ويكيبيديا

    "للمتبرعين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • intention des contributeurs
        
    • donneurs
        
    • impératifs propres à chaque donateur
        
    • les donateurs
        
    • ont versé des contributions
        
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour la période 2014-2015 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات للفترة 2014-2015 وأولويات التمويل (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour la période 2014-2015 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات للفترة 2014-2015 وأولويات التمويل (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour la période 2014-2015 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات للفترة 2014-2015 وأولويات التمويل (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    OceanCare Organisation nationale des donneurs de sang bénévoles UN منظمة النصب التذكاري للمحرقة المنظمة الوطنية للمتبرعين بالدم
    Compte tenu de la nature du modèle de financement de l'Unité, un temps croissant est employé à mobiliser les ressources, adapter la documentation en fonction des divers impératifs propres à chaque donateur et respecter les multiples prescriptions relatives aux rapports. UN ونظراً لطبيعة نموذج تمويل وحدة الدعم، يُخصص قدر متزايد من وقت الموظفين لحشد الموارد، وتكييف الوثائق لتلبية المتطلبات الداخلية المتنوعة للمتبرعين ولمراعاة مختلف المتطلبات المتعلقة بالتبليغ.
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour la période 2014-2015 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات للفترة 2014-2015 وأولويات التمويل (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour la période 2014-2015 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات للفترة 2014-2015 وأولويات التمويل (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour la période 2014-2015 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات للفترة 2014-2015 وأولويات التمويل (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour le 2015 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2015 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour 2013 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2013 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour 2013 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2013 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour 2013 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2013 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour 2013 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2013 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour 2013 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2013 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour 2013 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2013 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    Réunion de donateurs à l'intention des contributeurs actuels et potentiels - - Mise à jour de l'Appel pluriannuel du DPA et ses priorités en matière de financement pour 2013 (organisée par le Département des affaires politiques (DAP)) UN اجتماع للجهات المانحة يُعقد للمتبرعين الحاليين والمرتقبين - عرض آخر المستجدات لعام 2013 فيما يتعلق بنداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات وأولويات التمويل التي تعتمدها الإدارة (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
    En Finlande, la loi disposait que les donneurs n'ayant pas atteint l'âge minimum prescrit ou qui étaient en état d'incapacité, ne pouvaient donner que des tissus régénératifs. UN وتنص فنلندا على أنه لا يسمح للمتبرعين دون السن الأدنى أو الذين يعانون من عجز بالتبرع سوى بالأنسجة المتجددة.
    Moelle osseuse. Il y a une base de données nationale pour les donneurs de moelle osseuse. Open Subtitles نخاع العظم, هناك قاعدة بيانات للمتبرعين بنخاع العظم
    Un test sérologique est obligatoire pour les donneurs de sang, de tissus et d'organes, les travailleurs de l'industrie du sexe enregistrés et les patients soumis à une intervention chirurgicale importante. UN وأصبح من الإلزامي إجراء تحليل المصول للمتبرعين بالدم والأنسجة والأعضاء، والمشتغلين بالجنس والمرضى الذين يخضعون لعمليات جراحية كبرى.
    Compte tenu de la nature du modèle de financement de l'Unité, un temps croissant est employé à mobiliser les ressources, adapter la documentation en fonction des divers impératifs propres à chaque donateur et respecter les multiples prescriptions relatives aux rapports. UN ونظراً لطبيعة نموذج تمويل وحدة الدعم، يُخصص قدر متزايد من وقت الموظفين لحشد الموارد، وتكييف الوثائق لتلبية المتطلبات الداخلية المتنوعة للمتبرعين ولمراعاة مختلف المتطلبات المتعلقة بالتبليغ.
    De toute évidence, les donateurs doivent se montrer mieux disposés à fournir des ressources financières suffisantes et en temps voulu. UN ومن الواضح أنه ينبغي للمتبرعين أن يكونوا أكثـر إقداما على توفير الموارد المالية الكافية وفي حينها.
    Il y a lieu de remercier tous ceux qui ont versé des contributions au Fonds en soulignant qu'un accroissement des contributions est indispensable pour pouvoir mener à bien un programme d'activités conjointes plus étendu avec les populations autochtones. UN وهناك تقدير للمتبرعين للصندوق الخاص بالعقد وتأكيد ﻷهمية زيادة التبرعات للسماح بتنفيذ مزيد من اﻷنشطة بالاشتراك مع السكان اﻷصليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد