ويكيبيديا

    "للدورات السنوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour les sessions annuelles
        
    • aux sessions annuelles
        
    • occasion des sessions annuelles
        
    • sessions annuelles de
        
    • ses sessions annuelles et
        
    • lors de leurs sessions annuelles
        
    • organisation des sessions annuelles
        
    D'autres installations pourraient être utilisées pour les sessions annuelles. UN ويمكن استعمال مرافق أخرى للدورات السنوية.
    Tous les services de conférence sont fournis pour les sessions annuelles. UN وتقدم خدمات مؤتمرات كاملة للدورات السنوية.
    20. Aucune décision concernant l'établissement de comptes rendus analytiques pour les sessions annuelles ne sera prise avant la session annuelle de 1994. UN ٢٠ - ولن يتخذ قرار بشأن المحاضر الحرفية للدورات السنوية قبل الدورة السنوية لعام ١٩٩٤.
    Cette participation politique et spécialisée confirme l'importance que les parties concernées attachent aux sessions annuelles de la Commission. UN وتؤكد هذه المشاركة للسياسيين والخبراء الأهمية التي يوليها أصحاب المصلحة للدورات السنوية التي تعقدها اللجنة.
    Fourniture de services fonctionnels aux sessions annuelles du Comité des contributions et de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale; fourniture de services d'appui aux conférences d'annonces de contributions à diverses activités de l'Organisation des Nations Unies. UN الخدمات الفنية: توفير الخدمات الفنية للدورات السنوية للجنة الاشتراكات واللجنة الخامسة التابعتين للجمعية العامة؛ وتقديم الدعم لمؤتمرات إعلان التبرعات من أجل طائفة متنوعة من أنشطة اﻷمم المتحدة.
    17.11 Un crédit de 373 300 dollars, reflétant une diminution de 60 300 dollars, est demandé au titre du personnel temporaire pour les réunions et servira à couvrir le coût des services d'interprétation et de traduction qui doivent être assurés à l'occasion des sessions annuelles de la Commission ainsi que des réunions des comités, des organes intergouvernementaux et des organes spéciaux, et des conférences ministérielles ad hoc. UN ٧١ - ١١ يطلب مبلغ مقدر ﺑ ٣٠٠ ٣٧٣ دولار بما يمثل انخفاضا قدره ٣٠٠ ٦٠ دولار، لتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات، وباﻷخص خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية اللازمة للدورات السنوية للجنة واجتماعات اللجان والهيئات الحكومية الدولية والهيئات الخاصة والمؤتمرات الوزارية المخصصة.
    Établissement de comptes rendus analytiques pour les sessions annuelles UN المحاضر الموجزة للدورات السنوية
    Établissement de comptes rendus analytiques pour les sessions annuelles UN المحاضر الموجزة للدورات السنوية
    20. Aucune décision concernant l'établissement de comptes rendus analytiques pour les sessions annuelles ne sera prise avant la session annuelle de 1994. UN ٢٠ - ولن يتخذ قرار بشأن المحاضر الحرفية للدورات السنوية قبل الدورة السنوية لعام ١٩٩٤.
    20. Aucune décision concernant l'établissement de comptes rendus analytiques pour les sessions annuelles ne sera prise avant la session annuelle de 1994. UN ٢٠ - ولن يتخذ قرار بشأن المحاضر الحرفية للدورات السنوية قبل الدورة السنوية لعام ١٩٩٤.
    Établissement de comptes rendus analytiques pour les sessions annuelles UN المحاضر الموجزة للدورات السنوية
    Faisant fonction de secrétariat technique de celle-ci, elle prépare les documents de base et les rapports pour les sessions annuelles de la Commission, y compris des analyses et des documents consacrés à des thèmes prioritaires. UN ويقوم القسم، أثناء عمله كأمانة تقنية للجنة تسخير العلم، بإعداد الوثائق الأساسية والتقارير للدورات السنوية للجنة، بما في ذلك التقارير التحليلية والورقات بشأن المواضيع ذات الأولوية.
    Services fonctionnels : fourniture de services fonctionnels aux sessions annuelles du Comité des contributions et de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale; fourniture de services d'appui aux conférences d'annonces de contributions à diverses activités de l'Organisation des Nations Unies. UN الخدمات الفنية: توفير الخدمات الفنية للدورات السنوية للجنة الاشتراكات واللجنة الخامسة التابعتين للجمعية العامة؛ وتقديم الدعم لمؤتمرات إعلان التبرعات من أجل طائفة متنوعة من أنشطة اﻷمم المتحدة.
    a. Services fonctionnels. Services fonctionnels nécessaires aux sessions annuelles et aux réunions directives du Conseil du commerce et du développement (40); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات - تقديم الخدمات الفنية للدورات السنوية والتنفيذية لمجلس التجارة والتنمية (40)؛
    a) Services fournis aux organes délibérants : fourniture des services fonctionnels nécessaires aux sessions annuelles du Comité des contributions UN )أ( خدمات الهيئات التداولية: تقديم الخدمات الفنية للدورات السنوية للجنة الاشتراكات
    2.11 Le Centre pour les affaires de désarmement a fourni un appui administratif et des services de secrétariat aux sessions annuelles de la Première Commission, aux sessions biennales de la Commission du désarmement et aux sessions annuelles de la Conférence du désarmement. UN ٢-١١ وقدم مركز شؤون نزع السلاح الدعم اﻹداري وبخدمات اﻷمانة للدورات السنوية للجنة اﻷولى، ودورات هيئة نزع السلاح التي تعقد مرة كل سنتين، والدورات السنوية لمؤتمر نزع السلاح.
    17.11 Un crédit de 373 300 dollars, reflétant une diminution de 60 300 dollars, est demandé au titre du personnel temporaire pour les réunions et servira à couvrir le coût des services d'interprétation et de traduction qui doivent être assurés à l'occasion des sessions annuelles de la Commission ainsi que des réunions des comités, des organes intergouvernementaux et des organes spéciaux, et des conférences ministérielles ad hoc. UN ١٧-١١ يطلب توفير مبلغ مقدر ﺑ ٣٠٠ ٣٧٣ دولار بما يمثل انخفاضا قدره ٣٠٠ ٦٠ دولار، لتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات، ولا سيما خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية اللازمة للدورات السنوية للجنة واجتماعات اللجان والهيئات الحكومية الدولية والهيئات الخاصة والمؤتمرات الوزارية المخصصة.
    Mme Zlotnik a souligné que les réunions intersessions sont importantes parce qu'elles fournissent des directives opportunes pour les préparatifs des sessions annuelles de la Commission et en assurent ainsi leur efficacité. UN وشددت السيدة زلوتنيك على أهمية اجتماعات ما بين الدورات في توفير التوجيه في الوقت المناسب، من أجل التحضير للدورات السنوية للجنة وكفالة فعاليتها.
    Au niveau mondial, le Haut-Commissariat a continué de fournir des services au Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, notamment en l'aidant à préparer et à organiser ses sessions annuelles et en organisant, en 2009 et en 2010, des ateliers techniques à l'appui de ses études thématiques. UN وعلى الصعيد العالمي، واصلت المفوضية تقديم الخدمات لآلية الخبراء المعنية بالشعوب الأصلية بوسائل منها دعم التحضير للدورات السنوية لآلية الخبراء وتنظيمها وتنظيم حلقات عمل تقنية في عامي 2009 و2010 للمساهمة في الدراسات المواضيعية التي تجريها آلية الخبراء.
    b) Services fonctionnels : des services fonctionnels et techniques seront prêtés au Comité pour le développement du commerce et au Groupe de travail des contrats internationaux en usage dans l'industrie lors de leurs sessions annuelles. UN )ب( الخدمات الفنية: تقديم المساعدة الفنية والتقنية للدورات السنوية للجنة المعنية بتنمية التجارة والفرقة العاملة المعنية بالمارسات التعاقدية الدولية في الصناعة.
    A. Modalités actuelles d'organisation des sessions annuelles 6−7 4 UN ألف - الترتيبات الحالية للدورات السنوية 6-7 5

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد