non. Elle va paniquer. | Open Subtitles | يا (جيني) , بإمكاني مساعدتُكِ للتكلّم مع أمّكِ |
Toi et moi devons parler. | Open Subtitles | أنا و أنت بحاجة للتكلّم |
Il est temps de parler de Nasser Hejazi, le nom que tu as utilisé pour détourner plus de 45 millions de dollars. | Open Subtitles | حان الوقت للتكلّم حول (ناصر حجازي)، الّذي استعملت اسمه لاختلاس أكثر من 45 مليوناً |
Va lui parler. | Open Subtitles | اذهب للتكلّم معها وحسب |
Je devrais aller parler à Julian ? | Open Subtitles | تظنين يجدر بي الذهاب للتكلّم مع (جوليان)؟ |
Nous avons raisonné et établi que malgré son ascendance irlandaise et sa manie de parler sans y être invité, Jimmy McNulty bosse bien. | Open Subtitles | تكلّمنا بعقلانية أنه بالرغم من أصوله الإيرلندية التافهة.. وميله للتكلّم بلا دور (جيمي ماكنالتي) عامل جيد |
J'ai attendu... sept jours pour parler à mon fils, et vous me dites que je ne peux pas ? | Open Subtitles | لقد انتظرتُ... سبعة أيّام للتكلّم إلى إبنى، والآن تُخبرنى بأنّى لا أستطيع! |
J'ai pas envie de parler. | Open Subtitles | سأذهب لو لست مضطرة للتكلّم. |
J'ai eu l'occasion de parler à Nick Brody. | Open Subtitles | اليوم كانت لديّ فرصة للتكلّم مع (نيك برودي). |
Je dois te parler. | Open Subtitles | أحتاج للتكلّم معك. |