ويكيبيديا

    "للجنة الدولية المعنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Comité international sur
        
    • la Commission internationale sur
        
    • du Comité international pour
        
    • la Commission internationale de
        
    • le Comité international sur
        
    • Commission internationale des
        
    • du Comité international de bioéthique
        
    Cinquième Réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الاجتماع الخامس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Septième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الاجتماع السابع للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Documents dont la septième Réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite était saisie UN وثائق الاجتماع السابع للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Nous nous félicitons de l'exposé présenté par l'ancien Ministre des affaires étrangères, Gareth Evans, en tant que Coprésident de la Commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires. UN ونحن نرحب بالمعلومات المحدّثة المقدمة عن الأعمال التي قام بها وزير الخارجية السابق السيد غاريث إيفانز والرئيس المشارك للجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    La générosité des engagements pris à la troisième réunion du Comité international pour la reconstruction du Cambodge (CIRC) témoigne à l'évidence de l'engagement soutenu de la communauté internationale d'aider le Gouvernement cambodgien dans les efforts qu'il déploie pour instaurer un État pacifique, démocratique et prospère. UN وتعتبر التبرعات السخية التي أعلنت في الاجتماع الثالث للجنة الدولية المعنية بتعمير كمبوديا دليلا واضحا على استمرار التزام المجتمع الدولي بمساعدة الحكومة فيما تضطلع به من جهود من أجل إقامة دولة مزدهرة تقوم على السلم والديمقراطية.
    Je travaillerai en étroite coopération avec Mme Ogata, en sa qualité de Coprésidente de la Commission internationale de la sécurité humaine, afin d'assurer le suivi de ces projets. UN وسأتعاون تعاوناً وثيقاً مع السيدة أوغاتا بوصفها رئيسة مشاركة للجنة الدولية المعنية بالأمن الإنساني من أجل متابعة هذين المشروعين.
    Sixième Réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Neuvième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الاجتماع التاسع للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Mandat du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الإطار المرجعي للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Huitième Réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الاجتماع الثامن للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Documents de la huitième Réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN وثائق الاجتماع الثامن للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Mandat du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الإطار المرجعي للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Quatrième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الاجتماع الرابع للجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة
    Documents dont la quatrième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation UN المرفق الثاني وثائق الاجتماع الرابع للجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية
    Troisième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN الاجتماع الثالث للجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة
    En sa qualité de secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et de son Forum des fournisseurs, le Bureau a assuré le secrétariat des septième et huitième réunions du Comité. UN وقدم المكتب خدمات للاجتماعين السابع والثامن للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها، وذلك بصفته الأمانة التنفيذية للجنة.
    4. Centres d'information et portail d'information du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN 4- مراكز المعلومات وبوابة المعلومات للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    a) Note du Secrétariat sur la quatrième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (A/AC.105/948); UN (أ) مذكّرة من الأمانة العامة عن الاجتماع الرابع للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة (A/AC.105/948)؛
    Le lancement en décembre dernier du rapport final de la Commission internationale sur la non-prolifération nucléaire et le désarmement constitue une autre avancée significative. UN ولقد كان إطلاق التقرير النهائي، في كانون الأول/ديسمبر الماضي، للجنة الدولية المعنية بعدم الانتشار ونزع السلاح تطوراً آخر مهماً.
    Je tiens également à souligner que ma délégation appuie sans réserve les propositions du Président relatives aux méthodes de travail de la Commission et à l'idée d'inviter les deux coprésidents de la Commission internationale sur la non-prolifération nucléaire et le désarmement. UN كما أود أن أعرب عن دعم وفد بلدي الكامل لاقتراحات الرئيس بشأن مناقشة أساليب عمل الهيئة ودعوة الرئيسين المشاركين للجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    Au Cambodge, le PNUD a participé à l'élaboration de la stratégie nationale du Gouvernement royal et participé activement à la première réunion du Comité international pour la reconstruction du Cambodge, qui s'est tenue à Paris, en septembre, sous la présidence du Gouvernement japonais. UN وفي كمبوديا، قدم البرنامج مساعدته ﻹعداد الاستراتيجية الوطنية للحكومة الملكية وشارك مشاركة نشطة في الاجتماع اﻷول للجنة الدولية المعنية بتعمير كمبوديا الذي عقد في باريس في أيلول/سبتمبر، وترأسته حكومة اليابان.
    Certains groupes de travail de la Commission internationale de protection radiologique (CIPR) examinent actuellement, de concert avec l'AIEA, ce problème que la très grande diversité des types de décontamination vient compliquer davantage. UN ويدرس حاليا فريقان عاملان تابعان للجنة الدولية المعنية بالحماية من اﻹشعاع والوكالة الدولية للطاقة الذرية هذه المسألة التي تعقدت نتيجة لكثرة أنواع التلوث المختلفة.
    Documents dont le Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite était saisi à sa neuvième réunion UN الوثائق المعروضة على الاجتماع التاسع للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    À cette fin, il s'apprête à conclure un contrat avec le laboratoire génétique de la Commission internationale des personnes disparues en Bosnie-Herzégovine aux fins de procéder à des analyses de l'ADN. UN وتحقيقا لذلك الغرض، تعكف اللجنة حاليا على وضع الصيغة النهائية لعقد لإجراء تحليل الحمض النووي يبرم مع المختبر الوراثي التابع للجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين في البوسنة والهرسك.
    - Session extraordinaire du Comité international de bioéthique < < Vers une déclaration relative à des normes universelles en matière de bioéthique > > (2729 avril 2004 à l'UNESCO - Paris) UN - الدورة الاستثنائية للجنة الدولية المعنية بأخلاقيات العلوم الأحيائية ' ' نحو إعلان بشأن القواعد العالمية في مجال العلوم الأحيائية`` (27-29 نيسان/أبريل 2004 في اليونسكو - باريس، فرنسا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد