ويكيبيديا

    "للدبلوماسية الوقائية في آسيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour la diplomatie préventive en Asie
        
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale (UNRCCA) UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale : prévention des conflits - analyse en vue de l'action UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى: منع نشوب النـزاعات: التحليل من أجل اتخاذ إجراء
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN زاي - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN زاي - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    L'ouverture du Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale, qui a son siège à Achgabat, en est un exemple. UN ويتمثل أحد الأمثلة على ذلك في افتتاح مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى، في تركمانستان، والذي يتخذ من أشغابات مقرا له.
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN حــاء - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    H. Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN حاء - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN 8 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    8. Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN 8 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    De concert avec l'Union européenne et le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale, l'Équipe spéciale a lancé un projet pour aider les États Membres de la région à appliquer tous les éléments de la Stratégie. UN وبالاشتراك مع الاتحاد الأوروبي ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى، أطلقت فرقة العمل مشروعا لمساعدة الدول الأعضاء في المنطقة على تنفيذ الاستراتيجية من جميع جوانبها.
    Le Fonds est intervenu rapidement au moyen d'une allocation de 3 millions de dollars, et a appuyé le Gouvernement, l'Équipe de pays des Nations Unies et le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. UN واستجاب الصندوق بسرعة بتخصيص 3 ملايين دولار، لدعم الحكومة، وفريق الأمم المتحدة القطري، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى.
    Le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale, créé à Achgabat en décembre 2007, a fait ses preuves en peu de temps. UN وبالفعل أثبت مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى، المنشأ في مدينة عشق آباد في كانون الأول/ديسمبر 2007، فعاليته في فترة قصيرة.
    Le 18 octobre, la quatrième réunion annuelle des vice-ministres des affaires étrangères de l'Asie centrale s'est déroulée à Bishkek sous les auspices du Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. UN وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر، عُقد الاجتماع السنوي الرابع لنواب وزراء خارجية بلدان آسيا الوسطى، في بيشكيك تحت رعاية مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى.
    À cet égard, nous nous déclarons prêts à mettre en œuvre l'initiative du Président du Turkménistan, qui a reçu l'appui du Secrétaire général de l'ONU, de créer un centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. UN وفي هذا الصدد، نعلن عن استعدادنا لتنفيذ مبادرة رئيس تركمانستان - التي لقيت دعم الجمعية العامة للأمم المتحدة - الداعية إلى إنشاء مركز إقليمي للأمم المتحدة للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى.
    Nous nous félicitons également de la création d'un Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale, à Achgabat, et sommes disposés à coopérer étroitement avec lui et nos voisins pour renforcer les capacités régionales en matière de prévention des conflits. UN كما نقدر تأسيس مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى في مدينة عشق أباد، ونعرب عن استعدادنا للتعاون بشكل وثيق مع المركز ومع جيراننا من أجل تعزيز القدرات الإقليمية لمنع نشوب الصراعات.
    À la demande de plusieurs États d'Asie centrale, nous avons inauguré à Achkabad le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale, qui a pour mandat d'aider ces États à gérer pacifiquement les menaces communes. UN وبناء على طلب من الحكومات في آسيا الوسطى، افتتحنا في عشق أباد، مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى، وأُسندت له ولاية مساعدة هذه الحكومات في مواجهة التهديدات المشتركة بطرق سلمية.
    (UNA003-04873) Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale UN (UNA003-04873) مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى
    Dans une lettre datée du 7 mai 2007 adressée au Président du Conseil de sécurité (S/2007/279), le Secrétaire général a proposé de créer le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. La réponse du Président du Conseil de sécurité figure dans sa lettre du 15 mai 2007 (S/2007/280). UN 143 - اقترح الأمين العام إنشاء مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى في رسالته المؤرخة 7 أيار/مايو 2007 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2007/279)، التي يرد الرد عليها في رسالته المؤرخة 15 أيار/مايو 2007 (S/2007/280).
    Dans la lettre qu'il a adressée le 7 mai 2007 au Président du Conseil de sécurité (S/2007/279), le Secrétaire général a proposé la création du Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale. La réponse du Président du Conseil de sécurité figure dans sa lettre du 15 mai 2007 (S/2007/280). UN 113- اقترح الأمين العام إنشاء مركز إقليمي للأمم المتحدة للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى في رسالته المؤرخة 7 أيار/مايو 2007 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2007/279)، التي يرد الرد عليها في رسالته المؤرخة 15 أيار/مايو 2007 S/2007/280.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد