ويكيبيديا

    "للجنة الدستورية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Commission constitutionnelle
        
    • du Comité constitutionnel
        
    Une série d'ateliers sur le renforcement des institutions ont été organisés à l'intention des membres de la Commission constitutionnelle fédérale indépendante. UN ونظمت سلسلة من حلقات العمل لبناء القدرات للجنة الدستورية الاتحادية المستقلة.
    Ayant achevé ses travaux, la Commission constitutionnelle n'est plus en activité. UN ولم يعد للجنة الدستورية وجود بعد استكمال عملها.
    2.11 Conseiller juridique de la Commission constitutionnelle du Gouvernement éthiopien, 1974 UN ٢-١١ عمل مستشاراً قانونياً للجنة الدستورية للحكومة اﻹثيوبية في ٤٧٩١.
    Elle contient le premier rapport du Comité constitutionnel spécial du Fono général, rédigé en tokélaouan, ainsi qu’une traduction en anglais. UN ويضم ذلك المنشور التقرير اﻷول للجنة الدستورية الخاصة التابعة لمجلس الفونو العام وقد صدر باللغة التوكيلاوية وترد في المنشور ترجمة له بالانكليزية.
    L’avant-projet de constitution des Tokélaou, qui a été présenté à l’Assemblée nationale en 1997, puis renvoyé aux villages et aux sous-comités compétents du Comité constitutionnel spécial des Tokélaou pour qu’ils en affinent le texte, n’a pas encore été représenté. UN ويذكر في هذا الصدد أن المشروع اﻷول لدستور توكيلاو الذي قدم إلى الجمعية الوطنية عام ١٩٩٧ وأحيل فيما بعد إلى القرى واللجان الفرعية التابعة للجنة الدستورية الخاصة في توكيلاو بغرض تنقيحه، لم يطرح بعد مرة ثانية.
    2.6 1974 : Conseiller juridique auprès de la Commission constitutionnelle du Gouvernement éthiopien UN ٢-٦ عمل مستشاراً قانونياً للجنة الدستورية للحكومة الاثيوبية في ٤٧٩١.
    En outre, le Fono général a décidé, après avoir mené des consultations approfondies avec tous les trois villages et en tenant compte des recommandations de la Commission constitutionnelle spéciale, d'examiner avec la Nouvelle-Zélande une variante d'autodétermination située dans le cadre de la libre association. UN وفضلا عن ذلك، فإنه بعد أن أجرى مجلس ألفونو العام مشاورات تفصيلية مع المجالس القروية الثلاثة جميعها، وبعد أن سمح للجنة الدستورية الخاصة بأن تصدر توصياتها، قرر أن يناقش مع نيوزيلندا خيار تقرير المصير في سياق ارتباط حر.
    Le soutien apporté au travail constitutionnel a progressé, notamment l'appui technique prêté à la Commission constitutionnelle fédérale indépendante et à la Commission parlementaire sur la Constitution. UN 82 - أحرز تقدم في تقديم الدعم للعملية الدستورية، ولا سيما في مجال الدعم الفني للجنة الدستورية الاتحادية المستقلة واللجنة البرلمانية من أجل الدستور.
    1991-1993 Membre de la Commission constitutionnelle du Parlement ukrainien (Verkhovna Rada), Coprésident du Groupe de travail de la Commission constitutionnelle chargée de l'élaboration du chapitre de la Constitution ukrainienne portant sur les droits et libertés des personnes et des citoyens UN 1991-1993 عضــو اللجنة الدستورية التابعة لفيركوفنا رادا (البرلمان) في أوكرانيا، ورئيس مشارك للفريق العامل التابع للجنة الدستورية المكلفة بصياغة فصل " حقوق وحريات الأفراد والمواطنين " لدستور أوكرانيا.
    Sur la base des propositions d'amélioration de la Loi fondamentale émanant de particuliers et de diverses institutions, entreprises, organisations et associations sociales et politiques, la Commission constitutionnelle pour l'amélioration de la Constitution turkmène a élaboré une version définitive de la Constitution, qui a été adoptée le 26 septembre 2008. UN وعلى أساس المقترحات الخاصة بتحسين القانون الأساسي، والتي قدمها المواطنون ومختلف الوكالات والشركات والمنظمات والتجمعات الاجتماعية السياسية التابعة للجنة الدستورية المعنية بتحسين دستور تركمانستان، تم إعداد الصيغة النهائية لدستور تركمانستان، واعتمدت في 26 أيلول/سبتمبر 2008.
    Mon Représentant spécial appuie la mise en œuvre intégrale de l'accord de coopération signé le 23 août entre le Gouvernement et les autorités du < < Puntland > > , qui porte sur la coopération politique, y compris l'installation de la Commission constitutionnelle fédérale indépendante au < < Puntland > > , et la coopération en matière de sécurité, notamment dans le domaine de la lutte contre la piraterie. UN ويدعم ممثلي الخاص التنفيذ الكامل لاتفاق التعاون الموقع في 23 آب/أغسطس بين الحكومة وسلطات ' ' بونتلاند``، الذي يغطي التعاون السياسي، بما في ذلك تحديد موقع في ' ' بونتلاند`` للجنة الدستورية الاتحادية المستقلة، والتعاون الأمني وخاصة في مجال مكافحة القرصنة.
    :: Appui technique à la Commission constitutionnelle, comprenant l'élaboration de notes d'information (10) et la prestation de conseils en matière législative (10) concernant notamment les élections UN :: تقديم الدعم التقني للجنة الدستورية بما في ذلك إعداد ورقات غير رسمية (10) وتقديم دعم تشريعي (10) بما في ذلك الدعم في المسائل الانتخابية
    1991-1993 Conseiller principal au Verkhovna Rada (Parlement ukrainien) Vice-Président du Groupe de travail de la Commission constitutionnelle du Parlement ukrainien, qui élabore actuellement une nouvelle constitution UN ١٩٩١-١٩٩٣ كبير المستشارين في فيرخوفنا رادا )برلمان أوكرانيا( نائب رئيس الفريق العامل للجنة الدستورية التابعة لبرلمان أوكرانيا، والذي يقوم حاليا بصياغة دستور أوكراني جديد
    1991-1993 Membre de la Commission constitutionnelle du Verkhovna Rada (Parlement ukrainien), Coprésident du Groupe de travail de la Commission constitutionnelle chargé de l'élaboration du chapitre de la Convention ukrainienne portant sur les droits et libertés des individus et des citoyens. UN عضو اللجنة الدستورية للمجلس الأوكراني الأعلى (البرلمان)، والرئيس المناوب للفريق العامل التابع للجنة الدستورية المكلف بصياغة الفصل المتعلق بـ " حقوق الأفراد والمواطنين وحرياتهم " من أجل دستور أوكرانيا.
    705. La seconde publication comprenait le rapport initial en langue tokélaouane du Comité constitutionnel spécial et en donnait la première traduction en anglais. UN 705- وضم المنشور الثاني التقرير الأوّلي للجنة الدستورية الخاصة بشأن اللغة التوكيلاوية، وقدم أول ترجمة باللغة الانكليزية.
    Après avoir été désigné comme membre de l'Assemblée constituante par le Conseil des ministres, le responsable principal du MLU, Madhav Kumar Nepal, a été élu à l'unanimité Président du Comité constitutionnel, composé de 63 membres, qui est chargé de mettre la dernière main à la nouvelle constitution. UN وبعد تعيين مجلس الوزراء للقائد الأول للحزب الشيوعي النيبالي، مدهاف كومار - نيبال، عضوا في الجمعية التأسيسية، تم انتخابه بالإجماع رئيسا للجنة الدستورية المتكونة من 63 عضوا، والتي عُهد إليها بالمسؤولية الرئيسية فيما يتعلق بالانتهاء من وضع دستور جديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد