ويكيبيديا

    "للصناديق والبرامج الأخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et des autres fonds et programmes
        
    • les autres fonds et programmes
        
    • autres fonds et programmes fonctionnent
        
    161. Une délégation a fait observer que c'était à tort qu'on parlait, à l'alinéa c) du paragraphe 10, de la baisse des contributions au titre des ressources de base du PNUD et des autres fonds et programmes. UN 161 - ولاحظ أحد الوفود أن ما تشير إليه الفقرة 10 (ج) من تدن مستمر في التمويل الأساسي " للصناديق والبرامج الأخرى " ليس صحيحا.
    Une délégation a fait observer que c'était à tort qu'on parlait, à l'alinéa c) du paragraphe 10, de la baisse des contributions au titre des ressources de base du PNUD et des autres fonds et programmes. UN 6 - ولاحظ أحد الوفود أن ما تشير إليه الفقرة 10 (ج) من تدن مستمر في التمويل الأساسي " للصناديق والبرامج الأخرى " ليس صحيحا.
    L'UNICEF a été invité à continuer d'aider le Bureau de la coordination des affaires humanitaires à jouer son rôle de coordination, et les orateurs ont souligné le rôle crucial joué que jouaient les autres fonds et programmes dans l'action humanitaire. UN وشُجعت اليونيسيف على مواصلة دعم الدور التنسيقي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وأقر المتحدثون بالدور الحاسم الأهمية للصناديق والبرامج الأخرى في العمل الإنساني.
    Si ce pourcentage représente une modeste hausse par rapport à l'exercice biennal précédent, il est toutefois nettement inférieur au pourcentage des ressources que les autres fonds et programmes prévoient de consacrer à leurs activités de gestion en 2010-2011. UN ويمثل ذلك ارتفاعا ضئيلا من حيث نسبة النفقات المقرّرة بين فترتي سنتين، إلا أنه أدنى بكثير من معدلات الاستخدام المقررة للصناديق والبرامج الأخرى للفترة 2010-2011.
    Bien que tous les autres fonds et programmes fonctionnent suivant le processus inverse. La délégation estimait qu’il serait peut-être utile de modifier cette façon de procéder. UN ومع أن العملية معكوسة بالنسبة للصناديق والبرامج اﻷخرى كافة، فقد ذكر الوفد أنه سوف يستكشف إمكانية تغييرها.
    Bien que tous les autres fonds et programmes fonctionnent suivant le processus inverse, la délégation estimait qu'il serait peut-être utile de modifier cette façon de procéder. UN ومع أن العملية معكوسة بالنسبة للصناديق والبرامج اﻷخرى كافة، فقد ذكر الوفد أنه قائم باستطلاع إمكانية تغييرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد