ويكيبيديا

    "للقطب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pôle
        
    • Arctique
        
    • Antarctique
        
    Si on part maintenant pour le Pôle Sud, on pourrait être là-bas à 22h. Open Subtitles حسنا ، إن غادرنا الآن للقطب الجنوبي، سنكون هناك بحدود 10: 00 ليلا.
    Mais il n'y a aucun moyen de l'emmener au Pôle Nord à temps Open Subtitles لكِن مُستحيل أن تصِل به للقطب الشمالي في الوقت المناسِب.
    - Je ne pense pas qu'on a besoin d'aller au Pôle Nord Open Subtitles لا أعتقِد أننا نحتاج للذهاب طول المَسافة للقطب الشَمالي.
    Spatialement, les concentrations annuelles relevées dans les divers sites circumpolaires ne montraient aucune différence remarquable, ce qui indique un certain degré d'uniformité dans la contamination de l'atmosphère Arctique. UN ومكانياً، لم تظهر التركيزات السنوية في شتى المواقع المحيطة بالقطب اختلافات لها شأنها مما يبين وجود درجة من التماثل في تلوث الغلاف الجوي للقطب الشمالي.
    Reconnaissant l'importance mondiale croissante de l'Arctique dans le contexte de l'environnement mondial, UN إذ يقر بالأهمية العالمية المتزايدة للقطب الشمالي في الإطار البيئي العالمي،
    La calotte glacière Antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest. UN وينقسم الغطاء الجليدي للقطب الجنوبي إلى صفيحة القطب الجنوبي الجليدية الشرقية وصفيحة القطب الجنوبي الجليدية الغربية.
    La calotte glaciaire du Pôle Nord s'étendait bien plus au sud qu'aujourd'hui. Open Subtitles تمدد الغطاء الجليدي للقطب الشمالي بعيدا في الجنوب أكثر مما هو عليه اليوم.
    Tu veux un décor qui représente le Pôle Nord ? Open Subtitles بيتر ، كريس يقول انك امرته بان يعمل مجموعة للقطب الشمالي
    Ils savaient à quoi s'attendre quand ils se sont enrôlés. Et on va atteindre le Pôle Nord à coups de hache, s'il le faut. Open Subtitles لقد عرفوا أخطار الرحله سوف نقوم بقطع طريقنا حفراً للقطب الشمالى لو أضطررنا لذلك
    Vous me regardez comme si vous aviez un billet de bus pour le Pôle Nord et que vous étiez sur le point d'y aller! Open Subtitles تنظر إلي وكأنك تحمل بيدك تذكرة للقطب الشمالي و تريد أن تذهب إلى هناك حالا
    Après plusieurs mois, la lumière revient résolument sur le Pôle Sud mais pour un temps seulement. Open Subtitles بعد شهور عديدة، يعود الضوء بشكل حقيقي للقطب الجنوبي. لكن فقط للحظات.
    On part pas tous au Pôle Nord quand même ? Non. Open Subtitles لن نسافر جميعاً للقطب الشمالي، أليس كذلك ؟
    Il devait nous appeler une fois arrivé au Pôle pour donner des nouvelles. Open Subtitles الخطة كانت تقضي بأن يتصل بنا حالما يصل للقطب لنتأكد من سلامته
    Je ne pense pas qu'une autre lettre arrivera à temps au Pôle Nord. Open Subtitles ـ لا أعتقد بأن رسالةٌ أخرى ممكن أن تصل للقطب الشمالي
    Ce photogramme a été pris au Pôle Nord magnétique. Open Subtitles هذه صور فوتغرافية تم إلتقاتها للقطب المغناطيسي
    Non, c'est pour nous entraîner pour l'expédition de trois mois au Pôle Nord. Open Subtitles هذا من أجل التدرب على بعثة للقطب الشمالي
    Mais maman, les autres vont tous au Pôle Nord. Open Subtitles و لكن يا أمي كل الشباب ذاهبون للقطب الشمالي
    des peuples autochtones de Russie au développement durable de l'Arctique UN برنامج بناء القدرات ومشاركة الشعوب الأصلية الروسية في التنمية المستدامة للقطب الشمالي
    La deuxième phase du projet vise à améliorer le système de protection de l'environnement de l'Arctique russe. UN وتهدف المرحلة الثانية من المشروع إلى تحسين نظام الحماية البيئية للقطب الشمالي الروسي.
    Cependant, de nombreuses données de surveillance montrent que la substance chimique se retrouve dans toute la faune sauvage Arctique. Par conséquent, le potentiel de propagation à longue distance dans l'environnement de l'hexabromobiphényle est élevé. UN ومع ذلك فإن البيانات الكثيفة للرصد تشير إلى أنه موجود في جميع أنحاء الحياة البرية للقطب الشمالي مما يدلل على أن له قدرة عالية على الانتقال بعيد المدى في البيئة.
    Cette équipe de scientifiques a lancé le Projet Arctique. Open Subtitles هذا الفريق من العلماء قاموا بمشروع الرئيسي للقطب الشمالي المتجمد
    Les baleines ont finalement atteint l'Antarctique à temps pour l'été. Open Subtitles وصل الحوتان أخيراً للقطب الجنوبي في الوقت المناسب للصّيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد