ويكيبيديا

    "للتمويل الطوعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour le financement volontaire
        
    • de financement volontaire
        
    • financement volontaire d
        
    C. Fonds d'affectation spéciale pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention 14−20 7 UN جيم - الصندوق الاستئماني للتمويل الطوعي للأنشطة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 14-20 8
    Fonds spécial pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN الصندوق الخاص للتمويل الطوعي للأنشطة المضطلع بها في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Fonds spécial pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN الصندوق الخاص للتمويل الطوعي للأنشطة المضطلع بها في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Une Partie a également rappelé que les succès que le Protocole avait précédemment engrangés n'avaient pas nécessité la création d'un quelconque mécanisme de financement volontaire. UN وأشار أحد الأطراف أيضاً إلى أن النجاحات السابقة للبروتوكول لم تتطلب إنشاء أي آلية للتمويل الطوعي.
    iv) En outre, de nouvelles propositions de financement volontaire des activités de l'OCI pourront être explorées. Un fonds en waqf pourrait être également créé par voie de dotation de biens fonds (parcelles de terrain), par les États membres riches pour servir à la construction d'immeubles financés par la BID. UN ' 4` يمكن النظر كذلك في اقتراحات جديدة للتمويل الطوعي لأنشطة المنظمة؛ كما يمكن إنشاء وقف عبر تبرع الدول الأعضاء الغنية بقطع أرض تستخدم لبناء منشآت يمولها البنك الإسلامي للتنمية.
    C. Fonds d'affectation spéciale pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention 14−15 7 UN جيم - الصناديق الاستئمانية للتمويل الطوعي للأنشطة المنفذة في إطار اتفاقية مكافحة التصحر 14-15 8
    C. Fonds d'affectation spéciale pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention UN جيم- الصناديق الاستئمانية للتمويل الطوعي للأنشطة المنفذة في إطار اتفاقية مكافحة التصحر
    C. Fonds d'affectation spéciale pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention UN جيم - الصندوق الاستئماني للتمويل الطوعي للأنشطة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    admises à bénéficier d'une aide à cet effet 20−22 7 C. Fonds d'affectation spéciale pour le financement volontaire d'activités UN جيم - الصندوق الاستئماني للتمويل الطوعي للأنشطة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 9
    C. Fonds d'affectation spéciale pour le financement volontaire d'activités au titre de la Conférence UN جيم - الصندوق الاستئماني للتمويل الطوعي للأنشطة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    II. FONDS SUPPLÉMENTAIRE (Fonds spécial pour le financement volontaire d'activités au titre UN ثانيا - الصندوق التكميلي (صندوق خاص للتمويل الطوعي للأنشطة المضطلع بهـا بموجب اتفاقية
    II. FONDS SUPPLÉMENTAIRE (Fonds spécial pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention) UN (صندوق خاص للتمويل الطوعي للأنشطة المضطلع بها بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر)
    pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2012 لصالح الصندوق الخاص للتمويل الطوعي للأنشطة التي يضطلع بها في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، حتى 30 حزيران/يونيه 2012
    c) Le Fonds d'affectation spéciale pour le financement volontaire d'activités au titre de la Convention; UN (ج) الصندوق الاستئماني للتمويل الطوعي للأنشطة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛
    Le premier plan d'action détaillé de l'AIEA visant la protection contre le terrorisme nucléaire, le Plan sur la sécurité nucléaire, a été approuvé en 2002 en même temps que la création d'un mécanisme de financement volontaire, le Fonds pour la sécurité nucléaire (FSN), pour contribuer à l'exécution du plan. UN وتمت الموافقة على أول خطة عمل شاملة وضعتها الوكالة للحماية من الإرهاب النووي - خطة الأمن النووي - في عام 2002، بالتزامن مع إنشاء آلية للتمويل الطوعي - صندوق الأمن النووي - للمساعدة على تنفيذ الخطة.
    Le premier plan d'action détaillé de l'AIEA visant la protection contre le terrorisme nucléaire, le Plan sur la sécurité nucléaire, a été approuvé en 2002 en même temps que la création d'un mécanisme de financement volontaire, le Fonds pour la sécurité nucléaire (FSN), pour contribuer à l'exécution du plan. UN وتمت الموافقة على أول خطة عمل شاملة وضعتها الوكالة للحماية من الإرهاب النووي - خطة الأمن النووي - في عام 2002، بالتزامن مع إنشاء آلية للتمويل الطوعي - صندوق الأمن النووي - للمساعدة على تنفيذ الخطة.
    Il s'est développé un autre type de bureaux de liaison, établis essentiellement par des organismes opérationnels près des principales sources de financement volontaire, notamment à Bruxelles, à Copenhague, à Tokyo et à Washington, mais ils ne sont pas pris en considération dans le présent examen du Corps commun d'inspection (CCI). UN وثمة نوع آخر من مكاتب الاتصال ظهر، في حالة الوكالات التشغيلية في الغالب، في مواقع قريبة من المصادر الرئيسية للتمويل الطوعي الذي تمس الحاجة إليه، وبخاصة في بروكسل وكوبنهاغن وطوكيو وواشنطن، ولكن هذه المكاتب لا تندرج في إطار هذا الاستعراض الذي تجريه وحدة التفتيش المشتركة.
    Il demande au Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) d'examiner et de renforcer les accords actuels relatifs au Comité et de réfléchir à un mécanisme temporaire de financement volontaire pour renforcer le niveau actuel, afin de garantir la capacité du Comité à s'acquitter de ses obligations dans le futur. UN ودعا برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى مراجعة وتعزيز الترتيبات الحالية المتعلقة باللجنة العلمية وأن ينظر في آلية مؤقتة للتمويل الطوعي وذلك لاستكمال الترتيبات القائمة بغية ضمان استمرار قدرتها على الاضطلاع بمسؤولياتها.
    Il s'est développé un autre type de bureaux de liaison, établis essentiellement par des organismes opérationnels près des principales sources de financement volontaire, notamment à Bruxelles, à Copenhague, à Tokyo et à Washington, mais ils ne sont pas pris en considération dans le présent examen du Corps commun d'inspection (CCI). UN وثمة نوع آخر من مكاتب الاتصال ظهر، في حالة الوكالات التشغيلية في الغالب، في مواقع قريبة من المصادر الرئيسية للتمويل الطوعي الذي تمس الحاجة إليه، وبخاصة في بروكسل وكوبنهاغن وطوكيو وواشنطن، ولكن هذه المكاتب لا تندرج في إطار هذا الاستعراض الذي تجريه وحدة التفتيش المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد