Conformément à cette résolution, la question concernant le rapport du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, en 1994. | UN | وعملا بذلك القرار، أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994. |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-sixième session de l'Assemblée générale en 1991. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة المعقودة عام ١٩٩١. |
Conformément à cette résolution, la question concernant le rapport du Tribunal a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquantième session de l'Assemblée générale, en 1995. | UN | وعملا بذلك القرار، أُدرجَ هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة المعقودة عام 1995. |
Conformément à cette résolution, la question concernant le rapport du Tribunal a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, tenue en 1994. | UN | وعملا بذلك القرار، أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994. |
Conformément à cette résolution, la question concernant le rapport du Tribunal a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, tenue en 1994. | UN | وعملا بذلك القرار، أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994. |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-quatrième session de l'Assemblée générale, en 1989, à la demande du Zimbabwe, qui exerçait alors la présidence du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الرابعة واﻷربعين للجمعية العامة المعقودة عام ١٩٨٩، بناء على طلب زمبابوي بصفتها رئيسا لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز آنذاك. |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-quatrième session de l'Assemblée générale, en 1989, à la demande du Zimbabwe, qui exerçait alors la présidence du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الرابعة واﻷربعين للجمعية العامة المعقودة عام ١٩٨٩، بناء على طلب زمبابـوي بصفتها رئيسا لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز آنذاك. |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquantième session de l'Assemblée générale en 1995, conformément à la résolution 955 (1994) du Conseil de sécurité. | UN | وأدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة المعقودة عام ١٩٩٥، عملا بقرار مجلس اﻷمن ٩٥٥ )١٩٩٤(. |
La question intitulée «Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique» a été inscrite à l'ordre du jour de la vingtième session de l'Assemblée générale, en 1965, à la demande de 34 États africains (A/5975). | UN | أدرج البند المعنون " إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية " في جدول أعمال الدورة العشرين للجمعية العامة المعقودة عام ٥٦٩١، وذلك بناء على طلب ٤٣ دولة من الدول الافريقية (A/5975). |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la trente-septième session de l'Assemblée générale, en 1982, à la demande de Chypre (A/37/245). | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1982، بناء على طلب قبرص (A/37/245). |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la trente-sixième session de l'Assemblée générale, en 1981, à la demande de 43 États Membres (A/36/194 et Add.1 et 2). | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1981، بناء على طلب 43 دولة من الدول الأعضاء (A/36/194 و Add.1 و 2). |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la trente-sixième session de l'Assemblée générale, en 1981, à la demande de 43 États Membres (A/36/194 et Add.1 et 2). | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1981، بناء على طلب 43 دولة من الدول الأعضاء (A/36/194 و Add.1 و 2). |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la trente-sixième session de l'Assemblée générale, en 1981, à la demande de 43 États Membres (A/36/194 et Add.1 et 2). | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1981، بناء على طلب 43 دولة من الدول الأعضاء (A/36/194 و Add.1 و 2). |
302. Le Groupe d'étude a pris note avec satisfaction des observations formulées à la Sixième Commission lors de la cinquantehuitième session de l'Assemblée générale en 2003. | UN | 302- ورحب فريق الدراسة بما أدلي به من تعليقات في اللجنة السادسة أثناء الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة المعقودة عام 2003. |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la trente et unième session de l'Assemblée générale, en 1976, à la demande de Madagascar (A/31/241). | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحادية والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1976، بناء على طلب مدغشقر (A/31/241). |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, en 1994, à la demande de 38 États Membres (A/49/236 et Add.1). | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994، بناء على طلب 38 دولة عضوا (A/49/236 و Add.1). |
La question intitulée < < Le renforcement de la sécurité internationale > > a été inscrite à l'ordre du jour de la vingt-quatrième session de l'Assemblée générale en 1969, à la demande de l'Union des Républiques socialistes soviétiques (A/7654). | UN | أدرج البند المعنون " تعزيز الأمن الدولي " في جدول أعمال الدورة الرابعة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1969، وذلك بناء على طلب اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية (A/7654). |
La question intitulée < < Campagne internationale contre le trafic des drogues > > a été inscrite à l'ordre du jour de la trente-sixième session de l'Assemblée générale, en 1981, à la demande de la Bolivie (A/36/193). | UN | أُدرج البند المعنون " الحملة الدولية لمكافحة الاتجار بالمخدرات " في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1981، بناء على طلب بوليفيا (A/36/193). |
Conformément à cette résolution, la question concernant le rapport du Tribunal a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, tenue en 1994. | UN | وعملا بذلك القرار، أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994. |
Conformément à cette résolution, la question concernant le rapport du Tribunal a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, tenue en 1994. | UN | وعملا بذلك القرار، أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994. |
Conformément à cette résolution, la question concernant le rapport du Tribunal a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, tenue en 1994. | UN | وعملا بذلك القرار، أُدرجَ هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994. |