ويكيبيديا

    "للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour l'Année internationale du microcrédit
        
    • de l'Année internationale du microcrédit
        
    • l'Année internationale du microcrédit et
        
    Elle se félicite des activités proposées par le Secrétaire général pour l'Année internationale du microcrédit et, vu l'importance du microcrédit pour la création de revenus et, en particulier, ses répercussions sur la vie des femmes qui vivent dans la pauvreté, elle propose que soient mis en oeuvre davantage de projets de crédit, afin de faciliter la participation des femmes des zones rurales. UN ويرحب الوفد بالأنشطة التي يقترحها الأمين العام للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة. وفي ضوء أهمية الائتمانات الصغيرة في توليد الدخل، وبوجه خاص آثارها على حياة المرأة الفقيرة، يقترح الوفد تنفيذ المزيد من المشاريع الائتمانية لتيسير مشاركة نساء المناطق الريفية.
    11 h 15 Mme Henriette Keijzers, Secrétaire exécutif adjointe et Administratrice chargée du Fonds d'équipement des Nations Unies; les chanteurs Anggun and Souad Massi, émissaires pour l'Année internationale du microcrédit 2005; et la chanteuse Karina (sur la participation des artistes aux activités de l'Année internationale du microcrédit) UN 15/11 السيدة هانرييت كيزيرس، نائبة المدير التنفيذي والقائمة بأعمال صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية؛ والمطربتان الدوليتان أنغون وسعاد ماسي، رسولتا الخير للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة عام 2005؛ والمطربة كارينا (حول مشاركة نجوم الفن في السنة الدولية للائتمانات الصغيرة)
    L'un des objectifs du Groupe des conseillers des Nations Unies pour l'ouverture du secteur financier, créé en 2006 pour assurer le suivi de l'Année internationale du microcrédit, était d'ailleurs d'examiner les questions plus vastes relatives à l'ouverture financière. UN ومعالجة جدول الأعمال الأوسع نطاقاً للتمويل المتاح للجميع كان أحد أهداف فريق مستشاري الأمم المتحدة المعني بالقطاعات المالية الجامعة، المُنشأ في عام 2006 كمتابعة للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة.
    Conférences et rendez-vous portant sur les partenariats à nouer et l'ouverture du microfinancement ont été organisés à l'occasion de l'Année internationale du microcrédit. UN ونُظِمت مؤتمرات ومناسبات ركزت على إقامة الشراكات وزيادة إمكانية الحصول على القروض الصغيرة دعما للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة.
    Déclaration finale de M. Stanley Fisher (Gouverneur de la Banque d'Israël et Président du Groupe de conseillers de l'Année internationale du microcrédit) UN البيان الختامي للدكتورستانلي فيشر (محافظ بنك إسرائيل، ورئيس فريق المستشارين للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة)
    La célébration couronnée de succès de l'Année internationale du microcrédit et de la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté ont sensibilisé à la nécessité d'une action permanente et plus concertée à tous les niveaux pour progresser sur la voie de l'élimination de la pauvreté, dont l'effet est particulièrement dévastateur pour les femmes et les enfants. UN 2 - والمراعاة الناجحة للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة واليوم الدولي للقضاء على الفقر قد زادت من الوعي بضرورة العمل على نحو مستمر وأكثر اتساقا، بكافة الأصعدة، من أجل التقدم في ميدان القضاء على الفقر، الذي يؤثر يشكل تعويقي على النساء والأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد