ويكيبيديا

    "للدورة الخمسين للجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la cinquantième session du Comité
        
    • pour la cinquantième session de la Commission
        
    • de sa cinquantième session
        
    • à la cinquantième session de la Commission
        
    • pour la cinquantième session du Comité
        
    • pour la quinzième session de la Commission
        
    96. Le projet d'ordre du jour provisoire de la cinquantième session du Comité est le suivant: UN فيما يلي مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخمسين للجنة: إقرار جدول الأعمال.
    Ordre du jour provisoire de la cinquantième session du Comité Annexes UN الفصل الخامس - جدول الأعمال المؤقت للدورة الخمسين للجنة
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa quarante-neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation pour la cinquantième session de la Commission UN تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa quarante-neuvième session pour la cinquantième session de la Commission UN تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة
    Elle était saisie d'une note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session (E/CN.6/2005/L.13), qui a été présenté par la Directrice de la Division de la promotion de la femme. UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخمسين للجنة (E/CN.6/2005/L.13) قدمه مدير شعبة النهوض بالمرأة.
    L'Union européenne encourage M. Alston à terminer son étude et à la présenter à la cinquantième session de la Commission des droits de l'homme. UN إن الاتحاد اﻷوروبي يشجع السيد الستون على إنهاء دراسته وتقديمها للدورة الخمسين للجنة حقوق الانســان.
    51. Le Comité permanent entame la dernière phase de ses discussions sur le thème annuel pour la cinquantième session du Comité exécutif sur la base d'un projet de décision diffusé dans la salle. UN 51- ألقت اللجنة الدائمة نظرة نهائية على الموضوع السنوي للدورة الخمسين للجنة التنفيذية مستندة في مناقشتها له إلى مشروع مقرر عمم في القاعة.
    12B.8 Les ressources prévues (1 042 300 dollars) sont destinées à couvrir le coût des interprètes, des traducteurs, des secrétaires de conférence et autres personnels engagés à titre temporaire pour la quinzième session de la Commission des établissements humains. UN ١٢ باء - ٨ تتصل الاحتياجات المدرجة تحت هذا العنوان )٣٠٠ ٠٤٢ ١ دولار( بخدمات المترجمين الفوريين والمترجمين التحريريين والطابعين للمؤتمرات وغيرهم من الموظفين العاملين على أساس مؤقت للدورة الخمسين للجنة المستوطنات البشرية.
    II. Décision sur le thème annuel de la cinquantième session du Comité exécutif UN ثانيا - مقرر بشأن الموضوع السنوي للدورة الخمسين للجنة التنفيذية
    II. Décision sur le thème annuel de la cinquantième session du Comité exécutif UN ثانيا- مقرر بشأن الموضوع السنوي للدورة الخمسين للجنة التنفيذية
    9. Examen de l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session du Comité exécutif UN ٩- النظر في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين للجنة التنفيذية
    9. Examen de l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session du Comité exécutif UN ٩- النظر في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين للجنة التنفيذية
    9. Examen de l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session du Comité exécutif. UN ٩ - النظر في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين للجنة التنفيذية.
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa quarante-neuvième session pour la cinquantième session de la Commission UN تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة
    de sa quarante-neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation pour la cinquantième session de la Commission* UN تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة*
    Le Conseil économique et social prend note du rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa quarante-neuvième session et approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation pour la cinquantième session de la Commission, tels que reproduits ci-après : UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين ويوافق على جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة على النحو المنصوص عليه أدناه:
    224. Le Sous-Comité a noté que, conformément à la résolution 66/71 de l'Assemblée générale, il présenterait au Comité sa proposition concernant le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session, et il a recommandé que les questions de fond suivantes figurent dans ledit projet: UN 224- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أنها سوف تقدّم إلى لجنة الفضاء الخارجي، وفقاً لقرار الجمعية العامة 66/71، اقتراحها بشأن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخمسين للجنة الفرعية، وأوصت بإدراج البنود المواضيعية التالية في المشروع:
    9. Le Groupe de travail a noté que, conformément à la résolution 66/71 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique présenterait au Comité sa proposition concernant le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session, qui se tiendrait en 2013. UN 9- أشار الفريق العامل إلى أنَّ اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، وفقاً لقرار الجمعية العامة 66/71، ستقدّم إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية اقتراحها بشأن مشروع جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الخمسين للجنة الفرعية، المزمع عقدها في عام 2013.
    Il a soumis plusieurs projets de résolution à la cinquantième session de la Commission des stupéfiants des Nations Unies. UN وقدمت عدة مشاريع قرارات للدورة الخمسين للجنة المخدرات التابعة للأمم المتحدة.
    Elle attire l'attention des experts sur plusieurs domaines susceptibles d'être examinés et de faire l'objet de décisions éventuelles, y compris la suite donnée à la cinquantième session de la Commission de la condition de la femme et la cinquième réunion intercomité. UN كما لفتت تلك المذكرة انتباه الخبراء إلى العديد من مجالات النظر والإجراءات المحتملة، بما في ذلك المتابعة للدورة الخمسين للجنة وضع المرأة وللاجتماع الخامس المشترك بين اللجان.
    Sous réserve de cet amendement, le texte est approuvé et figure en annexe, contenant donc le thème annuel pour la cinquantième session du Comité exécutif : " le renforcement du partenariat pour assurer la protection, également eu égard à la sécurité " . UN ورهنا بهذا التعديل، أقر النص وورد في المرفق، ويتضمن بالتالي الموضوع السنوي القادم للدورة الخمسين للجنة التنفيذية: " تعزيز الشراكة لضمان الحماية، وما يتصل بالأمن أيضاً " .
    12B.8 Les ressources prévues (1 042 300 dollars) sont destinées à couvrir le coût des interprètes, des traducteurs, des secrétaires de conférence et autres personnels engagés à titre temporaire pour la quinzième session de la Commission des établissements humains. UN ١٢ باء -٨ تتصل الاحتياجات المدرجة تحت هذا العنوان )٣٠٠ ٠٤٢ ١ دولار( بخدمات المترجمين الفوريين والمترجمين التحريريين والطابعين للمؤتمرات وغيرهم من الموظفين العاملين على أساس مؤقت للدورة الخمسين للجنة المستوطنات البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد