ويكيبيديا

    "للقهوة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour le café
        
    • pour un café
        
    • de café
        
    • du café
        
    • prendre un café
        
    • à café
        
    • au café
        
    • cafe
        
    Voilà une raison de plus de rester ici, rien que pour le café. Open Subtitles أعني، هذا سبب آخر للبقاء على هذه الأرض للقهوة فقط
    serais-tu d'accord qu'au lieu d'utiliser tes mugs pour le café, on utilise les miens ? Open Subtitles هل لابأس في بدلاً من إستخدام أكوابك للقهوة نستخدم أكوابي ؟
    Mais un inhalateur et assez de monnaie pour un café. Open Subtitles لكن مستنشق حساسية وما يكفي من فكة للقهوة
    Du fait de cette relation, Café Timor est devenu plus grand fournisseur de café écoulé à des conditions équitables. UN ونتيجة لهذه العلاقة، أصبحت تعاونية قهوة تيمور أكبر مورِّد للقهوة في العالم عن طريق التجارة المنصفة.
    - Tu vas pas prendre du café ? Open Subtitles أعني، بدون حكم مسبق يا أخي، لقد كنتٌ مدمنا للقهوة.
    Alors, tu as demandé à Andrew d'aller prendre un café ? Open Subtitles اذا انتي تطلبين اندرو للقهوة ؟
    J'ai commandé une machine à café aussi. C'est sûrement le clic qu'on a entendu. Open Subtitles قمت بطلب ماكينة إعداد للقهوة أيضاً على الأرجح الصوت الذي سمعناه
    Invite-la au café... ou au ciné. Open Subtitles لا أعلم خذها للقهوة وقول لها بأني سوف أشاهد فيلم، لايهم
    Je suis sure que tu n'avais pas parle du cafe. Open Subtitles وأنا واثقة أنك لم تقل شيئا بخصوص عدم الحضور للقهوة
    Plus environ 3 minutes pour le café, six de plus pour aller au petit-coin. Open Subtitles 30 صباحاً لامع، هاا. وضيفي تقريباً ثلاث دقائق للقهوة
    Et répéter, et pas de rencard pendant 2 semaines, ou de fêtes, ou de l'argent pour le café. Open Subtitles وتدريب المسرحية، لا مواعيد لمدة أسبوعين أو مال للقهوة
    Oh, pas la peine. Nous allons commencer une cagnotte pour le café. Open Subtitles لا يمكن سنقوم بعمل صندوق للقهوة
    Se faire inviter pour un café. Open Subtitles حاول أن تكسب دعوة للقهوة و أخبرها بالحكاية كاملة
    Il n'est pas un peu tard pour un café ? Open Subtitles إن الوقت متاخر للقهوة ألا تعتقدين ذلك ؟
    Et si tu n'es pas d'humeur pour un café, je peux toujours te faire un thé Chai-3PO. Open Subtitles وإن لم تكني في مزاج للقهوة يمكن أن أعد "لكِ شاي"ثربيو
    Nous sommes devenus les meilleurs producteurs de café et nous sommes les principaux exportateurs et producteurs au Guatemala. UN أصبحنا أفضل منتجي القهوة، ونحن الآن المصدر الرئيسي والمنتج الوطني للقهوة في غواتيمالا.
    Il travaillerait à San Pedro dans une affaire de café et de cacao; UN وقيل إنه يعمل في سان بدرو في مشروع للقهوة والكاكاو؛
    S'il y a un buveur de café dans le jury, vous serez bientôt riche. Open Subtitles أحضر لي شخصاً شارباً للقهوة في هيئة المحلفين تلك, وستخرج من هناك رجلاً ثريّاً
    Quand la bouteille de vin s'est renversée ou... à cause du café trop léger ? Open Subtitles أي الجزء؟ يلومني عليه الصخب الذي يسكب نبيذا عليهم أو يصرخني خارج للقهوة الضعيفة؟
    Rien à foutre du café ou du petit déjeuner au lit. Open Subtitles تباً للقهوة أو الإفطار على السرير
    J'allais prendre un café. Tu veux venir ? Open Subtitles أنا كنت ذاهب للقهوة أتريد المجيء؟
    On a toujours le temps de prendre un café. Open Subtitles يجب أن يأخذ الجميع وقتاً للقهوة
    Il n'y a pas de papier-toilettes et je viens d'utiliser le dernier filtre à café. Open Subtitles وإستخدمت للتو آخر مصفاة لدينا للقهوة. أنت تقوم بالأناقة
    Ok, tu ne veux juste pas admettre ton addiction au café. - Mnh-mnh-mnh. Open Subtitles حسناً ، أنتي فقط لا يمكنك أن تعترفي بأن هذا بسبب إدمانك للقهوة
    Donc emballez ca, et on est un peu a court de cafe. Open Subtitles ونحن بحاجة للقهوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد