ويكيبيديا

    "للجزء رفيع المستوى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du segment de haut niveau
        
    • la réunion de haut niveau
        
    • le segment de haut niveau
        
    • du débat de haut niveau
        
    • le débat de haut niveau
        
    • la partie de haut niveau
        
    Point 6 de l'ordre du jour du segment de haut niveau* UN البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Point 10 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau* UN البند 10 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Point 10 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau* UN البند 10 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Toutefois, on s'est interrogé sur la nécessité de prévoir la participation de ministres à chaque session ainsi que sur la meilleure façon d'organiser la réunion de haut niveau et sur sa durée optimale. UN وفي الوقت ذاته، طُرحت أسئلة بشأن ضرورة الحضور الوزاري في كل دورة، وبشأن الشكل الأنسب للجزء رفيع المستوى وفترة انعقاده.
    Questions d'organisation concernant la réunion de haut niveau UN مسائل تنظيمية للجزء رفيع المستوى من الاجتماع
    Résumé du Président sur le segment de haut niveau et le dialogue UN ملخص الرئيس للجزء رفيع المستوى وللحوارات
    Questions à examiner lors du débat de haut niveau et du débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2003 du Conseil économique et social UN موضوعات للجزء رفيع المستوى وللجزء التنسيقي من الدورة الموضوعية لعام 2003 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Points 9 et 10 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau * UN البندان 9 و10 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Les autres points de l'ordre du jour ont été examinés en plénière. Les points 6, 9 et 10 ont également été examinés à titre préliminaire en plénière dans le cadre du débat général du segment de haut niveau. UN أما البنود الباقية فقد تم بحثها أثناء الجلسة العامة، كما تم إجراء دراسة مبدئية للبنود 6 و9 و10 في الجلسة العامة أثناء المناقشة العامة للجزء رفيع المستوى.
    Point 9 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau : UN البند 9 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*:
    Point 9 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau : UN البند 9 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    1. Ouverture du segment de haut niveau (point 1 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) UN 1 - افتتاح الجزء رفيع المستوى (البند 1 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى)
    2. Questions d'organisation (point 2 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) UN 2 - المسائل التنظيمية (البند 2 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى)
    Point 4 de l'ordre du jour de la réunion de haut niveau : Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal UN البند 4 للجزء رفيع المستوى: تقديم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    Point 5 de l'ordre du jour de la réunion de haut niveau : Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial UN البند 5 للجزء رفيع المستوى: تقديم من ممثل مرفق البيئة العالمية
    L'ordre du jour provisoire de la réunion de haut niveau, figurant ci-dessus, sera soumis aux Parties pour adoption.The provisional agenda set out above for the high-level segment will be before in front of the Parties for adoption. UN 16 - يُعرض جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى المبين أعلاه على الأطراف لإقراره.
    Point 3 de l'ordre du jour de la réunion de haut niveau : Présentation des progrès accomplis en 2004 par le Groupe de l'évaluation scientifique, le Groupe de l'évaluation des effets sur l'environnement et le Groupe de l'évaluation technique et économique UN البند 3 للجزء رفيع المستوى: تقديم من جانب أفرقة التقييم العلمي وتقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن التقدم المحرز في عام 2004
    Les réunions des Parties ont presque toujours nécessité une durée de cinq jours pour permettre l'examen intégral des questions inscrites à l'ordre du jour, soit trois jours pour le segment préparatoire et deux jours pour le segment de haut niveau. UN وقد خصص لاجتماعات الأطراف دائماً تقريباً فترة خمس أيام لاستكمال عملهم، مع تخصيص ثلاثة أيام للجزء التحضيري ويومين للجزء رفيع المستوى.
    3. Décide aussi que le segment de haut niveau et les dialogues mentionnés dans sa résolution 16/12 devraient normalement se concentrer sur ces thèmes spéciaux et devraient constituer le débat de fond sur les thèmes spéciaux; UN 3 - يقرر أيضاً أنه ينبغي للجزء رفيع المستوى والحوارات المشار إليها في قراره 16/12 أن تركز في العادة على تلك الموضوعات الخاصة، وينبغي أن تشكل قوام المناقشات الفنية بشأن حل هذه الموضوعات الخاصة؛
    Résumés établis par le Président du débat de haut niveau de la dix-huitième session de la Commission des établissements humains, des consultations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et des dialogues avec les autorités locales et d'autres partenaires UN تلخيصات الرئيس للجزء رفيع المستوى للدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، وللمشاورات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية والحوارات مع السلطات المحلية وسائر الشركاء الآخرين مقدمة
    Une liste des orateurs pour le débat de haut niveau ainsi que pour les autres déclarations en séance plénière sera ouverte à la reprise de la dixième session du Comité intergouvernemental de négociation, qui doit se tenir à Genève du 18 au 22 août 1997. UN ستفتح قائمة المتحدثين للجزء رفيع المستوى وكذلك للبيانات العامة اﻷخرى خلال الجزء المستأنف من الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالتصحّر التي ستجتمع في جنيف من ٨١ إلى ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    5. Conformément au paragraphe 1 de l'article 21 du règlement intérieur, les membres suivants du Bureau ont été élus par acclamation à la séance d'ouverture de la partie de haut niveau de la réunion conjointe : UN 5 - وفقاً للفقرة 1 من المادة 21 من النظام الداخلي، أنتخب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، بالتزكية، في الجلسة الافتتاحية للجزء رفيع المستوى للاجتماع المشترك:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد