ويكيبيديا

    "للقاضيات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des femmes juges
        
    • of Women Judges
        
    • de femmes juges
        
    • les femmes juges
        
    • Women Judges Foundation
        
    • magistrates
        
    La Naissance de la section sud-africaine de l'Association internationale des femmes juges UN بدء أول فرع في جنوب أفريقيا للرابطة الدولية للقاضيات:
    2008 : membre fondateur de l'Association hongroise des femmes juges, une organisation membre de l'Association internationale des femmes juges. UN :: 2008: عضوة مؤسسة لجمعية النساء القاضيات وعضوة منظمة الجمعيات الدولية للقاضيات
    Fondatrice et première Présidente de l'Association argentine des femmes juges. UN مؤسسة الرابطة الأرجنتينية للقاضيات وأول رئيس لها.
    L'International Association of Women Judges est une organisation non gouvernementale comptant plus de 4 000 membres dans plus de 100 pays. UN الرابطة الدولية للقاضيات هي منظمة غير حكومية تضم أكثر من 000 4 عضو في أكثر من 100 بلدا.
    Ce programme a été conçu par la Fondation internationale de femmes juges et reçoit une subvention de la Banque interaméricaine de développement. UN وقد وضعت البرنامج المؤسسة الدولية للقاضيات ويحصل على إعانة من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Il devrait également prendre des mesures destinées à garantir que les femmes juges puissent siéger et intervenir dans les mêmes juridictions que leurs homologues masculins. UN وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تعتمد تدابير تكفل السماح للقاضيات بالخدمة وبالاضطلاع بنفس الولايات المنوطة بالقضاة من الذكور.
    Sa candidature est également vivement appuyée par l'Association internationale des femmes juges et le Centre for Women's Global Leadership. UN وتوصي الرابطة الدولية للقاضيات ومركز قيادة المرأة العالمية كذلك بقوة لترشيحها.
    D'autres organisations, telles que le Conseil de l'Europe et la Fondation internationale des femmes juges, ont participé à l'élaboration du projet de manuel. UN كما ساهمت في عملية الصياغة منظمات أخرى مثل مجلس أوروبا، والمؤسسة الدولية للقاضيات.
    Directrice exécutive du Chapitre haïtien de l'Association internationale des femmes juges (CHAIFEJ). UN مديرة تنفيذية معنية بشؤون هايتي في الجمعية الدولية للقاضيات.
    La plupart sont membres de l'Association nationale slovaque des femmes juges, organisation sise à Banská Bystrica et qui est membre de l'International Association of Women Judges (IAWJ) basée à Washington. UN ومعظم القاضيات في سلوفاكيا عضوات في الرابطة الوطنية للقاضيات السلوفاكيات، التي يوجد مقرها في بانسكا بستريكا.
    Membre de l'Association internationale des femmes juges UN عضو في الرابطة الدولية للقاضيات
    Il ressort des travaux de recherche de l'Association nationales des femmes juges (National Association of Women Judges - NAWJ) qu'en général, les femmes ne veulent pas que leurs maris soient emprisonnés, même lorsqu'ils leur infligent des sévices. UN وقد كشف بحث أجرته الرابطة الوطنية للقاضيات عن أن المرأة لا ترغب بوجه عام في أن تتسبب في سجن زوجها حتى لو كان قد أساء إليها.
    Dans le domaine de la violence à l'égard des femmes, certaines organisations, telles que l'Association ougandaise des femmes avocates (FIDA), ACFODE, l'UGRC et plus particulièrement l'Association nationale des femmes juges (NAWJ), ont choisi de jouer un rôle prépondérant. UN وفي مجال العنف ضد المرأة، قامت بالدور القيادي منظمات من قبيل الاتحاد الدولي للمحاميات، ومنظمة العمل من أجل التنمية، والمركز الأوغندي لموارد الجنسين وعلى الأخص النقابة الوطنية للقاضيات.
    Orateur principal à la Conférence de l’Association internationale des femmes juges sur la violence familiale, Rome (Italie) UN ٢٧-٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٤ متحدثة رئيسية في مؤتمر الرابطة الدولية للقاضيات بشأن العنف المنزلي، روما، إيطاليا
    1992-1994 Membre du Conseil d'administration pour l'Australie, Association internationale des femmes juges UN 1992-1994 المديرة الاسترالية، الرابطة الدولية للقاضيات.
    27-29 mai 1994 Orateur principal à la Conférence de l'Association internationale des femmes juges sur la violence familiale, Rome (Italie) UN ٢٧-٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٤ متحدثة رئيسية في مؤتمر الرابطة الدولية للقاضيات حول العنف المنزلي، روما، إيطاليا
    Conférences au Projet sur le précédent juridique en vue de l'égalité, organisé par l'Association nationale de la magistrature en collaboration avec l'Association internationale des femmes juges et la Banque interaméricaine de développement, Campinas, São Paulo. UN محاضرات في مشروع السوابق القانونية لتحقيق المساواة، نظمته الرابطة الوطنية للقضاة بالاشتراك مع الرابطة الدولية للقاضيات ومصرف البلدان الأمريكية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، كامبيناس، ساو باولو.
    Le tableau ci-après indique le pourcentage de femmes juges en exercice dans les autres tribunaux des Philippines. UN ويقدم الجدول أدناه النسبة المئوية للقاضيات المشتغلات في المحاكم الفلبينية.
    Étant donné le rôle crucial que jouent les femmes juges dans l'application du principe de l'égalité entre les sexes, il demande des précisions sur la diminution de la proportion de femmes dans le système judiciaire. Il voudrait aussi savoir pourquoi les femmes réussiraient moins bien que les hommes à ces examens. UN ونظرا إلى الدور الحاسم للقاضيات في تحقيق المساواة بين الجنسين، فإنه يود الحصول على مزيد من التوضيحات لتراجع مركز المرأة في الهيئة القضائية، ومعرفة لماذا كان أداء المرأة في هذه الامتحانات أسوأ من أداء الرجل.
    International Women Judges Foundation UN المؤسسة الدولية للقاضيات
    2008 Déléguée à la neuvième conférence biennale de l'Association internationale des magistrates à Panama UN 2008 مندوبة إلى المؤتمر التاسع للرابطة الدولية للقاضيات الذي يعقد كل سنتين في بنما سيتي، بنما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد