ويكيبيديا

    "للغازولين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • essence
        
    • gasoline Regulations
        
    Une source importante d'exposition au plomb réside dans l'utilisation de ce métal comme additif dans l'essence. UN ويعتبر إستخدام الرصاص كإضافة للغازولين أحد مصادر التعرض الرئيسية.
    Il a rejeté l'argumentation des Etats—Unis selon laquelle les prescriptions du paragraphe 4 de l'article III étaient respectées puisque l'essence importée était traitée de la même manière que l'essence de même origine produite par des sociétés nationales. UN ورفض الفريق حجة الولايات المتحدة بأن اشتراطات المادة الثالثة:٤ قد تم الوفاء بها ﻷن الغازولين المستورد عومل معاملة مماثلة للغازولين المورد من أطراف محلية في وضع مماثل.
    Une source importante d'exposition humaine au plomb provient des composés de plomb inorganiques émis par le processus de combustion, comme conséquence directe de l'utilisation d'alkyle-plomb comme additif dans l'essence. UN إن أحد المصادر الرئيسية لتعرض الإنسان للرصاص هو من خلال مركبات الرصاص غير العضوية المنبعثة من عملية الإحتراق كنتيجة مباشرة لإستخدام الرصاص الألكيلي كإضافة للغازولين.
    Le Règlement sur l'essence réglemente les concentrations de phosphore et de plomb autorisées dans les carburants au plomb et sans plomb fabriqués ou importés au Canada et proposés à la vente ou commercialisés. UN تنظم القواعد المنظمة للغازولين تركيز الفوسفور والرصاص المسموح بها في أنواع الوقود المرصصة وغير المرصصة المصنعة في كندا أو الواردة إليها، والمعروضة للبيع أو المباعة بالفعل.
    Leaded gasoline Regulations, Proposed Amendment under the Clean Air Act, Summary of the Socio-Economic Impact Analysis (SEIA) of Lead Phase-Down Control Options, Canada Gazette, Part I, February 18, 1984. UN القواعد المنظمة للغازولين المحتوي على الرصاص، تعديل مقترح بموجب قانون الهواء النظيف، موجز تحليلي للتأثيرات الاجتماعية والاقتصادية لخيارات الرقابة للقضاء على الرصاص، الجريدة الرسمية لكندا، الجزء الأول، 18 شباط/فبراير 1984.
    Il fixe des concentrations maximales de plomb pour l'essence au plomb destinée à être utilisée dans les équipements agricoles, les bateaux et les camions lourds. UN وتحدد القواعد الحدود القصوى لتركيز الرصاص للغازولين المرصص المقرر إستخدامه في معدات المزارع، القوارب أو الشاحنات الثقيلة.
    - D'après le rapport, il y avait des traces d'essence dans le placard de votre chambre. Open Subtitles وفق التقرير... . فقد وجدت آثار للغازولين على أرضية خزانة غرفة نومك
    Conformément au paragraphe 4 de l'article III du GATT, le groupe spécial a jugé que l'essence importée et l'essence d'origine nationale étaient des produits similaires et que la réglementation en vigueur aux Etats—Unis empêchait effectivement l'essence importée de bénéficier de conditions de vente aussi favorables que celles accordées à l'essence d'origine nationale. UN وفي إطار المادة الثالثة:٤ من اتفاق الغات، قرر الفريق أن الغازولين المستورد والمحلي منتجان متماثلان، وأنه بموجب القانون، حرم الغازولين المستورد فعلياً من الاستفادة من شروط بيع مؤاتية كالشروط الممنوحة للغازولين المحلي.
    Il faudrait faire figurer au programme de recherche international un point sur l'évaluation et l'acceptabilité des instruments de politique générale communs pour l'application au niveau mondial, comme par exemple 20 % d'éthanol pour l'essence et 10 % de gasoil d'origine végétale pour l'utilisation au niveau mondial. UN وينبغي أن يكون أحد بنود برامج الأبحاث الدولية هو تقييم قابلية أدوات السياسات المشتركة للتطبيق على نطاق العالم، مثل تحديد نسبة 20 في المائة من الإيثانول للغازولين و 10 في المائة من الديزل الإحيائي للاستخدام العالمي.
    La concentration maximale de plomb de l'essence [sans plomb] employée à toute autre fin est de 5 mg/l. La mesure de réglementation finale ne s'applique pas aux avions. UN أما التركيز الأقصى للرصاص للغازولين [غير المرصص] المستخدم في أي غرض من الأغراض الأخرى هو 5 مغ/لتر. ولا ينطبق الإجراء التنظيمي النهائي على الطائرات.
    Ces exigences ont été spécifiées dans le Règlement sur l'essence (SOR/90-247) et dans ses modifications ultérieures. UN وقد تم تحديد هذه المتطلبات في القواعد المنظمة للغازولين (SOR/90-247) والتعديلات اللاحقة.
    On escomptait que les coûts du Règlement sur l'essence (SOR/90-247) correspondraient à des coûts d'investissement et de fonctionnement pour les raffineries. UN ومن التكاليف المتوقع أن تنشأ عن القواعد المنظمة للغازولين (SOR/90-247) تكاليف تتعلق برأس المال وتكاليف تتعلق بالتشغيل لدى معامل التكرير.
    Règlement concernant la concentration de plomb et de phosphore dans l'essence (également cité dans le Règlement sur l'essence) UN قواعد بخصوص تركيزات الرصاص والفوسفور في الغازولين (تُدعى أيضاً القواعد المنظمة للغازولين).
    Les effets nocifs décrits pour la respiration de l'essence au plomb ne pourraient-ils pas être dus non seulement à l'inhalation de plomb, mais également à celle des hydrocarbures volatils contenus dans l'essence ? Il est suggéré d'ajouter < < Une toxicité du plomb, secondaire à la respiration de l'essence, peut se manifester > > . UN أليس من الممكن أن تكون التأثيرات الضارة المشروحة والناجمة عن الإستنشاق المتعمد للغازولين لا تحدث فقط نتيجة لإستنشاق الرصاص بل أيضاً نتيجة لإستنشاق الهيدروكربونات المتطايرة الموجودة في الغازولين؟ يُقترح إضافة " يمكن أن يحدث التسمم بالرصاص ثانوياً من جراء الإستنشاق المتعمد للغازولين "
    L'inhalation chronique par plaisir d'essence au plomb en tant que toxicomanie a conduit à des lésions neurologiques : tremblements, réflexes tendineux exagérés, encéphalopathie grave et mort (IPCS, 1991). UN يؤدي الإستنشاق الترفيهي للغازولين المرصص كعلاج للإكتئاب إلى أضرار عصبية: الرعشة، إنعكاسات وترية مفرطة، أمراض دماغية خطيرة، والوفاة (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1991).
    Règlement modifiant le Règlement sur l'essence (SOR/2003-106) en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, Gazette du Canada, Parie II, Vol. 137, N °8, 9 avril 2003. UN القواعد المنظمة المعدلة للقواعد المنظمة للغازولين (SOR/2003-106) بموجب قانون حماية البيئة الكندي، 1999، الجريدة الكندية الرسمية، الجزء الثاني، المجلد 137، رقم 8، 9 نيسان/أبريل 2003.
    gasoline Regulations (SOR/90-247) under the Canadian Environmental Protection Act, Regulatory Impact Analysis Statement, Canada Gazette, Part II, Vol. 124, No.10, May 9, 1990. UN قواعد منظمة للغازولين (SOR/90-247) بموجب قانون حماية البيئة الكندية، بيان تحليلي لتأثيرات النظم، الجريدة الرسمية لكندا، الجزء الثاني، المجلد 124، رقم 10، 9 أيار/مايو 1990.
    gasoline Regulations, amendment (SOR/94-355) under the Canadian Environmental Protection Act, Regulatory Impact Analysis Statement, Canada Gazette, Part II, Vol. 128, No.11, June 1, 1994. UN تعديل القواعد المنظمة للغازولين (SOR/94-355) بموجب قانون حماية البيئة الكندي، بيان تحليل تأثيرات النظم، الجريدة الرسمية لكندا، الجزء الثاني، المجلد 128، رقم 11، 1 حزيران/يونيه 1994.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد