ويكيبيديا

    "للحصول على صور" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en vue d'obtenir les
        
    • vue d'obtenir les photographies des
        
    • en matière de couverture photographique
        
    • d'obtenir des images
        
    s) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste, à faire figurer sur les Notices spéciales INTERPOL; UN (ق) العمل مع الإنتربول ومع الدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد الواردة أسماؤهم في القائمة لإمكان إدراجها في الإخطارات الخاصة الصادرة عن الإنتربول؛
    s) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste afin de les faire figurer sur les Notices spéciales INTERPOL; UN (ق) العمل من المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومع الدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد الواردة أسماؤهم في القائمة لإمكان إدراجها في الإخطارات الخاصة الصادرة عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية؛
    s) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste afin de les faire figurer sur les Notices spéciales INTERPOL; UN (ق) العمل من المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومع الدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد الواردة أسماؤهم في القائمة لإمكان إدراجها في الإخطارات الخاصة الصادرة عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية؛
    " Il a été proposé de stipuler que le Secrétariat technique devrait tenter d'obtenir des images satellitaires de la zone d'inspection. UN " تم تقديم اقتراح بأنه ينبغي لﻷمانة الفنية أن تسعى للحصول على صور السواتل لمنطقة التفتيش.
    s) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste afin de les faire figurer sur les Notices spéciales INTERPOL; UN " (ق) العمل مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) والدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة لاحتمال إدراجهم في إخطارات خاصة يصدرها الإنتربول؛
    w) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste afin de les faire figurer éventuellement sur les Notices spéciales INTERPOL; UN (ث) العمل مع الإنتربول والدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة لاحتمال إدراجهم في نشرات خاصة يصدرها الإنتربول؛
    w) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste afin de les faire figurer sur les Notices spéciales INTERPOL; UN (ث) العمل مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومع الدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة لإضافتها إذا أمكن إلى الإخطارات الخاصة الصادرة عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية؛
    Il est à noter que l'Équipe de surveillance a été chargée à l'annexe I à la résolution 1822 (2008) de collaborer avec les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste afin de les faire figurer sur les notices spéciales d'INTERPOL. UN ويُلاحظ أن الفريق كُلِّف بموجب المرفق الأول من القرار 1822 (2008) بالعمل مع الدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة لإمكان إدراجها في الإشعارات الخاصة.
    s) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste afin de les faire figurer sur les Notices spéciales INTERPOL ; UN (ق) العمل مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومع الدول الأعضاء للحصول على صور الأفراد الواردة أسماؤهم في القائمة لإمكان إدراجها في الإخطارات الخاصة الصادرة عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية؛
    q) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste pour insertion éventuelle dans les Notices spéciales INTERPOL ; UN (ف) العمل مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومع الدول الأعضاء للحصول على صور فوتوغرافية للأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة بهدف إضافتها إن أمكن إلى الإخطارات الخاصة التي تصدر عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية؛
    q) Collaborer avec INTERPOL et les États Membres en vue d'obtenir les photographies des personnes inscrites sur la Liste pour insertion éventuelle dans les notices spéciales INTERPOL; UN (ف) العمل مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومع الدول الأعضاء للحصول على صور فوتوغرافية للأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة الموحدة بهدف إضافتها إن أمكن إلى الإخطارات الخاصة التي تصدر عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية؛
    La fabrication et la mise à l'essai d'unités du satellite Sitch-2, qui doit permettre d'obtenir des images de la Terre de moyenne résolution (8 mètres environ), se sont poursuivies. UN وما زال يجري تصنيع واختبار وحدات المركبة الفضائية Sich-2، التي صُمّمت للحصول على صور متوسطة الاستبانة (نحو 8 أمتار) للأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد