4. Le Conseil sera saisi du rapport du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur sa soixantième session. | UN | 4- سيُعرض على المجلس تقرير الدورة الستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية كي ينظر فيه. |
Projet d'ordre du jour provisoire de la soixante-deuxième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية |
Projet d'ordre du jour provisoire de la soixante-deuxième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية |
Le Conseil sera saisi pour examen du rapport du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur sa soixante-septième session. | UN | 3- سيُعرض على المجلس تقرير الدورة السابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية كي ينظر فيه. |
1. À sa soixantième session, tenue à Genève du 21 au 23 et le 29 novembre 2011, le Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme a examiné le projet de plan- programme biennal de la CNUCED pour la période 2014-2015. | UN | 1- عُقدت الدورة الستون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية في جنيف بسويسرا في الفترة من 21 إلى 23 و29 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، للنظر في مشروع الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015. |
3. Le Conseil sera saisi pour examen du rapport du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur sa soixante-quatrième session. | UN | 3- سيُعرض على المجلس تقرير الدورة الرابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية كي ينظر فيه. |
Le rapport sur la soixante-sixième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sera soumis au Conseil pour examen. | UN | 3- سيُعرض على المجلس تقرير الدورة السادسة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية كي ينظر فيه. |
6. Le Conseil sera saisi pour examen des rapports du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur ses cinquante-septième et cinquante-huitième sessions. | UN | 6- سيُعرض على المجلس تقريرا الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية كي ينظر فيهما. |
Le Président de la soixante-septième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme a présenté les principaux résultats et les conclusions concertées, qui étaient consignés dans le rapport. | UN | 1- قدم رئيس الدورة السابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية النتائج الرئيسية والاستنتاجات المتفق عليها على النحو المفصل في التقرير. |
3. Le Conseil sera saisi, pour examen, du rapport du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur sa soixante-neuvième session, qui se tiendra du 1er au 5 décembre 2014. | UN | 3- سيُعرض على المجلس تقرير الدورة التاسعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، المقرر عقدها في الفترة من 1 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2014، كي ينظر فيه. |
Le rapport d'évaluation et la réponse du secrétariat de la CNUCED ont constitué la base des discussions du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme à sa soixante-cinquième session. | UN | 8- وشكّل تقرير التقييم إلى جانب ردّ إدارة الأونكتاد أساس النقاش خلال الدورة الخامسة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية. |
1. La soixante-huitième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budgetprogramme s'est tenue à Genève (Suisse), du 3 au 5 septembre 2014. | UN | 1- عُقدت الدورة الثامنة والستون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية في جنيف، سويسرا، في الفترة من 3-5 أيلول/سبتمبر 2014. |
La soixante-cinquième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme a eu lieu à Genève (Suisse) du 2 au 4 septembre 2013. | UN | 1- عُقدت الدورة الخامسة والستون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية في جنيف، بسويسرا، في الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2013. |
Le Président de la soixante-septième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme a présenté les principaux résultats et les conclusions concertées, qui étaient consignés dans le rapport. | UN | 2 - قدم رئيس الدورة السابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية النتائج الرئيسية والاستنتاجات المتفق عليها على النحو المفصل في التقرير. |
3. Le Conseil sera saisi pour examen du rapport du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur sa soixante et unième session. | UN | 3- سيُعرض على المجلس تقرير الدورة الحادية والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية كي ينظر فيه. |
3. Les rapports sur les soixante et unième et soixante-troisième sessions du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme seront soumis au Conseil pour examen. | UN | 3- سيُعرض على المجلس تقريرا الدورتين الحادية والستين والثالثة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية كي ينظر فيهما. |
5. L'évaluation approfondie du programme de la CNUCED relatif à la science et à la technologie au service du développement a été examinée à la cinquante-neuvième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme. | UN | 5- وقد نُظر في التقييم المتعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في الدورة التاسعة والخمسين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية. |
1. La soixante-deuxième session du Groupe de travail du cadre stratégique du budget-programme s'est tenue à Genève (Suisse) du 3 au 5 septembre et le 14 septembre 2012. | UN | أولاً- المداولات 1- عُقدت الدورة الثانية والستون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية في جنيف بسويسرا في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر وفي 14 أيلول/سبتمبر 2012. |
Pour l'examen de ce point, il sera saisi des résultats de la soixante-deuxième session du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme (3-5 septembre 2012), y compris d'un examen des activités de coopération technique entreprises en 2011. | UN | ولدى النظر في هذا البند من جدول الأعمال، سيستعين المجلس بنتائج الدورة الثانية والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، المقرر عقدها في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2012، بما يشمل استعراض أنشطة التعاون التقني المُضطَلع بها في عام 2011. |
1. À sa soixante-troisième session, tenue à Genève du 21 au 23 et le 29 novembre 2012, le Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme a examiné les descriptifs de programme contenus dans l'avant-projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015. | UN | 1- عُقدت الدورة الثالثة والستون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية في جنيف، سويسرا، في 21-23 تشرين الثاني/نوفمبر و29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، للنظر في وصف مشروع برنامج الأونكتاد المقترح لفترة السنتين 2014-2015، |
1. À sa soixante-quatrième session, tenue à Genève les 4 et 5 mars 2013, le Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme a examiné la mise en œuvre de la stratégie de communication et de la politique de publication de la CNUCED. | UN | 1- عُقدت الدورة الرابعة والستون للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية في جنيف، سويسرا، في 4 و5 آذار/مارس 2013، لاستعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات. |