ويكيبيديا

    "للفيلم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour le film
        
    • Projection
        
    • un film
        
    • au cinéma
        
    • Festival du film
        
    Mais en fin de compte, ça fonctionne mieux de cette manière, mieux qu'une chanson qui a été écrite spécialement pour le film. Open Subtitles ♪ قوة الحب ♪ ♪ هو الشيء الغريب ♪ ولكن اتضح، أن تعمل على نحو أفضل في الطريق، وكما تعلمون، من أغنية مكتوبة خصيصا للفيلم.
    On dira à mon père que c'est le budget beauté pour le film. Open Subtitles سنخبر والدي أن هذه ميزانية التجميل للفيلم
    Je cherche l'inspiration pour le film que j'écris. Open Subtitles أنا ابحث عن الإلهام للفيلم الذي أكتبه
    Les femmes à qui le titre de < < Meilleure mère de l'année > > a été décerné par le passé ont été invitées à la Projection de ce film et au débat qui a suivi. UN ودُعيت الحاصلات على جوائز الأم المثالية في الأعوام السابقة لحضور العرض المسبق للفيلم ومناقشته.
    Et avec un retournement de situation supplémentaire d'un film de Open Subtitles ومع تطور المضافة للفيلم M. نايت شيامالان،
    - Ça, c'est au cinéma. Open Subtitles يفعلون هذا بالنسبة للفيلم فيلم ؟
    Au cours des deux dernières années, le Centre d'information sur l'intégration des femmes dans le développement (GAD) de Quezon City (QC-GADRCO) a décerné, en coopération avec le Festival du film de Manille, le prix du film le plus soucieux d'égalité entre les sexes au film qui décrit le mieux et résout les questions et les partis pris relatifs à l'égalité entre les sexes. UN وخلال السنتين الماضيتين قدم مركز موارد الجنسانية والتنمية التابع لمدينة كيزون ومهرجان مانيلا الكبرى السنوي للأفلام السينمائية جائزة الفيلم الأكثر حساسية جنسانيا وذلك للفيلم السينمائي الذي يصور على أفضل وجه القضايا والتجيزات الجنسانية ويحلها.
    Je pensais qu'ils avaient construit cette voiture pour le film. J. Walser Restaurateur de voitures à voyager... Open Subtitles - اعتقدت أنها بنيت تلك السيارة فقط للفيلم.
    Il est parfait pour le film. Presque soixante ans et pas une ride. Open Subtitles إنه هكذا,عفريت إنه مناسب جدا للفيلم
    Salut on a de nouvelles scènes pour le film, et Charles et moi espérons que tu seras partante. Open Subtitles مرحباً لدينا مشاهد جديده للفيلم و "تشارلز" و أنا نتمنى أن تشاركينا
    Tu devrais la voir ! elle serait bien pour le film ! Open Subtitles عليك رؤيتها، قد تكون مناسبة للفيلم
    Je vais devoir attendre pour le film, monsieur. Open Subtitles سأنتظر للفيلم يا سيدي
    Tu reste pour le film ? Open Subtitles هل ستبقين للفيلم أيضاً ؟
    Tu reste pour le film ? Open Subtitles هل ستبقين للفيلم أيضاً ؟
    Andrew a pensé que ce serait bon pour le film de montrer comment le Jeffersonian et un procureur travaillent ensemble. Open Subtitles (اندرو) يعتقد بانه سيكون جيد للفيلم ان يظهر كيف ان" جيفرسون" و مكتب الادعاء الفيدرالي يعملون سوياً.
    À New York, plus de 600 personnes ont assisté à la Projection du documentaire proposé pour un Oscar et intitulé Mandela: Son of Africa, Father of a Nation, suivie d'un débat. UN ففي نيويورك، حضر أكثر من 600 شخص عرضاً للفيلم الوثائقي المرشَّح لجوائز الأوسكار بعنوان مانديلا: ابن أفريقيا، والد الأمة، تلَته مناقشة حول الفيلم.
    :: Projection et diffusion en Amérique latine et dans les Caraïbes d'un documentaire de l'UNESCO, long de 52 minutes, sous-titré en espagnol, sur la route de l'esclave par le centre d'information des Nations Unies à Mexico; UN :: عرض وتوزيع فيلم وثائقي لليونسكو مدته 52 دقيقة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن طرق تجارة الرقيق من قبل مركز الأمم المتحدة للإعلام في المكسيك، الذي قام بالترجمة المكتوبة للفيلم إلى اللغة الإسبانية.
    Projection spéciale du documentaire " Children for sale " (organisée par la Mission des États-Unis) UN عرض خاص للفيلم الوثائقي " أطفال للبيع " (تنظمه بعثة الولايات المتحدة)
    - OK. Donc on cherche à pondre un titre avec une touche érotique qui nous rappelle un film réel et qui dépeint Open Subtitles حسناً، نريد عنواناً جميل وقذر للفيلم
    t'es pas là pour aimer, mais pour la promo d'un film. Open Subtitles لست هنا لتحب أحد أنت هنا لتروج للفيلم
    - La bombe de valise. - Bon titre pour un film. Open Subtitles قنبلة الحقيبة العنوان الجيد للفيلم
    Quelques jours aprés, John et moi sommes allés au cinéma. Open Subtitles وبعد بضع ليال، جون وخرجت للفيلم.
    Bon, les enfants, allez au cinéma. Open Subtitles . حسنا ياأولاد , اذهبوا للفيلم
    En 2005, le spot vidéo de la BBC intitulé " Un avenir meilleur " a remporté un prix décerné pour le meilleur court métrage lors du premier Festival du film documentaire tenu sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies. UN وفي عام 2005، حاز الفيلم الذي أنتجه المكتب بعنوان " مستقبل أفضل " على جائزة أفضل فيلم قصير في مهرجان الأمم المتحدة الأول للفيلم الوثائقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد