ويكيبيديا

    "للجمهورية التونسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la République tunisienne
        
    • de la Tunisie
        
    Représentant permanent de la République tunisienne UN للجمهورية التونسية الدائم للمملكة المغربية
    Le Conseil émet alors un avis motivé et obligatoire, qui est publié au Journal officiel de la République tunisienne (JORT). UN ويصدر المجلس عندئذ رأياً معللاً وإلزامياً ينشر في الرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
    5. D'exprimer sa gratitude à la République tunisienne qui doit accueillir en 2009 le colloque que sur le dialogue entre les civilisations arabe et chinoise. UN توجيه الشكر للجمهورية التونسية على استضافتها ندوة الحوار بين الحضارتين العربية والصينية، في دورتها لعام 2009.
    Article 4. — Le présent décret sera publié au Journal officiel de la République tunisienne. UN الفصل ٤ - ينشر هذا اﻷمر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
    Représentant permanent de la Tunisie UN المندوب الدائم للجمهورية التونسية
    Après la promulgation de la Constitution, il a été élu, en novembre 1959, premier Président de la République tunisienne. UN وبعد أن سُن الدستور تم انتخابه في تشرين الثاني/نوفمبر ٩٥٩١ أول رئيس للجمهورية التونسية.
    7. Indemnité recommandée pour la République tunisienne 48 UN 7- التعويض الموصى به للجمهورية التونسية 56
    Indemnité recommandée pour la République tunisienne UN الجدول 7- التعويض الموصى به للجمهورية التونسية
    Représentant permanent de la République tunisienne et UN الممثل الدائم للجمهورية التونسية
    5. Indemnité recommandée pour la République tunisienne 44 UN 5- التعويض الموصى بمنحه للجمهورية التونسية 52
    Tableau 5. Indemnité recommandée pour la République tunisienne UN الجدول 5- التعويض الموصى بمنحه للجمهورية التونسية
    1. Adresse ses remerciements à la République tunisienne pour son initiative de faire un don financier au profit du Fonds; UN 1 - يتقدم بالشكر للجمهورية التونسية على مبادرتها بالتبرع بمبلغ مالي لفائدة الصندوق.
    Représentant permanent de la République tunisienne UN المندوب الدائم للجمهورية التونسية
    2. Adresse ses remerciements à la République tunisienne pour son initiative de faire un don financier au profit du Fonds; UN 2 - يتقدم بالشكر للجمهورية التونسية على مبادرتها بالتبرع بمبلغ مالي لفائدة الصندوق.
    25. Adresse ses remerciements à la République tunisienne pour son initiative de faire un don financier au profit du Fonds; UN 25 - يتقدم بالشكر للجمهورية التونسية على مبادرتها بالتبرع بمبلغ مالي لفائدة الصندوق؛
    Le 30 août 2007, la délégation permanente de la République tunisienne a indiqué que, sous la direction du Président Zine El Abidine Ben Ali, des médicaments essentiels avaient été expédiés au peuple palestinien dans les territoires occupés. UN 94 - أفادت المندوبية الدائمة للجمهورية التونسية في 30/8/2007، بأنه وبتوجيه من الرئيس زين العابدين بن علي - رئيس الجمهورية التونسية، تم شحن أدوية ضرورية للشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    En cette réunion inaugurale de la session de 2008 de la Conférence du désarmement, je voudrais souhaiter une chaleureuse bienvenue à nos distingués invités, S. E. M. Ban Kimoon, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et S. E. M. Abdelwaheb Abdallah, Ministre des affaires étrangères de la République tunisienne. UN ويطيب لي، في هذه الجلسة الافتتاحية لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2008، أن أرحب بحرارة بضيفينا الموقرين سعادة السيد بان كي - مون، الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة، وسعادة السيد عبد الوهاب عبد الله، وزير الشؤون الخارجية للجمهورية التونسية.
    C'est ainsi que la séance d'ouverture, la 1083e séance plénière tenue le mercredi 23 janvier 2008, a constitué un événement de taille en accueillant deux invités d'honneur, S. E. M. Ban Kimoon, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et M. Abdelwaheb Abdallah, Ministre des affaires étrangères de la République tunisienne. UN وبهذا، فإن افتتاح الجلسة العامة اﻟ 1083 المعقودة يوم الأربعاء 23 كانون الثاني/يناير 2008، كان حدثاً مهماً بحضور ضيفين كريمين، معالي السيد بان كي - مون، الأمين العام للأمم المتحدة، والسيد عبد الوهاب عبد الله، وزير الشؤون الخارجية للجمهورية التونسية.
    Représentant permanent de la Tunisie UN الممثل الدائم للجمهورية التونسية
    1990-1994 Observateur permanent adjoint de la Tunisie auprès de l'Organisation des États américains. UN ١٩٩٠ - ١٩٩٤ - المراقب المناوب للجمهورية التونسية لدى منظمة الدول اﻷمريكية
    1980-1988 Premier Secrétaire à la Mission permanente de la Tunisie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ١٩٨٠ - ١٩٨٨ - سكرتير أول بالبعثة الدائمة للجمهورية التونسية لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد