ويكيبيديا

    "للتوجيه التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la direction exécutive
        
    • la composante direction exécutive
        
    • de la direction
        
    • la directive
        
    Il faudrait indiquer plus précisément les issues attendues dans les réalisations escomptées pour la direction exécutive et la gestion. UN وينبغي أن تحدد الإنجازات المتوقعة للتوجيه التنفيذي والإدارة، النتائج التنظيمية بصورة أكثر تفصيلا.
    Il faudrait indiquer plus précisément les issues attendues dans les réalisations escomptées pour la direction exécutive et la gestion. UN وينبغي أن تحدد الإنجازات المتوقعة للتوجيه التنفيذي والإدارة، النتائج التنظيمية بصورة أكثر تفصيلا.
    Il est de fait que la plus grande partie des ressources est allouée à la direction exécutive et à l'administration, et non au programme. UN ومن الصحيح أن معظم الموارد سيتم تخصيصها للتوجيه التنفيذي واﻹدارة وليس للبرنامج.
    1 AL (redéployé du sous-programme 7 à la composante direction exécutive et administration) UN 1 ر م للتوجيه التنفيذي والإدارة من البرنامج الفرعي 7
    29A.24 La répartition des ressources pour la composante direction exécutive et administration est indiquée dans le tableau 29A.8 ci-dessous. UN 29 ألف-24 ويرد في الجدول 29 ألف-8 أدناه توزيع الموارد المرصودة للتوجيه التنفيذي والإدارة.
    16.73 On trouvera un récapitulatif de la répartition des ressources au titre de la direction exécutive et de l'administration dans le tableau 16.12 ci-après. UN 16-73 ويبين الجدول 16-12 أدناه توزيع الموارد المرصودة للتوجيه التنفيذي والإدارة.
    Les efforts tendront en particulier à appliquer la directive administrative et à remédier aux défaillances identifiées lors des audits concernant la répartition des tâches, y compris le suivi et l'évaluation lors des examens des résultats, et l'accès à l'appui technique. UN وسيولى اهتمام خاص للتوجيه التنفيذي ومعالجة نقاط الضعف الملحوظ أثناء المراجعة حول إسناد المهام، بما في ذلك الرصد والتقييم في عمليات استعراض الأداء، والحصول على الخبرة التقنية.
    la direction exécutive et gestion, ainsi que l'appui au programme, pourraient également être réduits dans le but d'obtenir des fonds supplémentaires issus de gains d'efficience. UN ويمكن كذلك تخفيض الدعم البرنامجي للتوجيه التنفيذي والإدارة ودعم البرامج بغرض تأمين المزيد من مكاسب الكفاءة.
    18A.66 La répartition des ressources pour la direction exécutive et l'administration est indiquée dans le tableau 18A.11. UN 18 ألف-66 ويرد توزيع الاحتياجات من الموارد للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 18 ألف-11 أدناه.
    Les effectifs de la Mission ont été déterminés composante par composante, si ce n'est que pour la direction exécutive et l'administration, ils l'ont été en fonction des besoins de l'ensemble de la Mission. UN ونُسبت الموارد البشرية للبعثة المتعلقة بعدد الأفراد إلى هذين العنصرين كل على حدة، باستثناء الموارد المخصصة للتوجيه التنفيذي والإدارة التي يمكن أن تُنسب إلى البعثة ككل.
    28.22 La répartition des ressources pour la direction exécutive et l'administration est indiquée dans le tableau 28.9 ci-dessous. UN 28-22 ويُبيَّن توزيع الاحتياجات من الموارد للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 28-9 أدناه.
    29B.22 La répartition des ressources pour la direction exécutive et l'administration est indiquée dans le tableau 29B.8. UN 29 باء-22 ويبيّن توزيع الموارد للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 29 باء-8.
    29G.23 La répartition des ressources pour la direction exécutive et l'administration est indiquée dans le tableau 29G.9 ci-après. UN 29 زاي-23 ترد الاحتياجات من الموارد المرصودة للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 29 زاي-9 أدناه.
    30.20 La répartition des ressources nécessaires au titre de la direction exécutive et de la gestion est présentée dans le tableau 30.9. UN 30-20 ويبيّن الجدول 30-9 توزيع الاحتياجات من الموارد للتوجيه التنفيذي والإدارة. الجدول 30-9
    34.21 La répartition des ressources pour la direction exécutive et l'administration est indiquée dans le tableau 34.13. UN 34-21 ويرد توزيع الموارد المرصودة للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 34-13 أدناه.
    29E.35 La répartition des ressources pour la composante direction exécutive et administration est indiquée dans le tableau 29E.8. UN 29 هاء-35 ويرد توزيع الموارد المخصصة للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 29 هاء-8 أدناه.
    29F.21 La répartition des ressources au titre de la composante direction exécutive et administration est indiquée dans le tableau 29F.9 ci-dessous. UN 29 واو -21 ويرد توزيع الموارد المرصودة للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 29 واو-9 أدناه.
    5.72 La répartition des ressources pour la composante direction exécutive et administration est indiquée dans le tableau 5.22. UN 5-72 ويبيَّن توزيع الموارد للتوجيه التنفيذي والإدارة في الجدول 5-22 أدناه.
    On a tenu compte dans le présent document des ajustements proposés concernant les produits prévus au programme et le cadre logique de la composante direction exécutive et administration. UN وترد في هذه الوثيقة التعديلات المقترح إدخالها على مستوى نواتج برنامج العمل، فضلا عن تلك المتعلقة بالإطار المنطقي للتوجيه التنفيذي والإدارة.
    Les ressources humaines de la Mission sont également présentées selon ces quatre composantes, ainsi que celles de la direction exécutive et la gestion, attribuables à l'ensemble de la Mission. UN كذلك تعرض الموارد البشرية للبعثة بالنسبة للعناصر الأربعة وبالنسبة للتوجيه التنفيذي والإدارة، التي يمكن عزوها إلى البعثة ككل.
    L'Instance permanente encourage la Banque mondiale à s'assurer de la participation intégrale et réelle des peuples autochtones à la formulation de son manuel, à paraître, sur les populations autochtones et à toute révision de la directive opérationnelle 4.10 sur les populations autochtones. UN 25 - ويشجع المنتدى البنك الدولي على أن يكفل مشاركة الشعوب الأصلية مشاركة تامة وفعالة في صياغة دليل الشعوب الأصلية الذي سيصدر قريبا وأي تنقيح للتوجيه التنفيذي 4-10 للبنك الدولي بشأن الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد