336. Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres. | UN | 336- ترصد لجنــة الشكاوى التابعة للجنة المستقلة لمحاربـة الفساد - التي أنشئت في عام 1977 - وتستعرض طريقة تناول اللجنة المستقلة لمحاربة الفساد الشكاوى غير الجنائية المقدمة ضد هذه اللجنة وموظفيها. |
Si un postulant à un emploi estime avoir été victime de discrimination sexiste dans l'examen de sa candidature, il/elle peut s'adresser au service chargé d'examiner les plaintes de la Commission indépendante de la réforme administrative et de la fonction publique et déposer un recours. | UN | فإذا شعر أي متقدم إلى وظيفة بالتمييز على أساس نوع الجنس، فبإمكانه الرجوع إلى مجلس الشكاوى التابع للجنة المستقلة للإصلاح الإداري والخدمة المدنية وتقديم شكوى. |
113. Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption — établi en 1977 — supervise et examine la suite que l'ICAC donne aux plaintes déposées contre elle. | UN | 113- وترصد اللجنــة الفرعيــة الشكاوى التابعة للجنة المستقلة لمحاربـة الفساد - التي أنشئت في عام 1977 - وتستعرض طريقة تناول اللجنة المستقلة لمحاربة الفساد الشكاوى المقدمة ضد هذه اللجنة. |
:: Assistance apportée à la Commission indépendante des droits de l'homme, sous la forme d'ateliers de formation destinés à favoriser l'élaboration des plans d'action de la Commission et à renforcer sa capacité à les mettre en œuvre | UN | :: تقديم المساعدة عن طريق توفير 4 حلقات تدريبية للجنة المستقلة لحقوق الإنسان من أجل وضع خطط عملها وتعزيز قدرتها على تنفيذها |
:: Assistance apportée à la Commission indépendante des droits de l'homme sous la forme de 4 ateliers de formation destinés à faciliter l'élaboration des plans d'action de la Commission et à renforcer sa capacité à les mettre en œuvre | UN | :: تقديم المساعدة عن طريق توفير 4 حلقات عمل تدريبية للجنة المستقلة لحقوق الإنسان من أجل وضع خطط عملها وتعزيز قدرتها على تنفيذها |
:: Assistance technique à la Commission électorale indépendante pour établir des bureaux de vote dans l'ensemble du pays | UN | :: تقديم المساعدة التقنية للجنة المستقلة للانتخابات في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد |
44. Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, contrôle et examine la manière dont la Commission s'y prend pour traiter les plaintes qui lui sont adressées. | UN | ٤٤ - تتولى لجنة الشكاوى التابعة للجنة المستقلة لمكافحة الفساد - المنشأة في عام ١٩٩٧ - رصد واستعراض معالجة اللجنة المستقلة للشكاوى الموجهة ضدها. |
Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres. | UN | 49 - تتولى لجنة الشكاوى التابعة للجنة المستقلة لمكافحة الفساد-المنشأة عام 1997-رصد واستعراض معالجة اللجنة المستقلة للشكاوى غير الجنائية الموجهة ضدها وضد أعضائها. |
Journées organisées à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de la Commission indépendante de la lutte contre la corruption sur le thème de la lutte contre la corruption au XXIe siècle, mars 1999. | UN | مكافحة الفساد في القرن الحادي والعشرين (مؤتمر اليوبيل الفضي للجنة المستقلة لمكافحة الإرهاب، 22-24 آذار/مارس 1999). |
Journées organisées à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de la Commission indépendante de la lutte contre la corruption sur le thème de la lutte contre la corruption au XXIe siècle, mars 1999. | UN | مكافحة الفساد في القرن الحادي والعشرين (مؤتمر اليوبيل الفضي للجنة المستقلة لمكافحة الإرهاب، آذار/مارس 1999). |
1. D'exprimer ses remerciements à la Commission indépendante de haut niveau présidée par M. Lakhdar Brahimi qui a établi son rapport sur la réforme et le développement de la Ligue des États arabes; | UN | 1 - توجيه الشكر للجنة المستقلة رفيعة المستوى برئاسة السيد الأخضر الإبراهيمي والتي أعدت تقريرها عن إصلاح وتطوير جامعة الدول العربية. |
58. Le Comité chargé des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, créé en 1977, assure le suivi et l'examen du traitement réservé par la Commission indépendante de lutte contre la corruption aux plaintes non pénales déposées contre la Commission et ses agents. | UN | 58- تتولى لجنة الشكاوى التابعة للجنة المستقلة لمكافحة الفساد التي أنشئت في عام 1977، رصد واستعراض معالجة اللجنة المستقلة للشكاوى غير الجنائية الموجهة ضدها وضد موظفيها. |
Le Comité des réclamations de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, créé en 1977, est chargé de surveiller et d'examiner la suite donnée par la Commission indépendante de lutte contre la corruption aux réclamations déposées contre la Commission et ses agents. | UN | 58- تتولى لجنة الشكاوى التابعة للجنة المستقلة لمكافحة الفساد التي أنشئت في عام 1977، رصد واستعراض معالجة اللجنة المستقلة للشكاوى غير الجنائية الموجهة ضدها وضد موظفيها. |
Réponse du Gouvernement au rapport de la Commission de la condition Outre l'établissement de cibles précises pour accroître la participation des femmes à la vie économique dans le cadre des accords successifs de service public en matière d'égalité des sexes, un nombre important de travaux ont été entrepris au Royaume-Uni à la suite de la création de la Commission indépendante de la femme et du travail par le Premier Ministre en 2004. | UN | 246- بالإضافة إلى تحديد أهداف واضحة لزيادة المشاركة الاقتصادية للمرأة في إطار اتفاقات الخدمة العامة من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين، ينفذ الآن جانب كبير من العمل في المملكة المتحدة في أعقاب تشكيل رئيس الوزراء للجنة المستقلة للمرأة والعمل في 2004 للنظر في أسباب الفجوة في الأجور بين الجنسين والفجوة في فرص العمل بالنسبة للمرأة العاملة. |
L'ONU et la communauté internationale ont apporté un appui logistique crucial à la Commission indépendante spéciale et à l'organisation de la Loya Jirga. | UN | 33 - ووفرت أيضا الأمم المتحدة والمجتمع الدولي دعما حاسما في مجال النقل والإمداد للجنة المستقلة الخاصة وعملية اللويا جيرغا. |
La Division des élections de l'ONUCI est en train d'élaborer un plan pour appuyer la Commission électorale indépendante lorsqu'elle deviendra opérationnelle. | UN | كما تقوم شعبة الانتخابات التابعة للبعثة بوضع خطة لتقديم الدعم للجنة المستقلة للانتخابات بمجرد أن تبدأ هذه اللجنة عملها. |