Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations de maintien de la paix | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence internationale des Nations Unies sur le soutien médical des opérations | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام |
Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau 1. | UN | انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى ١. |
Un plan d'appui médical a été mis au point et est désormais opérationnel. | UN | وضعت خطة للدعم الطبي ويجري تنفيذها الآن. |
1 Manuel du soutien sanitaire de l’Organisation des Nations Unies (Groupe du soutien médical du Département des opérations de maintien de la paix), version révisée, septembre 1996. | UN | )١( دليل اﻷمــم المتحــدة للدعم الطبي )وحدة الدعم الطبي، إدارة عمليات حفظ السلام(، التنقيح ١، أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
IV. Normes relatives au soutien sanitaire des opérations de déminage | UN | الرابع - معايير للدعم الطبي لعمليات إزالة اﻷلغام |
La liste des médicaments figure dans le Manuel de soutien sanitaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. | UN | ترد قائمة الأدوية بالتفصيل في دليل الأمم المتحدة للدعم الطبي |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations de maintien de la paix | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام |
du Département des opérations de maintien de la paix Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام |
1 contrat-cadre de durée variable pour le soutien médical | UN | عقد إطاري واحد للدعم الطبي ذو مدة مختلفة |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations de maintien de la paix | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام |
Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau 2. | UN | انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى ٢. |
Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau 3. | UN | انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى ٣. |
Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau des premiers secours. | UN | انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى اﻷساسي. |
La Mission a indiqué qu'elle ne disposait pas du personnel nécessaire pour répondre à ces exigences. Toutefois, se rangeant à la recommandation du BSCI, elle a élaboré un plan d'appui médical permettant d'assurer des soins médicaux à son personnel. | UN | وأعلنت البعثة أنه ليس لديها ما يكفي من الموظفين لتلبية هذه الاحتياجات، ولكنها وضعت، تماشيا مع توصية المكتب، خطة للدعم الطبي لتوفير الرعاية الطبية لموظفي البعثة. |
La Mission s'est également penchée sur la question de l'effectif du personnel médical dont elle devrait se doter pour pouvoir répondre aux besoins d'appui médical dans tous les lieux d'affectation. | UN | وعلاوة على ذلك، تعمل البعثة أيضا على تأمين العدد الكافي من الموظفين الطبيين لتلبية احتياجاتها للدعم الطبي في جميع المراكز. |
La Mission a indiqué qu'elle ne disposait pas du personnel nécessaire pour répondre à ces exigences. Toutefois, se rangeant à la recommandation du BSCI, elle a élaboré un plan d'appui médical permettant d'assurer des soins médicaux à son personnel. | UN | وأعلنت البعثة أنه ليس لديها ما يكفي من الموظفين لتلبية هذه الاحتياجات، ولكنها وضعت، تماشيا مع توصية المكتب، خطة للدعم الطبي لتوفير الرعاية الطبية لموظفي البعثة. |
2 Manuel du soutien sanitaire de l’Organisation des Nations Unies (Groupe du soutien médical du Département des opérations de maintien de la paix), janvier 1996, annexe Z (reproduite ci-après dans l’appendice III). | UN | )٢( دليل اﻷمم المتحدة للدعم الطبي )وحدة الدعم الطبي، إدارة عمليات حفظ السلام(، كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، المرفق ضاد )وارد في التذييل الثالث أدناه(. |
Ces normes doivent ensuite être approuvées par un groupe d'experts et publiées en tant que normes internationales relatives au soutien sanitaire des opérations de déminage. Appendice I | UN | ويجب كذلك أن توافق على المعايير الدنيا " هيئة خبراء " قبل أن تصدر بوصفها المعايير الدولية للدعم الطبي ﻹزالة اﻷلغام. |
La liste des médicaments figure dans le Manuel de soutien sanitaire des Nations Unies | UN | ترد قائمة الأدوية بالتفصيل في دليل الأمم المتحدة للدعم الطبي |
L'une des principales fonctions de l'appui médical est la prévention des maladies et épidémies, élément essentiel du maintien de la capacité opérationnelle des troupes. | UN | والوظيفة الرئيسية للدعم الطبي هي الوقاية من الاعتلال، واﻷمراض، واﻷوبئة، بوصف تلك الوقاية عاملا أساسيا في قابلية القوى البشرية للاستمرار. |
Exposés ont été faits par le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions sur le concept de déploiement à des fins d'appui sanitaire dans le cadre de négociations de mémorandums d'accord par les missions : Afrique du Sud, Burkina Faso, Égypte, Éthiopie, Népal, Nigéria, Rwanda, Sénégal, Sierra Leone et République-Unie de Tanzanie | UN | عروض عن مفهوم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للدعم الطبي الذي يجري توفيره دعماً للبعثات الميدانية، تم تقديمها في أثناء المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم مع: إثيوبيا وبوركينا فاسو وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا ورواندا والسنغال وسيراليون ومصر ونيبال ونيجيريا |
:: Établissement de dispositifs de soutien sanitaire à l'échelon régional en Afrique de l'Est et en Afrique | UN | :: وضع ترتيبات للدعم الطبي الإقليمي لشرق وغرب أفريقيا |
Établir le budget des missions et assurer le financement du soutien sanitaire; | UN | دال - اللوجستيات الطبية :: تحديد ميزانيات البعثات والتمويل للدعم الطبي |