ويكيبيديا

    "للدول الأعضاء المشاركة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les États Membres participant à
        
    • États Membres ayant participé au
        
    • les États Membres qui participent à
        
    • aux États Membres participant à
        
    • États Membres ayant participé à
        
    • des États Membres participant à
        
    • États Membres participant au
        
    • d'États Membres participant à
        
    Le Conseil a autorisé les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat. UN وأذن مجلس الأمن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة.
    Le Conseil a autorisé les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat. UN وأذن المجلس للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة.
    2. Autorise les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes les mesures nécessaires à l'exécution de son mandat; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    iii) Pourcentage d'États Membres ayant participé au Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale qui se disent pleinement satisfaits de la qualité et de la rapidité des services techniques et fonctionnels assurés par le Secrétariat UN `3` النسبة المئوية للدول الأعضاء المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية التي تعرب عن رضاها التام عن نوعية وتوقيت الخدمات التقنية والفنية التي تقدمها الأمانة العامة
    2. Autorise les États Membres qui participent à la Force internationale d'assistance à la sécurité à prendre toutes les mesures nécessaires à l'exécution du mandat de celle-ci; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة للوفاء بولاية القوة؛
    Le 31 juillet, les membres du Conseil sont parvenus à un accord sur le texte d'un projet de résolution renouvelant pour une durée de six mois l'autorisation donnée aux États Membres participant à la force de la CEDEAO, de même qu'aux forces françaises qui les soutiennent. UN وفي 31 تموز/يوليه، توصل أعضاء المجلس إلى اتفاق على مشروع قرار جدد به لمدة ستة أشهر الإذن الممنوح للدول الأعضاء المشاركة في قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مع القوات الفرنسية الداعمة لها.
    2. Autorise les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes les mesures nécessaires à l'exécution de son mandat; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la Force internationale d'assistance à la sécurité à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat ; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la Force internationale d'assistance à la sécurité à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat ; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la Force à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat ; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la FIAS à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ولاية القوة؛
    2. Autorise les États Membres participant à la Force à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat ; UN 2 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة باتخاذ جميع التدابير اللازمة للاضطلاع بولايتها؛
    ii) Pourcentage d'États Membres ayant participé au Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale qui se disent pleinement satisfaits de la qualité et de la rapidité des services techniques et fonctionnels assurés par le Secrétariat UN `2` النسبة المئوية للدول الأعضاء المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية التي أعربت عن رضاها التام عن نوعية وتوقيت الخدمات التقنية والفنية التي تقدمها الأمانة
    iii) Pourcentage d'États Membres ayant participé au Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale qui se disent pleinement satisfaits de la qualité et de la rapidité des services techniques et fonctionnels assurés par le Secrétariat UN ' 3` النسبة المئوية للدول الأعضاء المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية التي تعرب عن رضاها التام عن نوعية وتوقيت الخدمات التقنية والفنية التي تقدمها الأمانة العامة
    3. Autorise les États Membres qui participent à la Force internationale d'assistance à la sécurité à prendre toutes les mesures nécessaires à l'exécution du mandat de celle-ci; UN 3 - يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية باتخاذ جميع التدابير اللازمة للوفاء بولايتها؛
    1. Décide de renouveler pour une période de six mois l'autorisation donnée aux États Membres participant à la force de la CEDEAO, de même qu'aux forces françaises qui les soutiennent; UN 1 - يقرر أن يجدد لمدة ستة أشهر التفويض الممنوح للدول الأعضاء المشاركة في قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (الإيكواس) وللقوات الفرنسية المساندة لها؛
    ii) Pourcentage d'États Membres ayant participé à la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption qui se disent pleinement satisfaits de la qualité et de la rapidité des services techniques et fonctionnels assurés par le Secrétariat UN `2` النسبة المئوية للدول الأعضاء المشاركة في مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد التي تعرب عن رضاها التام عن نوعية وتوقيت الخدمات التقنية والفنية التي تقدمها الأمانة العامة
    Le troisième rapport périodique des États Membres participant à la MISAB, demandé par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1125 (1997) en date du 6 août 1997, est joint à la lettre. UN ومرفق بالرسالة التقرير الدوري الثالث للدول اﻷعضاء المشاركة في بعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي، وفقا لما طلبه مجلس اﻷمن في قراره ١١٢٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٦ آب/ أغسطس ١٩٩٧.
    c) Pourcentage d'États Membres participant au Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale qui se disent pleinement satisfaits de la qualité et de la rapidité des services techniques et fonctionnels assurés par le Secrétariat. UN (ج) النسبة المئوية للدول الأعضاء المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية التي تعرب عن رضاها عن نوعية الخدمات التقنية والفنية المقدمة من الأمانة العامة ورضاها عن توقيت تقديم هذه الخدمات.
    ii) Pourcentage d'États Membres participant à la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption qui se disent pleinement satisfaits de la qualité et de la rapidité des services techniques et fonctionnels assurés par le Secrétariat UN ' 2` النسبة المئوية للدول الأعضاء المشاركة في مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الفساد التي تعرب عن رضاها التام عن نوعية وتوقيت الخدمات التقنية والفنية التي تقدمها الأمانة العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد