ويكيبيديا

    "للجميع وسيادة القانون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour tous et la primauté du droit
        
    Tout cela devrait être fait sans renoncer aux mesures garantissant le respect des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit en tant que base fondamentale de la lutte antiterroriste, comme indiqué dans le quatrième et dernier pilier de la Stratégie. UN وكل هذا بدون تهميش للتدابير التي تكفل احترام حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون بوصفهما، على حد تعبير الركن الرابع والأخير من الاستراتيجية، الركيزة الأساسية لمكافحة الإرهاب.
    Réaffirmant également que la promotion et la protection des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit sont essentielles dans la lutte contre le terrorisme et reconnaissant qu'une action efficace contre le terrorisme et la protection des droits de l'homme sont des objectifs non pas contradictoires mais complémentaires et synergiques, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون جوهريان لمكافحة الإرهاب، وإذ يسلّم بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان لا تتعارض وإنما هي متكاملة ومتآزرة،
    Réaffirmant que la promotion et la protection des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit sont essentielles dans la lutte contre le terrorisme et estimant qu'une action antiterroriste efficace et la protection des droits de l'homme sont des objectifs non pas contradictoires mais complémentaires et synergiques, UN وإذ يؤكد من جديد أن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها للجميع وسيادة القانون هما عنصران أساسيان في مكافحة الإرهاب، وإذ يعترف بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليسا هدفين متضاربين بل إنهما متكاملان ويعزز كل منهما الآخر،
    Réaffirmant également que la promotion et la protection des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit sont essentielles dans la lutte contre le terrorisme et reconnaissant qu'une action efficace contre le terrorisme et la protection des droits de l'homme sont des objectifs non pas contradictoires mais complémentaires et synergiques, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون أمران جوهريان في مكافحة الإرهاب، وإذ يسلّم بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان لا تتعارض مع بعضها البعض وإنما تتكامل وتتآزر فيما بينها،
    Réaffirmant que la promotion et la protection des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit sont essentielles dans la lutte contre le terrorisme et estimant qu'une action antiterroriste efficace et la protection des droits de l'homme sont des objectifs non pas contradictoires mais complémentaires et synergiques, UN وإذ يؤكد من جديد أن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها للجميع وسيادة القانون عنصران أساسيان في مكافحة الإرهاب، وإذ يعترف بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليسا هدفين متضاربين بل إنهما متكاملان ويعزز أحدهما الآخر،
    7. En approuvant la Stratégie antiterroriste mondiale du Secrétaire général, les États membres se sont engagés à adopter des mesures pour assurer le respect des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit en tant que cadre fondamental pour la lutte contre le terrorisme. UN 7- تعهَّدت الدول الأعضاء، من خلال استراتيجية الأمين العام العالمية لمكافحة الإرهاب، باتخاذ تدابير لكفالة احترام حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون بوصفهما الركيزتين الأساسيتين لمحاربة الإرهاب.
    Réaffirmant que la promotion et la protection des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit sont essentielles dans la lutte contre le terrorisme, et reconnaissant qu'une action efficace contre le terrorisme et la protection des droits de l'homme sont des objectifs non pas contradictoires mais complémentaires et se renforçant mutuellement. UN وإذ يؤكد من جديد أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون عنصران أساسيان لمكافحة الإرهاب، وإذ يعترف بأن اتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليسا هدفين متعارضين بل إنهما متكاملان ويعزز كل منهما الآخر،
    Réaffirmant que la promotion et la protection des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit sont essentielles dans la lutte contre le terrorisme, et reconnaissant qu'une action efficace contre le terrorisme et la protection des droits de l'homme sont des objectifs non pas contradictoires mais complémentaires et se renforçant mutuellement. UN وإذ يؤكد من جديد أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون عنصران أساسيان لمكافحة الإرهاب، وإذ يعترف بأن اتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليسا هدفين متعارضين بل إنهما متكاملان ويعزز كل منهما الآخر،
    La Stratégie antiterroriste mondiale reconnaît donc que le respect des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit sont l'un des quatre piliers et la base fondamentale de la lutte antiterroriste (et, partant, sont applicables à tous les aspects de la stratégie). UN لذلك، فإن الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب تنص على أن احترام حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون يمثل ركناً من أركانها الأربعة والقاعدة التي تنطلق منها المعركة ضد الإرهاب (فينطبق هذا المبدأ بالتالي، على جميع جوانب الاستراتيجية)().
    Les mesures visant à assurer le respect des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit constituent l'un des quatre piliers de la Stratégie et également une composante de chacun des autres piliers (Ibid., sect. IV). L'intitulé du quatrième pilier qualifie ce principe de < < base fondamentale de la lutte antiterroriste > > . UN 20 - وتشكل التدابير الرامية إلى كفالة احترام حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون واحدة من الركائز الأربع للاستراتيجية وتشكل في الوقت نفسه عنصرا في جميع الركائز الأخرى (المرجع نفسه، الفرع الرابع). ويحدد عنوان الركيزة الرابعة هذا المبدأ بوصفه المبدأ الأساسي لمكافحة الإرهاب.
    La première, qui a eu lieu à Bratislava en décembre 2010, a essentiellement porté sur les parties I ( < < Mesures visant à éliminer les conditions propices à la propagation du terrorisme > > ) et IV ( < < Mesures garantissant le respect des droits de l'homme pour tous et la primauté du droit en tant que base fondamentale de la lutte antiterroriste > > ) de la Stratégie antiterroriste mondiale. UN وأول هذه الاجتماعات انعقد في كانون الأول/ديسمبر 2010 في براتيسلافا وسلّط الضوء على الركيزة الأولى ( " التدابير الكفيلة بمعالجة الظروف المفضية لانتشار الإرهاب " ) والركيزة الرابعة ( " التدابير الرامية إلى كفالة احترام حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون بوصفه الركيزة الأساسية لمكافحة الإرهاب " ) من الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد