ويكيبيديا

    "للدراسات الاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'études sociales
        
    • sciences sociales
        
    • Studi Sociali
        
    • à la LUISS
        
    • of Social Studies
        
    Le programme comprend deux cent cinquante heures d'enseignement de la langue et cinquante heures d'études sociales dans une langue que le migrant comprend. UN ويتألف البرنامج مع 250 ساعة لتعليم اللغة و50 ساعة للدراسات الاجتماعية بلغة يفهمها المهاجر.
    Le programme comprend cinq cent cinquante heures d'enseignement de la langue et cinquante heures d'études sociales dans une langue que le migrant comprend. UN ويتألف البرنامج من 550 ساعة للتدريب اللغوي و50 ساعة للدراسات الاجتماعية بلغة يفهمها المهاجر.
    Mme Mirela Muca, Directrice générale, Centre national d'études sociales UN السيدة ميريلا موكا، المديرة التنفيذية للمركز الوطني الألباني للدراسات الاجتماعية
    Dans le Sind, les manuels de sciences sociales prescrits par le gouvernement dans l'enseignement primaire et élémentaire comprennent des manuels sur l'éducation aux droits de l'homme, la citoyenneté et la résolution des conflits. UN و في إقليم السِّند، أُدمجت الكتب المدرسية المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان والتثقيف في مجال المواطنة وحل النزاعات في الكتب المدرسية للدراسات الاجتماعية التي تفرضها الحكومة في المستويين الأساسي والابتدائي.
    Titulaire d'un doctorat en droit des affaires et d'un diplôme de gestion de la Libera Università Internazionale degli Studi Sociali. UN وحصل على الدكتوراة في قانون الأعمال التجارية وشهادة علمية في إدارة الأعمال من الجامعة الدولية الحرة للدراسات الاجتماعية.
    Diplôme de troisième cycle en droit international et droit comparé, FHR Lim A Po Institute for Social Studies et International Institute of Social Studies of Erasmus University Rotterdam, La Haye (Pays-Bas) (2011) UN شهادة الدراسات العليا في القانون الدولي والمقارن، معهد فردريك هندريك رودلف ليم أ بو للدراسات الاجتماعية، والمعهد الدولي للدراسات الاجتماعية بجامعة إراسموس، روتردام، لاهاي، هولندا (2011)
    Elle approuve l'introduction de l'étude des droits de la femme dans le programme d'études sociales des cycles primaire et secondaire mais se demande si les manuels font l'objet d'un contrôle pour éviter qu'ils ne reproduisent les stéréotypes sexistes. UN ومن الأمور الجيدة أنه يجري تدريس مقررات للدراسات الاجتماعية بشأن حقوق المرأة في المدارس الابتدائية والثانوية، ولكنها تسأل إن كانت الكتب الدراسية تخضع للرقابة من أجل تلافي القوالب النمطية.
    Il existe le Consortium pour la recherche économique en Afrique au Kenya, le Centre d'étude pour le développement (CEDES) en Argentine et l'Institut latinoaméricain d'études sociales (ILDIS) en Équateur. UN وفي كينيا، هناك الاتحاد الأفريقي للأبحاث الاقتصادية، وفي الأرجنتين مركز الدراسات من أجل التنمية، وفي إكوادور معهد أمريكا اللاتينية للدراسات الاجتماعية.
    Ils ont été informés en détail de programmes éducatifs multiculturels et interculturels qui avaient été mis au point, en particulier d'un programme d'études sociales commun formulé à l'ouest du Canada avec la participation et la contribution actives de représentants de la majorité anglophone et des minorités francophone et aborigènes. UN وُزّود المشاركون بتفاصيل مختلف مناهج التعددية الثقافية والمشتركة بين الثقافات التي وضعت. وعلى سبيل المثال، أشير إلى وضع مناهج للدراسات الاجتماعية المشتركة في غرب كندا بمشاركة ومساهمة فعالتين من ممثلي الأغلبية الناطقة بالانكليزية والأقليات الناطقة بالفرنسية واللغات المحلية.
    Le recensement de la population ne mobiliserait pas autant d'appui s'il servait exclusivement à la réalisation d'études sociales et démographiques et ne servait pas de base à des transferts de fonds publics, au tracé des circonscriptions électorales ou à l'établissement de plans de mobilisation des forces armées. UN ويجتذب تعداد السكان أقل التأييد لو أدخلت تطبيقاته على سبيل الحصر في البيانات للدراسات الاجتماعية والديمغرافية ولم توفر أساسا مقبولا لتحويلات اﻷموال، للخرائط الانتخابية أو ﻹمكانات تعبئة القوات المسلحة.
    Président du Conseil de l'Institut international d'études sociales (Institut d'études avancées sur les questions de développement) UN رئيس مجلس ادارة المعهد الدولي للدراسات الاجتماعية )مدرسة الدراسات العليا لقضايا التنمية(
    La loi relative à l'insertion réglemente également le droit et l'obligation de participer gratuitement à six cents heures d'enseignement de la langue norvégienne et à un programme d'études sociales. UN 241- وينظم القانون التمهيدي أيضاً الحق والالتزام بالمشاركة بالمجان في تدريب على اللغة النرويجية وبرنامج للدراسات الاجتماعية لمدة 600 ساعة.
    Fonctions antérieures : Secrétaire général de l'Association des États de la Caraïbe; professeur de sociologie du développement et Directeur de l'Institut d'études sociales et économiques Sir Arthur Lewis de l'Université des Antilles; et Chef du Bureau national de la planification du Gouvernement jamaïcain. UN وتشمل المناصب التي شغلها سابقاً ما يلي: أمين عام رابطة الدول الكاريبية؛ أستاذ الدراسات الإنمائية ومدير معهد السير آرثر لويس للدراسات الاجتماعية والاقتصادية، جامعة وست إنديز، ورئيس وكالة التخطيط الوطنية التابعة لحكومة جامايكا.
    108. En 2006 et 2007, l'OSCE, l'Institut d'études sociales de Kharkiv et l'International Renaissance Foundation ont mené un programme de formation visant à améliorer l'efficacité des conseils communautaires au titre duquel 110 membres qualifiés des groupes mobiles ont été formés. UN 108- وفي الفترة 2006-2007، أجرت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بالتعاون مع معهد خاركيف للدراسات الاجتماعية ومؤسسة النهضة الدولية تدريباً لتحسين فعالية المجالس المجتمعية وتم فيه إعداد ما يربو
    La collaboration avec d'autres organisations non gouvernementales au niveau mondial implique le National Crime Prevention Council des Etats-Unis, le Centre chilien d'études sociales et d'éducation (SUR), le Groupe de développement technologique intermédiaire basé à Nairobi (Kenya) et l'Institut d'études sociales de Pretoria (Afrique du Sud). UN واشتمل التعاون والتعاضد مع المنظمات غير الحكومية الأخرى على المستوى العالمي مجلس منع الجريمة الوطني في الولايات المتحدة الأمريكية ومركز شيلي للدراسات الاجتماعية والتعليم، وفريق تنمية التكنولوجيا الوسيط الموجود في نيروبي، كينيا، ومعهد دراسات الأمن في بريتوريا، بجنوب أفريقيا.
    Organisation de deux séminaires à la Société italienne pour l'organisation internationale et à l'Université libre d'études sociales internationales en mars et en décembre 1995 respectivement, consacrés à la création de la Cour pénale permanente des Nations Unies. Rédactrice de deux publications établies avec l'appui de l'Union européenne (1995) UN تنظيم حلقتين دراسيتين الجمعية الإيطالية للتنظيم الدولي، والجامعة الحرة للدراسات الاجتماعية الدولية في آذار/مارس وكانون الأول/ديسمبر 1995 على التوالي، حول موضوع: " إنشاء المحكمة الجنائية الدائمة للأمم المتحدة " ، تحرير نشرتين بدعم من الاتحاد الأوروبي (1995).
    Mais la Rapporteuse spéciale a trouvé de nombreux exemples de représentation préjudiciable des filles et des enfants, qui peuvent être illustrés par ce passage tiré du manuel de sciences sociales pour les élèves en cinquième année (enfants de dix ans) : " Et les Buganda et les Bunyoro pensent que le mariage est très important. UN غير أن المقررة الخاصة وجدت نماذج كثيرة لهذا الوصف يمكن أن يساق كمثال عليها هذا المقطع من الكتاب المدرسي للدراسات الاجتماعية الخاص بالصف الخامس ابتدائي (الأطفال البالغين من العمر 10 سنوات): " وترى كل من باغندا وبانيورو أن الزواج هام جداً.
    Libera Università Internazionale per gli Studi Sociali - LUISS (2 facultés), www.luiss.it/ UN الجامعة الليبرالية الدولية للدراسات الاجتماعية - LUISS (كليتان)، www.liss.it

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد