ويكيبيديا

    "للشراكة الجديدة من أجل تنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au Nouveau Partenariat pour le développement de
        
    • du Nouveau Partenariat pour le développement de
        
    • le Nouveau Partenariat pour le développement de
        
    • au NEPAD
        
    • du NEPAD pour
        
    • du NEPAD et des
        
    • du NEPAD et de
        
    • en faveur du Nouveau Partenariat
        
    • par le Nouveau Partenariat pour le développement
        
    Coordination régionale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN البرنامج الفرعي 2: التنسيق والدعم الإقليميان للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN 11 - دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Ibrahim Assane Mayaki, Secrétaire exécutif du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN إبراهيم حسن ماياكي، كبير الموظفين التنفيذيين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Appui du système des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination régionale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN التنسيق والدعم الإقليميان للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination régionale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN التنسيق والدعم الإقليميان للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Il fait état des véritables progrès qui continuent d'être accomplis en ce qui concerne les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD). UN ويبين التقرير التقدم الحقيقي الذي يتواصل إحرازه بشأن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Pour que le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique ait un avenir, nous avons besoin de ce qui suit : premièrement, l'Afrique doit avoir toute sa dette extérieure annulée. UN ولكي يكون للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا مستقبل، نحتاج إلى ما يلي: أولا، يجب إعفاء أفريقيا من كل ديونها الخارجية.
    Le système des Nations Unies a un rôle important à jouer dans le cadre de l'appui international au NEPAD. UN وتضطلع منظومة الأمم المتحدة بدور مهم في ما يتعلق بالدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    xii) Un programme concernant les forêts a été élaboré dans le cadre de l'Initiative du NEPAD pour l'environnement; UN ' 12` تم وضع برنامج للغابات كجزء من المبادرة البيئية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    Objectif de l'Organisation : Renforcer les capacités des États membres en matière d'intégration régionale en mettant l'accent sur les priorités propres à la sous-région de l'Afrique de l'Est, dans le cadre global du NEPAD et des objectifs de développement arrêtés à l'échelle internationale, notamment ceux énoncés dans la Déclaration du Millénaire UN هدف المنظمة: تعزيز قدرات الدول الأعضاء على التكامل الإقليمي، مع التركيز بصفة خاصة على الأولويات التي تخص منطقة شرق أفريقيا دون الإقليمية، وذلك ضمن الإطار العام للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    C'est pourquoi l'industrialisation, en tant qu'impératif, constitue un objectif clé du NEPAD et de l'Agenda 2063. UN 23 - ولذلك فإن التصنيع الذي تمس الحاجة إليه هدف رئيسي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وخطة العمل 2063.
    Engagement du système des Nations Unies en faveur du Nouveau Partenariat UN الدعــم المقــدم من منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    L'Afrique doit également mobiliser toute son énergie pour atteindre les objectifs stratégiques fixés par le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique dans les domaines de la paix et de la sécurité, de la démocratie et de la bonne gouvernance, de la réduction de la pauvreté et d'une saine gestion économique. UN ويجب أن تعمل أفريقيا أيضا بجد لتحقيق الأهداف الاستراتيجية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في ميادين السلم والأمن والديمقراطية والحكم الرشيد وتخفيض حدة الفقر والإدارة الاقتصادية السليمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد