ويكيبيديا

    "للسنة الدولية للمتطوعين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Année internationale des volontaires
        
    • de l'Année internationale
        
    • pour l'Année internationale
        
    • l'Année internationale serait
        
    • pour les VNU
        
    2011/20 Préparatifs du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires et du quarantième anniversaire du Programme des Volontaires des Nations Unies UN التخطيط للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين والذكرى السنوية الأربعين لمتطوعي الأمم المتحدة
    2011/20 Préparatifs du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires et du caractère universel des Volontaires des Nations Unies UN التخطيط للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين والذكرى السنوية الأربعين لمتطوعي الأمم المتحدة
    2011/20 Préparatifs du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires et du quarantième anniversaire du Programme des Volontaires des Nations Unies UN التخطيط للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين والذكرى السنوية الأربعين لمتطوعي الأمم المتحدة
    Les VNU ont commencé à préparer la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires. UN وبدأ البرنامج التحضيرات للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.
    Dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires UN الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين
    Nous nous réjouissons à la perspective de la présentation du rapport et des manifestations parallèles organisées à l'occasion du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires. UN ونحن نتطلع إلى تقديم التقرير وإلى الأنشطة الموازية بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.
    Pour terminer, je voudrais féliciter les Volontaires des Nations Unies d'avoir fait du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires un succès. UN وأخيراً، أود أن أهنئ متطوعي الأمم المتحدة على نجاح احتفالهم بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.
    Un acquis très important de l'Année internationale des volontaires a été la facilitation du volontariat par un certain nombre de mesures, dont la promulgation de nouvelles lois ou le renforcement des lois existantes, qui rendront l'action de volontariat dans de nombreux pays nettement plus facile. UN وكان تسيير التطوع عن طريق عدد من التدابير إنجازا هاما جدا للسنة الدولية للمتطوعين.
    Un autre acquis de l'Année internationale des volontaires a été la participation d'acteurs non traditionnels, tels que le secteur privé. UN وثمة إنجاز آخر للسنة الدولية للمتطوعين هو انخراط الجهات الفاعلة غير التقليدية، مثل القطاع الخاص.
    Il a également noté avec satisfaction que Mme Sadik avait accepté d'être une personnalité éminente pour l'Année internationale des volontaires tout au long de l'année 2001. UN وأعرب أيضا عن سروره لقبول الدكتورة صادق القيام بدور الشخصية البارزة للسنة الدولية للمتطوعين طوال سنة 2001.
    Il a également noté avec satisfaction que Mme Sadik avait accepté d'être une personnalité éminente pour l'Année internationale des volontaires tout au long de l'année 2001. UN وأعرب أيضا عن سروره لقبول الدكتورة صادق القيام بدور الشخصية البارزة للسنة الدولية للمتطوعين طوال سنة 2001.
    Cette sculpture symbolisera l'esprit, appelé à durer, de l'Année internationale des volontaires. UN ويجسد التمثال الروح الخالدة للسنة الدولية للمتطوعين.
    La Fédération propose les objectifs suivants pour l'Année internationale des volontaires : UN ويقترح الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات والأحياء اتخاذ المقاصد التالية للسنة الدولية للمتطوعين:
    Dans le cadre de cette coopération, elle a participé au colloque de la cérémonie de clôture de l'Année internationale des volontaires à Genève, qui a été cofinancé par les VNU au Yémen. UN ونتيجة للتعاون المتبادل، شاركت الجمعية في الندوة التي عقدت بمناسبة حفل الاختتام للسنة الدولية للمتطوعين في جنيف، والذي شارك في تمويله برنامج متطوعي الأمم المتحدة في اليمن.
    Enfin, elle a évoqué dans ses grandes lignes le projet de commémoration du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires. UN وأخيرا، بيّنت خططا للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.
    des Volontaires l'Année internationale des volontaires a eu un profond impact sur le volontariat dans le monde. UN 47 - كان للسنة الدولية للمتطوعين تأثير عميق على العمل التطوعي في مختلف أنحاء العالم.
    Cette rencontre s'est penchée sur les résultats obtenus, par rapport aux objectifs fixés par l'Année internationale des volontaires, ces objectifs étant la reconnaissance, la facilitation, la mise en réseau et la promotion de l'action volontaire. UN وقد ركز ذلك الاجتماع عن النتائج التي تم تحقيقها من حيث الأهداف التي وضعت للسنة الدولية للمتطوعين وهي: الاعتراف بالتطوع وتيسيره وربط شبكاته وتعزيزه.
    Ces multiples initiatives ont contribué à atteindre les quatre buts de l'Année internationale des volontaires : reconnaissance, assistance, promotion et réseautage des bénévoles. UN وقد ساعدت هذه الوفرة من المبادرات على تحقيق الأهداف الأربعة للسنة الدولية للمتطوعين: تعزيز الاعتراف بالعمل التطوعي وتيسيره والترويج له وربطه شبكيا.
    À la demande de l'Assemblée, il coordonnera également les préparatifs du dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires en 2011. UN وسيقوم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، أيضا بناء على طلب من الجمعية العامة، بالقيام بدور مركز التنسيق للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011.
    L'exercice 2010-2011 a été marqué pour les VNU par : a) l'établissement du premier rapport sur l'état du volontariat dans le monde; et b) le succès de la célébration de la dixième Année internationale des volontaires. UN 37 - وتميزت فترة السنتين 2010-2011 بالنسبة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة بما يلي: (أ) إصدار أول ”تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم“؛ و (ب) الاحتفال الناجح بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد