ويكيبيديا

    "للشراب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un verre
        
    • boire un coup
        
    • à boire
        
    • alcool
        
    • bu
        
    • pour boire
        
    • boisson
        
    • boissons
        
    On regardera le show du soir, on ira boire un verre chez Thornthon.. Open Subtitles سنلحق بعرض منتصف الليل ونذهب بعدها للشراب في ثورنتن
    Voudrais-tu sortir boire un verre un de ces jours ? Open Subtitles هل تريد أن تذهب الى الخارج للشراب في وقت ما؟
    On devait aller boire un verre. Open Subtitles أظن أنه كان من المفترض أن نخرج للشراب سوية
    Je sais que mon père veut aller boire un coup, mais j'ai pas envie. Open Subtitles أنا أعرف أبي يريد الذهاب للشراب لكني لديَّ آلاف الأشياء لأقـوم بهـا غـداً
    Eh bien, les chances sont que vous allez faire des trucs plus assez héroïque aujourd'hui puis les gars sont gonna veulent vous emmener à boire. Open Subtitles ثمة احتمالات تقتضي أتك ستقوم بأعمال بطوليةٍ أخرى اليوم وثم ستخرج للشراب مع أصدقائك مرةً أخرى.
    Toujours en retard au travail mais les premiers quand l'alcool et la nourriture sont gratuits. Open Subtitles دائما يتاخرون عن العمل ، لكن يأتون على الوقت للشراب والطعام المجاني
    Elle est trop occupée à se battre contre un racureuil imaginaire qui aurait bu sa gnôle. Open Subtitles لا, هي مشغوله بقتال راكويرل خيالي سارق للشراب فلا تستطيع القلق بهذا الأمر
    Je suis venu ici pour un nouveau départ, des nouveau gens à voler, des endroits pour boire, des femmes à rencontrer. Open Subtitles جئت إلى هنا لأجل بداية جديدة وأناس جديدين أسرقهم وأماكن للشراب ونساء ألتقيهنّ
    On peut aller prendre un verre ou quelque chose comme ça. Open Subtitles .ممكن ان نخرج فقط للشراب او شئ من هذا القبيل
    Il offre un verre ce soir, Il a demandé si on pouvait venir. Open Subtitles قام بدعوتنا للشراب الليلة، ويُريد أن يعرف إن كنا سنذهب.
    Je suis pas censé le dire, mais il m'a proposé d'aller prendre un verre. Open Subtitles كان من المفترض ان احتفظ بهذا كسر، ولكنه أخذ رقم هاتفي.. ليدعوني للشراب
    Ta famille aura un souper ce soir, et après, tu nous rejoindras pour un verre. Open Subtitles عائلتك ستحظى بالعشاء الليلة و بعدئذ‏ٍ ، عليك بالإنضمام لنا للشراب
    - Je vous offre un verre, shérif ? Open Subtitles سأدعوك للشراب يا سيادة المأمور إدعونى لشرابين
    On a pris un verre, puis nous avons passé la nuit ensemble. Open Subtitles لقد إلتقينا للشراب , و بعد عدة كئوس قضينا الليلة معاً.
    Je ne m'attendais pas à te voir ici. Tu veux boire un coup après ? Open Subtitles لم أتوقع أن أراك هنا لنذهب للشراب لاحقاً ما رأيك ؟
    On va boire un coup avant que je te présente grand-mère. Open Subtitles فلنذهب للشراب قبل ان اقدمك لجدتي
    On ne se connaît pas encore, mais je pourrais peut-être t'inviter à boire un soda, et nous pourrions discuter. Open Subtitles إننا نعرف بعضنا الآن ولكنني أفضل لو ادعوك للشراب في وقت ما وبهذا نستطيع التحدث مع بعضنا
    Le voisin, un vieux routier, m'a invité à boire une bière. Open Subtitles الشاب الذي يعيش بالقرب من الحافلة سيارة قديمة لكن من اللطيف دعوتك لي للشراب
    J'avais besoin de l'alcool pour que les mots passent de mon cerveau à ma bouche. Open Subtitles احتجت للشراب فحسب.. حتى يجعل الكلمات تخرج من عقلي إلي فَمي
    J'ai fait des achats... puis, j'ai bu un verre. Open Subtitles لقد كنت بالخارج, لا أعلم أتسوقو .. ومن ثم توقفت للشراب
    Je suis juste venue ici pour boire dans mon vieux bureau une dernière fois, et en lâcher une chaude au milieu du bureau de Will. Open Subtitles لقد أتيت للشراب في المكتب القديم للمرة الأخيرة ولكي أسكب السخونة على مكتب ويل
    Ouai c'est un nouvel endroit branché 15 dollars une boisson. Open Subtitles أجل، إنه مكان جديد مثير خمسة عشرة دولارا للشراب
    Ne pas oublier que nous avons des boissons plus tard. Open Subtitles لا تنسى سنخرج للشراب لاحقا. صحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد