Je lançais un diagnostic général quand j'ai découvert un élément curieux. | Open Subtitles | كنتُ أجري التشخيص العام عندما أكتشفت شيئاً مثيراً للفضول |
Et on a trouvé ça curieux que le propriétaire de la maison fouillée partage le même nom que vous et votre frère. | Open Subtitles | وإنه لأمر مثير للفضول أن يتم استهداف المنزل وتفتيشه بهذه الطريقة وهو تابع لشخص من نفس شهرتك أنت وشقيقك |
Plus curieux encore, le suicide le lendemain de Craig Hansen, pompierbénévole, séparé, père de quatre enfants, avec un sérieuxpenchant pour la boisson. | Open Subtitles | لكن الجانب المثير للفضول هو انتحار كرايج هانسن في اليوم التالي الإطفائي بالتطوع أب بائس لأربعة |
Bien, juste par curiosité, qu'est ce qui te fait penser que tu pourrais ? | Open Subtitles | حسنا , لكن فقط للفضول مالذي يجعلك تظن انه بإمكانك ؟ |
Juste par curiosité, comment vous diriez, cul sec en arabe ? | Open Subtitles | فقط للفضول كيف تقول ؟ أرفع مؤخرتك بالعربية ؟ |
Plutot curieuse cette boucle métaphysique,non ? | Open Subtitles | هذا بالفعل يتسبب في منحنى مثير للفضول في علوم ما وراء الطبيعة، أليس كذلك؟ |
C'est curieux, une femme au milieu de deux tueurs en série. | Open Subtitles | ذلك مثير للفضول,أمرأة واحدة في مركز قاتلان متسلسلان |
Je n'ai pas le temps de m'occuper des curieux. En plus, c'est samedi. | Open Subtitles | لا يوجد لدي وقت للفضول إضافة إلى هذا، اليوم هو السبت |
S'il a été enlevé en 1991, il est curieux qu'il n'ait pas reçu la visite d'hommes lui demandant de fermer son studio avant le 8 octobre 1992. | UN | فإذا ما كان الاختطاف قد تم في عام 1991، يصبح عدم ذهاب الرجال إليه ومطالبتهم له بغلق معمله إلا في 8 تشرين الأول/ أكتوبر 1992 أمراً مثيراً للفضول. |
curieux qu'Oscar ait aussi été à Whitmore hier soir et a mystérieusement disparu depuis. | Open Subtitles | وإنّه لمثير للفضول أن (أوسكار) أيضًا كان في (ويتمور) ليلة البارحة |
Monseigneur, il parle avec un curieux langage. | Open Subtitles | سيدي إنه يتحدث بلكنة مثيرة للفضول |
Ne trouvez-vous pas curieux qu'aucun de nous n'ait mentionné que Nucky Thompson avait passé la nuit en prison ? | Open Subtitles | ألا تجد الأمر مثيرا للفضول أنه لم يذكر أحدنا أن "ناكي طومسن" قضى الليلة الماضية في السجن؟ |
Oui, pour sa cigarette. C'est très curieux. | Open Subtitles | نعم , حتى يشعل سيجارته - هذا أمر مثير للفضول - |
Je serai assez curieux de rencontrer votre frère. | Open Subtitles | من المثير للفضول الالتقاء بهذا الأخ |
Je l'ai fait en trouver un curiosité. | Open Subtitles | وجدت شيء مثير للفضول يبدو مثل لدغة حيوان آخر |
5. Les objets géocroiseurs ne sont pas une simple curiosité scientifique. | UN | 5- الأجسام القريبة من الأرض ليست مجرد شيء مثير للفضول علميا. |
Dis-moi, par simple curiosité, que fais-tu de ça ? | Open Subtitles | للفضول فقط ماذا تفعل بهذه الأغراض ؟ |
Je viens de voir un homme, Agent Cole, qui avait une tache d'encre très curieuse sur sa main. | Open Subtitles | " لقد قابلت رجلاً للتو عميل " كول لديه بقع حبير مثيرة للفضول على يديه |
Une chose curieuse. | Open Subtitles | نعم, شيء داع للفضول. |
- curieuse histoire, celle-ci. | Open Subtitles | هذه قضية مثيرة للفضول. |
C'est plus intriguant, mais le rêveur ne le supporte pas. | Open Subtitles | وهذا هو أكثر بكثير للفضول لكن الحالم ينهار |
Et quand Lance est venu en Amérique, il a demandé à utiliser mon histoire pour se faire plus mystérieux et intéressant. | Open Subtitles | وعندما جاء إلى أمريكا طلب مني إستعمال خلفيته المهنية لجعله يبدو أكثر غموضاً وإثارةً للفضول |