i) Services fonctionnels pour des réunions. Prestation de services fonctionnels et de services de secrétariat pour deux sessions annuelles de l'Organe international de contrôle des stupéfiants et quatre réunions de son Comité permanent des évaluations; | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات: تقديم خدمات فنية وخدمات اﻷمانة إلى دورتين سنويتين للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، وإلى أربعة اجتماعات للجنتها الدائمة المعنية بالتقديرات؛ |
i) Services fonctionnels pour des réunions. Prestation de services fonctionnels et de services de secrétariat pour deux sessions annuelles de l'Organe international de contrôle des stupéfiants et quatre réunions de son Comité permanent des évaluations; | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: تقديم خدمات فنية وخدمات اﻷمانة إلى دورتين سنويتين للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، وإلى أربعة اجتماعات للجنتها الدائمة المعنية بالتقديرات؛ |
Il demande au HCR d'entamer les travaux préparatoires nécessaires, y compris une révision de son règlement de gestion, aux fins d'examen préliminaire à la trente-neuvième réunion de son Comité permanent (juillet 2007). | UN | وهي تطلب من المفوضية الشروع في الأعمال التحضيرية اللازمة لذلك، بما في ذلك مراجعة قواعدها المالية، لكي يُنظر فيه بشكل أولي في الجلسة التاسعة والثلاثين للجنتها الدائمة (تموز/يوليه 2007). |
Il demande au HCR d'entamer les travaux préparatoires nécessaires, y compris une révision de son règlement de gestion, aux fins d'examen préliminaire à la trenteneuvième réunion de son Comité permanent (juillet 2007). | UN | وهي تطلب من المفوضية الشروع في الأعمال التحضيرية اللازمة لذلك، بما في ذلك مراجعة قواعدها المالية، لكي يُنظر فيه بشكل أولي في الجلسة التاسعة والثلاثين للجنتها الدائمة (تموز/يوليه 2007). |
La Ligue des États arabes a réuni son Comité permanent sur la République arabe syrienne, le 23 mai, et tenu une réunion ministérielle sur la situation en République arabe syrienne, le 5 juin. | UN | فلقد عقدت جامعة الدول العربية اجتماعاتٍ للجنتها الدائمة المعنية بالجمهورية العربية السورية في 23 أيار/مايو. ونوقشت الحالة في الجمهورية العربية السورية أيضاً خلال الاجتماع الوزاري لجامعة الدول العربية الذي عقد في 5 حزيران/يونيه. |
c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2002 à octobre 2003 : | UN | (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2002 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2003: |
Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2002 à octobre 2003 : | UN | (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2002 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2003: |
c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2003 à octobre 2004 : | UN | (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2003 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2004: |
c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2001 à octobre 2002 : | UN | (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2001 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2002: |
Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2001 à octobre 2002 : | UN | (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2001 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2002: |
c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2003 à octobre 2004 : | UN | (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2003 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2004: |
a) Décide d'adopter le cadre suivant pour le programme de travail de son Comité permanent en 1999 et demande au HCR d'inclure dans sa documentation sur chaque point les recommandations pertinentes d'audit et du CCQAB, les mesures prises pour mettre en oeuvre ces recommandations ainsi que les décisions et conclusions pertinentes du Comité exécutif : | UN | )أ( تقرر اعتماد اﻹطار التالي لبرنامج العمل للجنتها الدائمة في عام ٩٩٩١، وترجو من المفوضية أن تدرج في وثائقها بشأن كل بند التوصيات المناسبة الخاصة بمراجعة الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية فضلا عن الخطوات التي اتُخذت لتنفيذ تلك التوصيات وما يتصل بذلك من مقررات واستنتاجات اللجنة التنفيذية؛ |
a) Décide d'adopter le cadre suivant pour le programme de travail de son Comité permanent en 1999 et demande au HCR d'inclure dans sa documentation sur chaque point, les recommandations pertinentes d'audit et du CCQAB, les mesures prises pour mettre en oeuvre ces recommandations ainsi que les décisions et conclusions pertinentes du Comité exécutif: | UN | )أ( تقرر اعتماد اﻹطار التالي لبرنامج العمل للجنتها الدائمة في عام ٩٩٩١، وترجو من المفوضية أن تدرج في وثائقها بشأن كل بند التوصيات المناسبة الخاصة بمراجعة الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية فضلا عن الخطوات التي اتُخذت لتنفيذ تلك التوصيات وما يتصل بذلك من مقررات واستنتاجات اللجنة التنفيذية؛ |
a) Décide d'adopter le cadre suivant pour le programme de travail de son Comité permanent en 1999 et demande au HCR d'inclure dans sa documentation sur chaque point, les recommandations pertinentes d'audit et du CCQAB, les mesures prises pour mettre en oeuvre ces recommandations ainsi que les décisions et conclusions pertinentes du Comité exécutif; | UN | (أ) تقرر اعتماد الإطار التالي لبرنامج العمل للجنتها الدائمة في عام 1999، وترجو من المفوضية أن تدرج في وثائقها بشأن كل بند، التوصيات المناسبة الخاصة بمراجعة الحسابات، وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، فضلاً عن الخطوات التي اتخذت لتنفيذ تلك التوصيات، وما يتصل بذلك من مقررات واستنتاجات اللجنة التنفيذية؛ |