ويكيبيديا

    "للجنة المخصصة المنشأة بموجب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Comité spécial créé par
        
    • le Comité spécial créé par
        
    :: En 2001 et 2002, elle a participé aux cinquième et sixième sessions du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996; UN :: في عامي 2001 و 2002، شارك الاتحاد في الدورتين الخامسة والسادسة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    Au paragraphe 23, elle fixerait les dates des réunions du Comité spécial créé par sa résolution 51/210. UN وفي الفقرة 23 تم تحديد مواعيد الاجتماعات القادمة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210.
    La cinquième session du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996 a été convoquée, en application des paragraphes 13 et 14 de la résolution 55/158 de l'Assemblée générale en date du 12 décembre 2000. UN 1 - عقدت الدورة الرابعة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، وفقا للفقرتين 12 و 13 من قرار الجمعية 54/110 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    La quatrième session du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996 a été convoquée en vertu des paragraphes 12 et 13 de la résolution 54/110 de l'Assemblée générale en date du 9 décembre 1999. UN 1 - عقدت الدورة الرابعة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، وفقا للفقرتين 12 و 13 من قرار الجمعية 54/110 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    La délégation de la République populaire démocratique de Corée estime que le Comité spécial créé par la résolution 51/120 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996 devrait déterminer en toute objectivité les causes profondes du terrorisme en commençant par élaborer une définition correcte du phénomène, puis redoubler d'efforts pour trouver moyen de l'éliminer. UN وأن وفده يعتقد بأنه ينبغي للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 في 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، أن تقوم، بطريقة موضوعية، بتحديد الأسباب الأساسية للإرهاب، بوضع تعريف محدد للإرهاب في بادئ الأمر ثم مضاعفة جهودها لإيجاد السُبل الكفيلة بالقضاء عليه.
    La treizième session du Comité spécial créé par l'Assemblée générale dans sa résolution 51/210 du 17 décembre 1996 a été convoquée en application du paragraphe 23 de la résolution 63/129 de l'Assemblée générale. UN 1 - عُقدت الدورة الثالثة عشرة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 وفقاً للفقرة 23 من قرار الجمعية العامة 63/129.
    47. Enfin, la délégation salvadorienne confirme la position prise par son pays lors de la quinzième session du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996. UN 47 - وأكد مجددا في ختام مداخلته على الموقف الذي اتخذه وفد بلاده في الدورة الخامسة عشرة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    La douzième session du Comité spécial créé par l'Assemblée générale dans sa résolution 51/210 du 17 décembre 1996 a été convoquée en application du paragraphe 23 de la résolution 62/71 de l'Assemblée générale. UN 1 - عُقدت الدورة الثانية عشرة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، وفقا للفقرة 23 من قرار الجمعية العامة 62/71.
    Déclaration de l'observateur de l'Organisation de l'aviation civile internationale à la cinquième session du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale UN بيان أدلى به المراقب عن منظمة الطيران المدني الدولي في الدورة الخامسة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210
    Tous les États Membres doivent coopérer et faire preuve de souplesse lors de la réunion suivante du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996 afin de faire avancer les négociations. UN وتحث جميع الدول الأعضاء على التعاون والمشاركة بروح من المرونة خلال الاجتماع المقبل للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 من أجل المضي قدما في المفاوضات.
    Il remercie les délégations pour la souplesse dont elles ont fait preuve au sujet des dates de la session suivante du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, qui doit se tenir plus tard que d'habitude par souci d'efficacité. UN وأعرب عن امتنانه للوفود لما أبدته من مرونة بشأن تواريخ انعقاد الاجتماع القادم للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210، والذي من المقرر أن ينعقد في موعد بعد التاريخ المعتاد توخيا للفعالية.
    La sixième session du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1996, a été convoquée en application des dispositions des paragraphes 16 et 17 de la résolution 56/88 de l'Assemblée générale, en date du 12 décembre 2001. UN الفصل الأول مقدمة 1 - عقدت الدورة السادسة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، وفقا للفقرتين 16 و 17 من قرار الجمعية 56/88 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    La neuvième session du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1996, a été convoquée en application des dispositions du paragraphe 19 de la résolution 59/46 de l'Assemblée générale, en date du 2 décembre 2004. UN الفصل الأول مقدمــة 1 - عُقدت الدورة التاسعة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، وفقا للفقرة 19 من قرار الجمعية العامة 59/46 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    18. M. AL-MULLA (Bahreïn) dit que sa délégation a suivi avec le plus grand intérêt les délibérations du Groupe de travail et du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale afin d'élaborer une convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif. UN ١٨ - السيد الملا )البحرين(: قال إن وفده تتبع باهتمام كبير مداولات الفريق العامل التابع للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٠ لوضع اتفاقية دولية للقضاء على الهجمات اﻹرهابية بالقنابل.
    Au paragraphe 6, l'Assemblée demanderait au Secrétaire général d'élaborer des dispositions types ou normalisées qui seraient incorporées dans les accords conclus entre l'ONU et des organisations ou organismes humanitaires non gouvernementaux et, si possible, de faire rapport sur les progrès réalisés sur cette question avant la prochaine réunion du Comité spécial créé par la résolution 56/89. UN وفي الفقرة 6 من المنطوق تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُعد أحكاما نموذجية أو موحدة لإدماجها في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات أو الوكالات غير الحكومية العاملة في المجال الإنساني، وأن يقدم، إن أمكن، تقريرا عن التقدم المحرز في هذه المسألة قبل الاجتماع التالي للجنة المخصصة المنشأة بموجب القرار 56/89.
    le Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l’Assemblée générale en date du 17 décembre 1996 a tenu sa troisième session conformément aux paragraphes 11 et 12 de la résolution 53/108 de l’Assemblée générale en date du 8 décembre 1998. UN ١ - عقدت الدورة الثالثة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ وذلك وفقا للفقرتين ١١ و ١٢ من قرار الجمعية العامة ٥٣/١٠٨ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد