Les ordures soient ramassées et placées dans des conteneurs en béton à l'abri des rats et incinérées régulièrement pour empêcher les invasions de rats; | UN | جمع النفايات ووضعها في حاويات إسمنتية لا يمكن للجرذان دخولها، وحرقها بانتظام لمنع تفشي الجرذان؛ |
Sinon, je vous coupe la tête et je la donne aux rats. | Open Subtitles | إن لم تخبريني ، سأقطع رأسك و أطعمه للجرذان |
DL50 aiguë, rats = 10 mg/kg poids corporel/j | UN | الثدييات: الجرعة المميتة المتوسطة الحادة للجرذان: 10 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم |
Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses. | UN | وأشارت دراستان طويلتا الأمد للجرذان إلى ازدياد في حالات أورام الغدد وسرطانات الغدد في المحارات الأنفية، وحالات أورام المعدة، في عدد من الجرعات. |
L'application cutanée s'est avérée moins toxique que les autres voies d'exposition (JECFA, 2000). | UN | وكانت المادة أقل سميةً للجرذان والأرانب عند وضعها على البشرة مقارنةً بالمسارات الأخرى (JECFA, 2000). |
CSEO court terme, rats = 2,5 mg/kg poids corporel/j | UN | المستوى غير المؤثر الملاحظ الطويل الأجل للجرذان: 2.5 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم. |
Environ 95 % de la radioactivité totale avait été absorbée 24 heures après l'administration par voie orale de SPFO radiomarqué à des rats. | UN | وقد امتصت نسبة تقارب 95 في المائة من الإشعاع بعد مرور 24 ساعة إثر إعطاء حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني الموسوم إشعاعياً للجرذان. |
Environ 95 % de la radioactivité totale avait été absorbée 24 heures après l'administration par voie orale de SPFO radiomarqué à des rats. | UN | وقد امتصت نسبة تقارب 95 في المائة من الإشعاع بعد مرور 24 ساعة إثر إعطاء حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني الموسوم إشعاعياً للجرذان. |
Mammifères : DL50 aiguë, rats = 10 mg/kg poids corporel/j | UN | الثدييات: الجرعة المميتة المتوسطة الحادة للجرذان: 10 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم |
CSEO court terme, rats = 2,5 mg/kg poids corporel/j | UN | المستوى غير المؤثر الملاحظ الطويل الأجل للجرذان: 2.5 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم. |
Deux études de nourrissage à long terme sur des rats indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses. | UN | وأشارت دراستان طويلتا الأمد للجرذان إلى ازدياد في حالات أورام الغدد وسرطانات الغدد في المحارات الأنفية، وحالات أورام المعدة، في عدد من الجرعات. |
Je voudrais vous informer d'une invasion de rats. | Open Subtitles | اريد ان ابلغ عن انتشار للجرذان |
Les voici, 60 pièges à rats. | Open Subtitles | حسناً، ها هم. ستون فخ للجرذان. |
Notre stagiaire se prend des cocktails et je suis piégée au sommet d'une montagne de rats. | Open Subtitles | متدربتنا بالخارج تشرب الكوكتيل وأنا عالقة فوق قمة للجرذان! |
Je suis trop attaché à ce vaisseau pour le laisser être infesté par des rats. | Open Subtitles | قمت بالإهتمام بأمر هذه المركبة ! عن أن أتركها للجرذان |
DL50 de 930 - 1350 mg/kg poids corporel pour le rat | UN | السمّية الحادة: الجرعة المميتة النصفية للجرذان 930-1350 ملغم/كلغم من وزن الجسم |
L'administration de doses de 14,5 et 25 mg/kg de fenthion par voie cutanée pendant 60 jours chez le rat entraînait un taux de mortalité de 40 % au sein du groupe ayant reçu la dose la plus élevée. | UN | أدى إعطاء الفينثيون للجرذان عن طريق الجلد بجرعتين قدرهما 14,5 و25 ملغم/كغم لمدة 60 يوماً إلى نفوق ما نسبته 40 في المائة من الجرذان التي تناولت الجرعة الأعلى. |
L'application cutanée s'est avérée moins toxique que les autres voies d'exposition (JECFA, 2000). | UN | وكانت المادة أقل سميةً للجرذان والأرانب عند وضعها على البشرة مقارنةً بالمسارات الأخرى (JECFA, 2000). |
C'est ça Son piège a rat! | Open Subtitles | وجدتها، مصيدته للجرذان |