La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La première liste des orateurs provisoire pour le débat général de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale sera annoncée le lundi 15 juin 1998. | UN | ستعلن القائمة المؤقتة اﻷولى للمتكلمين في المناقشة العامة للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم الاثنين، ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
La première liste des orateurs provisoire pour le débat général de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale sera annoncée le lundi 15 juin 1998. | UN | ستعلن القائمة المؤقتة اﻷولى للمتكلمين في المناقشة العامة للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم الاثنين، ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
J'informe également les membres qu'il n'y aura pas de liste officielle d'orateurs pour la deuxième étape de nos travaux à venir. | UN | وأود أن أبلغكم كذلك بأنه لن تكون هناك قائمة رسمية للمتكلمين في المرحلة الثانية المقبلة من عملنا. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | وباب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المصدقة والموقعة. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | باب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المقبلة على التصديق والتوقيع. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | باب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المقبلة على التصديق والتوقيع. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | باب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المقبلة على التصديق والتوقيع. |
La liste provisoire des orateurs pour l'échange de vues général entre les États ratifiants et les États signataires est ouverte. | UN | باب الانضمام إلى القائمة المؤقتة للمتكلمين في التبادل العام للآراء مفتوح أمام الدول المقبلة على التصديق والتوقيع. |
La première liste des orateurs provisoire pour le débat général de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale sera annoncée le lundi 15 juin 1998. | UN | ستعلن القائمة المؤقتة اﻷولى للمتكلمين في المناقشة العامة للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم الاثنين، ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
La première liste des orateurs provisoire pour le débat général de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale sera annoncée le lundi 15 juin 1998. | UN | ستُعلن القائمة المؤقتة اﻷولى للمتكلمين في المناقشة العامة للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم الاثنين، ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
La première liste des orateurs provisoire pour le débat général de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale sera annoncée le lundi 15 juin 1998. | UN | ستُعلن القائمة المؤقتة اﻷولى للمتكلمين في المناقشة العامة للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم الاثنين، ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
La première liste des orateurs provisoire pour le débat général de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale sera annoncée le lundi 15 juin 1998. | UN | ستُعلن القائمة المؤقتة اﻷولى للمتكلمين في المناقشة العامة للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم الاثنين، ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Comme je l'ai expliqué précédemment, il n'y aura pas de liste officielle d'orateurs pour la deuxième phase de nos travaux. | UN | كما شرحت من قبل، لن تكون هناك قائمة رسمية للمتكلمين في المرحلة الثانية من عملنا. |
Le Président (parle en anglais) : Je voudrais également informer les membres qu'il n'y aura pas de liste officielle d'orateurs pour la deuxième étape de nos travaux. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن ابلغ الأعضاء بأنه لن تكون هناك قائمة رسمية للمتكلمين في المرحلة الثانية المقبلة من عملنا. |
Le Département des affaires économiques et sociales rédigera, en collaboration avec l'OIT, des notes d'orientation à l'intention des orateurs de chaque session. | UN | وستعد إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، مذكرات توجيهية للمتكلمين في فرادى الجلسات. |