ويكيبيديا

    "للدعم الطبي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • soutien médical
        
    • concernant les niveaux de soutien sanitaire
        
    • d'appui médical
        
    • soutien sanitaire de
        
    • au soutien sanitaire
        
    • soutien sanitaire des
        
    • l'appui médical
        
    • d'appui sanitaire
        
    • soutien sanitaire à
        
    • du soutien sanitaire
        
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations de maintien de la paix UN الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence internationale des Nations Unies sur le soutien médical des opérations UN الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام
    Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau 1. UN انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى ١.
    Un plan d'appui médical a été mis au point et est désormais opérationnel. UN وضعت خطة للدعم الطبي ويجري تنفيذها الآن.
    1 Manuel du soutien sanitaire de l’Organisation des Nations Unies (Groupe du soutien médical du Département des opérations de maintien de la paix), version révisée, septembre 1996. UN )١( دليل اﻷمــم المتحــدة للدعم الطبي )وحدة الدعم الطبي، إدارة عمليات حفظ السلام(، التنقيح ١، أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    IV. Normes relatives au soutien sanitaire des opérations de déminage UN الرابع - معايير للدعم الطبي لعمليات إزالة اﻷلغام
    La liste des médicaments figure dans le Manuel de soutien sanitaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN ترد قائمة الأدوية بالتفصيل في دليل الأمم المتحدة للدعم الطبي
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations de maintien de la paix UN الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام
    du Département des opérations de maintien de la paix Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations UN الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام
    1 contrat-cadre de durée variable pour le soutien médical UN عقد إطاري واحد للدعم الطبي ذو مدة مختلفة
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement d'une conférence sur le soutien médical des opérations de maintien de la paix UN الصندوق الاستئماني لتمويل مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للدعم الطبي لعمليات حفظ السلام
    Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau 2. UN انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى ٢.
    Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau 3. UN انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى ٣.
    Voir «Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire» (appendice I) – Niveau des premiers secours. UN انظر " مستويات اﻷمم المتحدة للدعم الطبي " )التذييل اﻷول( - المستوى اﻷساسي.
    La Mission a indiqué qu'elle ne disposait pas du personnel nécessaire pour répondre à ces exigences. Toutefois, se rangeant à la recommandation du BSCI, elle a élaboré un plan d'appui médical permettant d'assurer des soins médicaux à son personnel. UN وأعلنت البعثة أنه ليس لديها ما يكفي من الموظفين لتلبية هذه الاحتياجات، ولكنها وضعت، تماشيا مع توصية المكتب، خطة للدعم الطبي لتوفير الرعاية الطبية لموظفي البعثة.
    La Mission s'est également penchée sur la question de l'effectif du personnel médical dont elle devrait se doter pour pouvoir répondre aux besoins d'appui médical dans tous les lieux d'affectation. UN وعلاوة على ذلك، تعمل البعثة أيضا على تأمين العدد الكافي من الموظفين الطبيين لتلبية احتياجاتها للدعم الطبي في جميع المراكز.
    La Mission a indiqué qu'elle ne disposait pas du personnel nécessaire pour répondre à ces exigences. Toutefois, se rangeant à la recommandation du BSCI, elle a élaboré un plan d'appui médical permettant d'assurer des soins médicaux à son personnel. UN وأعلنت البعثة أنه ليس لديها ما يكفي من الموظفين لتلبية هذه الاحتياجات، ولكنها وضعت، تماشيا مع توصية المكتب، خطة للدعم الطبي لتوفير الرعاية الطبية لموظفي البعثة.
    2 Manuel du soutien sanitaire de l’Organisation des Nations Unies (Groupe du soutien médical du Département des opérations de maintien de la paix), janvier 1996, annexe Z (reproduite ci-après dans l’appendice III). UN )٢( دليل اﻷمم المتحدة للدعم الطبي )وحدة الدعم الطبي، إدارة عمليات حفظ السلام(، كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، المرفق ضاد )وارد في التذييل الثالث أدناه(.
    Ces normes doivent ensuite être approuvées par un groupe d'experts et publiées en tant que normes internationales relatives au soutien sanitaire des opérations de déminage. Appendice I UN ويجب كذلك أن توافق على المعايير الدنيا " هيئة خبراء " قبل أن تصدر بوصفها المعايير الدولية للدعم الطبي ﻹزالة اﻷلغام.
    La liste des médicaments figure dans le Manuel de soutien sanitaire des Nations Unies UN ترد قائمة الأدوية بالتفصيل في دليل الأمم المتحدة للدعم الطبي
    L'une des principales fonctions de l'appui médical est la prévention des maladies et épidémies, élément essentiel du maintien de la capacité opérationnelle des troupes. UN والوظيفة الرئيسية للدعم الطبي هي الوقاية من الاعتلال، واﻷمراض، واﻷوبئة، بوصف تلك الوقاية عاملا أساسيا في قابلية القوى البشرية للاستمرار.
    Exposés ont été faits par le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions sur le concept de déploiement à des fins d'appui sanitaire dans le cadre de négociations de mémorandums d'accord par les missions : Afrique du Sud, Burkina Faso, Égypte, Éthiopie, Népal, Nigéria, Rwanda, Sénégal, Sierra Leone et République-Unie de Tanzanie UN عروض عن مفهوم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للدعم الطبي الذي يجري توفيره دعماً للبعثات الميدانية، تم تقديمها في أثناء المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم مع: إثيوبيا وبوركينا فاسو وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا ورواندا والسنغال وسيراليون ومصر ونيبال ونيجيريا
    :: Établissement de dispositifs de soutien sanitaire à l'échelon régional en Afrique de l'Est et en Afrique UN :: وضع ترتيبات للدعم الطبي الإقليمي لشرق وغرب أفريقيا
    Établir le budget des missions et assurer le financement du soutien sanitaire; UN دال - اللوجستيات الطبية :: تحديد ميزانيات البعثات والتمويل للدعم الطبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد