ii) Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille. | UN | `2 ' الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها؛ |
ii) Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille; | UN | `2 ' الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها؛ |
Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 | UN | الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في سنة 2004 |
Pour établir le présent rapport, on a utilisé d'autres éléments d'information, dont les déclarations des représentants qui ont participé à la cinquantième session de l'Assemblée générale dans une partie consacrée au dixième anniversaire de l'Année internationale de la jeunesse. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، استخدمت مواد أخرى ﻹعداد هذا التقرير، وبخاصة البيانات التي أدلى بها المندوبون أمام الجمعية العامة في دورتها الخمسين، في جزء كرس للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب. |
Le Mali a également déployé des efforts pour préparer le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille, en 2004. | UN | ولم تألُ مالي جهداً في التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004. |
ii) Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille; | UN | `2 ' الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها؛ |
Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 | UN | الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في سنة 2004 |
Convaincue de la nécessité de donner à la célébration du dixième anniversaire de l'Année, audelà de 2004, une suite orientée vers l'action, | UN | واقتناعا منها بضرورة كفالة متابعة عملية المنحى للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية بعد عام 2004، |
Convaincue de la nécessité d'assurer à la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille, au-delà de 2004, un suivi orienté vers l'action, | UN | واقتناعا منها بضرورة كفالة متابعة عملية المنحى للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة بعد عام 2004، |
Convaincue de la nécessité de donner à la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille, au-delà de 2004, une suite orientée vers l'action, | UN | واقتناعا منها بضرورة كفالة متابعة عملية المنحى للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة بعد عام 2004، |
Préparatifs et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2004 |
Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها |
Préparation du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Préparation du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة |
Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها |
Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها |
Préparation et célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille | UN | التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها |
Rapport du Secrétaire général sur la préparation du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 | UN | تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، 2004 |
Convaincue de la nécessité d'assurer un suivi pragmatique au dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille au-delà de 2004, | UN | " واقتناعا منها بضرورة كفالة متابعة ذات منحى عملي للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في ما بعد عام 2004، |
Soulignant que le dixième anniversaire de la Convention relative aux droits de l’enfant est une importante occasion de stimuler la mobilisation et l’action en vue de l’exercice effectif des droits de l’enfant, | UN | وإذ تشدد على ما للذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل من أهمية في حشد القوى واتخاذ مزيد من اﻹجراءات ﻷجل التوصل الى حقوق الطفل بالكامل، |
24. Prend note de la demande du Bélarus et de l'Ukraine tendant à envisager l'élaboration et l'exécution d'un programme à l'échelle du système à l'occasion du dixième anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl en 1996; | UN | ٢٤ - تحيط علما بطلب اوكرانيا وبيلاروس النظر في وضع وتنفيذ برنامج على نطاق المنظومة للذكرى السنوية العاشرة لكارثة تشيرنوبيل في عام ١٩٩٦؛ |
Nous saluons l'action du Programme des Volontaires des Nations Unies en tant que point de contact de ce dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires. | UN | ونقدر جهود برنامج الأمم المتحدة للمتطوعين الذي هو جهة التنسيق للذكرى السنوية العاشرة للمتطوعين. |
41. Le Conseil présidentiel philippin chargé de la jeunesse a mis au point des activités pour le dixième anniversaire. | UN | ٤١ - ووضع المجلس الرئاسي لشؤون الشباب في الفلبين أنشطة للذكرى السنوية العاشرة. |
Plusieurs ont pris des initiatives spéciales pour encourager la réalisation d'activités marquant l'anniversaire; leurs organes directeurs ont adopté des déclarations et des décisions favorables à sa célébration et appelé à l'adoption de mesures en ce sens. | UN | وقد اتخذت عدة منظمات تدابير خاصة لتحضير أنشطة من أجل الاحتفال بالذكرى السنوية. وقد اعتمدت مجالس إدارة عدة منظمات حكومية دولية بيانات وقرارات تعرب فيها عن دعمها للذكرى السنوية العاشرة وتدعو لاتخاذ إجراءات معينة. |