ويكيبيديا

    "للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts
        
    • du Groupe intergouvernemental sur les forêts
        
    • le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts
        
    • au Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts
        
    • par le Groupe intergouvernemental
        
    • et du Groupe intergouvernemental sur
        
    • intergouvernemental SPÉCIAL SUR LES FORÊTS
        
    • du Forum intergouvernemental sur les forêts
        
    Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts : note du Secrétaire général UN التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات: مذكرة من اﻷمين العام
    Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN المســائل المتصلة بالدورتين الثالثــة والرابعــة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات E/1996/SR.28
    I. Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 4 UN المسائل المتصلة بالدورتين الثالثة والرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Il serait opportun à cet égard que le Secrétaire général prenne les dispositions voulues pour que le rapport ci-joint — dans ses versions anglaise et française — soit diffusé comme document officiel de la quatrième session du Groupe intergouvernemental sur les forêts. UN وفي هذا الصدد، سيكون من دواعي التقدير لو تفضل اﻷمين العام باتخاذ ترتيبات لتعميم التقرير المرفق بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    I. RÉSULTATS DES DÉBATS MENÉS PAR le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts À SA DEUXIÈME SESSION UN أولا - نتائج المناقشات التي جرت أثناء الدورة الثانية للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre au Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, à sa quatrième session, le texte de la décision III/12 adoptée par la troisième réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique qui s'est tenue à Buenos Aires (Argentine) du 4 au 15 novembre 1996. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات نص المقرر ٣/١٢، الذي اتخذه الاجتماع الثالث لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي، المعقود في بوينس آيرس باﻷرجنتين في الفترة من ٤ إلى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la troisième session du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم نص الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثالثة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Dans le cadre des préparatifs de cette session, nous vous serions obligés de bien vouloir faire circuler le rapport ci-joint comme document du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. UN واستعدادا للدورة المقبلة، سنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم التقرير المرفق بوصفه وثيقة رسمية للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    b) Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN )ب( التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN المســائل المتصلة بالدورتين الثالثــة والرابعــة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات الفصل الخامس - باء - ١
    40. Il faut par ailleurs rappeler que toute prorogation de la quatrième session du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts devra être financée grâce aux ressources existantes. UN ٤٠ - ومن الجدير بالذكر من ناحية أخرى أن كل تمديد للدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات ينبغي أن يمول من الموارد المتاحة.
    Les textes susmentionnés qui représentent la contribution des populations autochtones aux travaux en cours du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, devraient faire partie de la documentation de sa quatrième session, qui doit se tenir au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 11 au 21 février 1997. UN وتشكﱢل الوثيقتان المذكورتان أعلاه إسهامات الشعوب اﻷصلية في العملية الجارية في إطار الفريق الحكومي الدولي للغابات، ويمكن أن تكون مدخلا في الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات المقرر انعقادها في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك، في الفترة من ١١ إلى ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    Les propositions d'action du Forum intergouvernemental sur les forêts et du Groupe intergouvernemental sur les forêts et les résolutions du Forum, qui s'appuient sur les réunions intersessions tenues à Pretoria, Croydon et Oslo, demeurent valables. UN 42 - لا تزال مقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وقرارات المنتدى المتخذة بناء على الاجتماعات السابقة بين الدورات المعقودة في بريتوريا وكرويدون وأوسلو، صحيحة.
    20. Lors de la première session du Groupe intergouvernemental sur les forêts, la Suisse et le Pérou ont proposé d'organiser conjointement une " étude sur les travaux effectués par les organisations internationales et les institutions multilatérales dans le secteur forestier " dans le cadre de l'élément de programme V.1. UN ٢٠ - وفي أثناء الدورة اﻷولى للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات قدمت سويسرا وبيرو اقتراحا مشتركا يقضي بأن ترعى الدولتان " دراسة عن أعمال المنظمات الدولية والمؤسسات المتعددة اﻷطراف في قطاع الغابات " لدعم هذا العنصر البرنامجي المحدد.
    Dans sa décision II/9 relative aux forêts et à la diversité biologique, elle a prié le Secrétaire exécutif de donner des avis et renseignements sur les relations qui existent entre les communautés autochtones et locales et les forêts, comme l'y avait invité le Groupe spécial interinstitutions du Groupe intergouvernemental sur les forêts. UN وعلى سبيل المثال، طلب المؤتمر، في مقرره الثاني/٩ بشأن التنوع البيولوجي إلى اﻷمين التنفيذي، في جملة أمور، أن يقدم المشورة والمعلومات المتصلة بالعلاقة بين المجتمعات اﻷصلية والمحلية وبين الغابات، كطلب قوة العمل المشتركة بين الوكالات التابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    2. Les travaux menés au titre de cet élément du programme se fondent sur les décisions prises par la Commission du développement durable à sa troisième session et explicitées par le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts à sa première session. UN ٢ - ويسترشد العمل المضطلع به في إطار هذه الفئة بالقرارات التي اتخذت في الدورة الثالثة للجنة التنمية المستدامة، ودرست بمزيد من التفصيل في الدورة اﻷولى للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Les travaux entrepris au titre de cet élément s'inspirent des décisions prises par la Commission du développement durable à sa troisième session et de celles que le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts a prises à sa première session et précisées ensuite à sa deuxième session, tenue à Genève du 11 au 22 mars 1996. UN ويسترشد العمل في إطار هذا العنصر البرنامجي بالمقررات المتخذة في الدورة الثالثة للجنة التنمية المستدامة والدورة اﻷولى للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. التي زيدت تفصيلا في دورة الفريق الثانية المعقودة في جنيف، ١١-١٢ آذار/مارس ١٩٩٦.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration des ministres chargés des questions forestières des États nordiques — Danemark, Finlande, Islande, Norvège et Suède La déclaration a été distribuée au Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts à sa troisième session. — concernant la troisième session du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts de la Commission du développement durable. UN يشرفني أن أحيل طيه البيان الصادر عن الوزراء المسؤولين عن مسائل الغابات في دول الشمال اﻷوروبي: أيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج*، وذلك بخصوص الدورة الثالثة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات التابع للجنة التنمية المستدامة.
    69. Les questions énumérées dans la catégorie II.d du premier rapport du Forum intergouvernemental sur les forêts doivent faire l'objet d'un débat de fond à la troisième session du Forum. UN ٦٩ - من المقرر إجراء مناقشة موضوعية للقضايا المدرجة تحت الفئة الثانية - د، في التقرير اﻷول للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات في الدورة الثالثة للمنتدى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد