Cette fois-ci, il a été approché à la gare ferroviaire de Mandalay alors qu'il attendait son train retour pour Yangon. | UN | وهذه المرة دنا منه أحدهم في محطة قطار ماندالاي أثناء انتظاره للقطار الذي سيقله إلى منزله في يانغون. |
Le train n'a pas de roue, donc rien ne peut s'user. | Open Subtitles | لا يوجد عجلات للقطار ,لذا لا يمكن أن يتآكل. |
tu ne veux pas être l'idéologue du Soviet du train? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون المنظر الإيديولوجي للقطار السوفيتي؟ |
Je suis désolé, mais le train devrait être visible sur cette caméra maintenant. | Open Subtitles | أنا آسف ، لكن ينبغي للقطار أن يكون ظاهراً على تلك الكاميرا بحلول الآن |
Bon, je vais regarder l'horaire des trains, pour voir à quelle heure passe le prochain express. | Open Subtitles | دعني أرى إذا كان بإمكاني إيجاد جدول رحلات القطارات لأرى الموعد التالي للقطار |
Le train c'est une feinte. Elle s'est dirigée vers le métro. | Open Subtitles | القطار فائق السرعة بين المدن خدعة ذهبت للقطار السريع ما بين الضواحي |
J'ai piraté votre système. J'ai donné l'ordre au train de ralentir, mais il ne répond pas. | Open Subtitles | لقد اخترقتُ نظامك، إنّي أقوم بإعطاء أمر للقطار بأن يُبطئ سُرعته، لكن ليس هُناك أيّ تجاوب. |
Il devrait y avoir une trappe dans la cabine avant du train. | Open Subtitles | يُفترض أن تكون هُناك كوّة في المقطورة الأماميّة للقطار. |
Je dois prendre le train pour aller à la fête costumée. | Open Subtitles | أجل علي أن أتجه للقطار لحضور الحفله التنكرية |
Fais attention à toi dans ce train. C'est le dernier et il y a toujours | Open Subtitles | .لاتنسى أن تتجهز للقطار الأخير فهنالك مجانين بجميع الأشكال بالخارج |
Donc je me dépêche pour arriver à l'heure au train, qui est maintenant en retard de 45 minutes. | Open Subtitles | لذا هرولت للوصول للقطار والذي متأخر الآن حواليّ 45 دقيقة |
Le train coûtait combien de plus ? | Open Subtitles | كم كانت التكلفة الاضافية للقطار , مجدداً ؟ |
J'imagine qu'il s'est trompé de train en allant au travail et s'est perdu. | Open Subtitles | اعتقد بأنه صعد للقطار الخاطئ في طريقه للعمل وقد ضاع |
Il y a un ticket de train dedans. Il part ce soir. | Open Subtitles | يوجد تذكرة للقطار بالداخل قطار يغادر الليلة |
A l'instant où je suis monté dans le train, il m'a mis KO. | Open Subtitles | اللحظة التي صعدنا بها للقطار ضربني حتى أغمى عليّ |
Mon grand-père l'a sauvé lors du braquage d'un train. | Open Subtitles | كانوا أصدقاء , جدي أنقذ حياته خلال عملية سطو للقطار |
Je suis monté sur le quai, mais jamais dans le train. | Open Subtitles | وذهبت لمحطة القطار, ولكنني لم أستطع الدخول للقطار |
On a échangé nos billets pour des billets de train. | Open Subtitles | انا وستيوى ابدلنا تذاكر الطياره بتذاكر للقطار. |
Voire surveiller l'horaire des trains. | Open Subtitles | و قد ترغب أيضاً بمراجعة جدول ركوبه للقطار |
On leur donne Pol Madis, ils nous donnent les droits de passage pour la voie ferrée du mag-lev. | Open Subtitles | نعطيهم "بول ماديز" و يعطونا حقوق طريق السكة الحديد للقطار السريع. |