ويكيبيديا

    "للجنة وضع المرأة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Commission de la condition de la femme
        
    • la Commission de la femme
        
    • la Commission du statut de la femme
        
    • la Commission du statut des femmes
        
    • à la Commission de la condition
        
    • la Commission sur le statut des femmes
        
    • de la Commission de la condition féminine
        
    :: Cinquante-troisième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions de la Commission de la condition de la femme, tenues à New York; UN :: المشاركة في الدورة الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة في نيويورك
    L'Association demande aux gouvernements réunis à la cinquante-septième session de la Commission de la condition de la femme : UN إن رابطة المرأة اليابانية الجديدة تطالب الحكومات المجتمعة في الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة بما يلي:
    La Commission de la condition de la femme devrait examiner ce problème à sa quarante-huitième session. UN وتلك مسألة ينبغي أن تناقش في اجتماعات الدورة الثامنة والأربعين للجنة وضع المرأة.
    * La 38ème Session de la Commission de la femme à New York en mars-avril 1995. UN :: الدورة 38 للجنة وضع المرأة في نيويورك في آذار/مارس - نيسان/أبريل 1995.
    En 2008, l'organisation a dépêché une délégation de 10 parlementaires à la cinquante-deuxième session de la Commission du statut de la femme. UN في عام 2008، أرسلت المنظمة وفدا برلمانيا مؤلفا من 10 أعضاء لحضور الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة.
    Participation à la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme UN المشاركة في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-sixième session de la Commission de la condition de la femme UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau de la Commission de la condition de la femme UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة وضع المرأة
    Ordre du jour provisoire annoté et projet d'organisation des travaux de la Commission de la condition de la femme UN جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح للجنة وضع المرأة
    Ordre du jour provisoire annoté et projet d'organisation des travaux de la Commission de la condition de la femme UN جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح للجنة وضع المرأة
    En 2009, le Président a participé à la cinquante-troisième session de la Commission de la condition de la femme à New York. UN 2009: شاركت الرئيسة في الدورة الثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة في نيويورك.
    :: Elle a participé à la cinquante-deuxième session de la Commission de la condition de la femme à New York. UN :: شاركت في الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة في نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية.
    :: Un bénéficiaire de subvention originaire des Fidji a pu assister à la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme. UN :: واستقدمت من بلد نامٍ حاصلةٌ على منحة، هي من فيجي، لحضور الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة.
    En 2010, l'organisation a participé à la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme. UN اشتركت المنظمة في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة في عام 2010.
    En 2008, l'organisation a contribué à la cinquante-deuxième session de la Commission de la condition de la femme. UN في عام 2008، ساهمت المنظمة في الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة.
    Elle a aussi participé à une réunion de groupe d'expert organisé par l'UNESCO pour la cinquante cinquième session de la Commission de la condition de la femme. UN وشاركت أيضا في اجتماع لفريق الخبراء نظمته اليونسكو للدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة.
    :: 1996 : participation d'un membre du CA à la session annuelle de la Commission de la femme; UN :: 1996: مشاركة أحد أعضاء مجلس الإدارة في الدورة السنوية للجنة وضع المرأة.
    433. La Tunisie a pris part aux 39ème et 40ème sessions de la Commission de la femme à New York ; elle y a occupé, lors de chaque session, le poste de vice-président. UN 433 - واشتركت تونس في نيويورك في الدورتين 39 و 40 للجنة وضع المرأة وشغلت في كل منهما منصب نائب الرئيس.
    La déclaration a été présentée à la presse le 3 mars 2010 à New York, à l'occasion de la 54e session de la Commission du statut de la femme. UN وقد صدر ذلك البيان في 3 آذار/مارس 2010 في نيويورك، أثناء الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة.
    Les dernières activités en date de ces organismes seront présentées à la Commission de la condition féminine à sa prochaine session, en 2003. UN وسوف يقدم استكمال لأنشطة هذه الكيانات إلى الدورة المقبلة للجنة وضع المرأة في عام 2003.
    L'organisation a participé à l'examen de Beijing + 10 lors de la quarante-neuvième session de la Commission sur le statut des femmes. UN شاركت المنظمة في استعراض مؤتمر بيجين بعد مضي عشر سنوات أثناء الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة.
    Toujours en soutien du développement des capacités interconfessionnelles pour autonomiser les femmes, le FNUAP a approuvé, lors de la session 2010 de la Commission de la condition féminine, le lancement du Réseau Nord-Américain des Femmes de Foi de Religions pour la paix. UN وفي دعمه المستمر لبناء القدرات المشتركة بين الأديان من أجل تمكين المرأة، أيد الصندوق قيام منظمة الأديان من أجل السلام بإطلاق شبكة النساء المؤمنات في أمريكا الشمالية في دورة عام 2010 للجنة وضع المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد