ويكيبيديا

    "للحفلات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • soirées
        
    • pour les réceptions
        
    • des réceptions
        
    • concert
        
    • à des fêtes
        
    • fêtard
        
    • aux fêtes
        
    • aux concerts
        
    • pour la fête
        
    • bal
        
    • fêtarde
        
    • une fête
        
    • de soirée
        
    • faire la fête
        
    • destinés aux réceptions
        
    Elle tient des dîners, des soirées, même des mariages. Open Subtitles تستضيف دعوات العشاء تخطط للحفلات وأيضاً الزواجات
    Un montant de 2 300 dollars est également prévu pour les réceptions officielles. UN كما يتضمن مبلغا قدره ٣٠٠ ٢ دولار للحفلات الرسمية.
    A.1.37 Le montant de 243 000 dollars inscrit à cette rubrique correspond aux dépenses prévues au titre des réceptions officielles. UN ألف 1-37 الاعتماد البالغ 000 243 دولار المدرج في إطار هذا البند يتعلق بالاحتياجات اللازمة للحفلات الرسمية.
    Chaque grande ville israélienne a au moins une salle de concert, et a une vie musicale très active. UN وتوجد قاعة واحدة على اﻷقل للحفلات الموسيقية في كل بلدة رئيسية تقريبا في إسرائيل، تقدم فيها حفلات موسيقية مختلفة.
    Tu auras tout le temps d'aller à des fêtes. Open Subtitles أوه.. سيكون هناك الكثير من الوقت للحفلات عندما تكبر يامكسي
    Si tu veux vraiment être un fêtard... faut fumer un petit joint. Open Subtitles إن كنت تشعر أنك محب للحفلات حقاً فهل تريد أن تدخن حشيشة عيد الميلاد؟
    On m'invite pas aux fêtes. Open Subtitles أنا لا أحصل على دعوة للحفلات في فصل الشتاء،
    J'aime pas aller aux concerts tout seul, c'est bizarre. Open Subtitles انا لا احب الذهاب للحفلات لوحدي .. انه يشعرني نوعا ما بالغرابه كما تعلمين ..
    Je pensais que je pourrais peut-être acheter de la bière pour la fête comme vous faites. Open Subtitles ولا أعلم, اعتقدت أنه يمكنن شراء بعض الجعة للحفلات مثلك
    J'ai toujours l'impression... de pas être à ma place dans ces soirées. Open Subtitles دائماً أشعر بأنني مبكر أو متأخر عندما أذهب للحفلات
    Les deux se sont marié avec des filles chaudes qu'ils ont aimé dans des soirées Open Subtitles كلاهما تزوجا زوجتان جميلتان تحبان الذهاب للحفلات
    Organiser des soirées a toujours été mon point fort. Open Subtitles حسنا, التخطيط للحفلات كان على الدوام موضع قوتي
    29.35 Un montant de 600 dollars, qui est inchangé en valeur réelle, est prévu pour les réceptions officielles. UN ٩٢-٥٣ أدرجت مبالغ للحفلات الرسمية )٦٠٠ دولار(، على مستوى أساس المواصلة.
    3B.50 Les ressources demandées à cette rubrique (159 600 dollars), qui font apparaître une augmentation de 40 900 dollars, comprennent 60 200 dollars pour assurer l'entretien et le service périodiques du matériel de bureautique dont dispose le Bureau; 94 100 dollars pour les communications; et 5 300 dollars pour les réceptions officielles. UN ٣ باء -٥٠ يشمل الاعتماد المقدر بمبلغ ٦٠٠ ١٥٩ دولار، والذي يعكس زيادة قدرها ٩٠٠ ٤٠ دولار، مبلغا قدره ٢٠٠ ٦٠ ﻷعمال الصيانة العادية لمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب الموجودة بالمكتب؛ و ١٠٠ ٩٤ دولار للاتصالات و ٣٠٠ ٥ دولار للحفلات الرسمية.
    26E.50 Un montant de 1 300 dollars, inchangé en valeur constante, est également demandé pour couvrir le coût des réceptions officielles, en particulier à l'occasion de la Réunion interorganisations sur les services linguistiques, la documentation et les publications. UN ٢٦ ﻫاء - ٥٠ ومن المقترح أيضا ادراج مبلغ ٣٠٠ ١ دولار، عند مستوى أساس المواصلة، للحفلات الرسمية، وبخاصة الاجتماع المشترك بين الوكالات المتعلق بالترتيبات ذات الصلة باللغات والوثائق والمنشورات.
    Je vous donnerai conger ce week-end si vous lui faites signer le t-shirt du concert. Open Subtitles سوف أعطيكما عطلة نهاية الأسبوع إذا جعلتماه يوقع قميصي للحفلات.
    Je vois ce que font les autres enfants. Ils vont à des fêtes, à la mer. Open Subtitles إنني أرى بقية الأطفال , إنني أرى ماذا يفعلون إنهم يذهبون للحفلات و الشاطئ
    C'est un vrai fêtard. Open Subtitles إنه حيوان مُحب للحفلات
    Je vivais juste sur le campus, j'allais aux fêtes. Open Subtitles لقد عشت في الحرم الجامعي, وذهبت للحفلات
    Vous savez, je traînais aux concerts et j'asseyais d'avoir, vous savez, un feeling sur les gamins. Open Subtitles لربما أنا أفقد ابداعي مؤخراً أترين؟ ، أنا أتردد للحفلات الموسيقية
    On fournit tout ce qu'il faut pour la fête, sauf la Pouncy House. Open Subtitles ... نجهز كل شيء للحفلات ما عدى البيت النطاط
    Les couloirs sont les mêmes, le directeur est le même. Les mêmes bannières pour le bal de promo. Open Subtitles أعني، الممرّات هي نفسها، والمُدير هو نفسه، ونفس اللافتات للحفلات المدرسيّة الراقصة.
    Je ressemble à une fêtarde branchée avec des copains, un petit ami et un nouveau soutien-gorge qui s'attache devant. Open Subtitles أنا مثل فتاة من وسط المدينة محبة للحفلات مع حشدٌ، وصديق حميم و حمالة صدر دانتيل جديدة تقفل من الأمام وكل شيء
    Nobles, bien sûr, mais déplacés lors d'une fête. Open Subtitles النبلاء، بالطبع، ولكنها محرجة عندما تنتقل للحفلات
    Il a emprunté la robe de soirée de sa soeur une année, et euh, on ne sait pas ce qu'il a fait de cette robe. Open Subtitles استعار يوماَ ثوب شقيقته للحفلات الموسيقية وماذا فعل بذلك الثوب لا ندري
    Je pense à mettre le lit sur une mezzanine, comme ça, y a plus d'espace pour faire la fête. Open Subtitles أنا أفكر بتعديل السرير بهذه الطريقة كل هذه المساحة ستبقى للحفلات
    Le Comité consultatif demande que l'on renforce le contrôle de l'utilisation des fonds destinés aux réceptions officielles. UN وتطلب اللجنة أن تكون المراقبة المالية على استخدام الأموال المخصصة للحفلات الرسمية أكثر حزما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد