ويكيبيديا

    "للمتكلم التالي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à l'orateur suivant
        
    • parole à l
        
    • leur déclaration
        
    • l'orateur suivant sur
        
    Je donne maintenant la parole à l'orateur suivant sur ma liste, Monsieur l'Ambassadeur Jürg Streuli, représentant de la Suisse. UN وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي على قائمتي، السفير يورغ ستراولي من سويسرا.
    Avant de donner la parole à l'orateur suivant au titre des explications de vote avant le vote, je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وقبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي تعليلا للتصويت قبل التصويت، هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, je voudrais lancer l'appel suivant. UN الرئيسة المشاركة (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): قبل إعطاء الكلمة للمتكلم التالي أود أن أتقدم بطلب.
    Le Président (parle en espagnol) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, je voudrais faire deux observations qui me semblent utiles. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي أوجﱢه نداءين بشأن مسائل هامة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, je voudrais donner lecture de ce qui est écrit sur l'une des pages de mon dossier : UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي أود أن أتلو ما هو مكتوب في إحدى صفحات ملفي:
    Le Président (parle en anglais) : Avant que je n'apporte une réponse à la demande faite par le Royaume-Uni, je souhaiterais donner la parole à l'orateur suivant. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): قبل أن أتناول الطلب المقدم من ممثلة المملكة المتحدة، أود أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je donne maintenant la parole à l'orateur suivant sur ma liste, l'Ambassadeur du Royaume-Uni. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، سفير المملكة المتحدة.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je vous remercie et donne la parole à l'orateur suivant sur ma liste, le représentant de la Fédération de Russie. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، ممثل الاتحاد الروسي.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je vous remercie, je donne la parole à l'orateur suivant sur ma liste, l'Ambassadeur du Brésil. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك، وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، سفير البرازيل.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je vous remercie et donne la parole à l'orateur suivant sur ma liste, l'Ambassadeur de Colombie. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك، وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، ممثل كولومبيا.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Merci beaucoup. Je donne à présent la parole à l'orateur suivant sur ma liste, le représentant du Pérou. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، ممثل بيرو.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je vous remercie et donne la parole à l'orateur suivant sur ma liste, l'Ambassadeur d'Italie. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، سفير إيطاليا.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je vous remercie et je donne la parole à l'orateur suivant, le représentant de Cuba. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة للمتكلم التالي ممثل كوبا.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je vous remercie et donne la parole à l'orateur suivant sur ma liste, le représentant du Nigéria. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة للمتكلم التالي في قائمتي، ممثل نيجيريا.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie la représentante de la Nouvelle-Zélande de sa déclaration, et je donne la parole à l'orateur suivant inscrit sur ma liste, l'Ambassadeur Prasad, de l'Inde. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثلة نيوزيلندا الموقرة على بيانها. وأود الآن إعطاء الكلمة للمتكلم التالي على قائمتي، السيد براساد، سفير الهند.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie la représentante du Pakistan de sa déclaration, et je donne la parole à l'orateur suivant, qui est l'Ambassadeur Shoukry, de l'Égypte. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثلة باكستان الموقرة على بيانها وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي على قائمتي، السيد شكري، سفير مصر.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie le représentant du Myanmar de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence, et je donne maintenant la parole à l'orateur suivant, qui est M. Ali, de la République arabe syrienne. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل ميانمار الموقر على بيانه والكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي على قائمتي، السيد علي، سفير الجمهورية العربية السورية.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie le représentant de la République arabe syrienne de sa déclaration, et je donne la parole à l'orateur suivant, qui est l'Ambassadeur Shoukry, de l'Égypte. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجمهورية العربية السورية الموقر على بيانه وأود أن أعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي على قائمتي، السيد شكري، سفير مصر.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie la représentante des États-Unis d'Amérique de sa déclaration, et je donne la parole à l'orateur suivant, qui est M. Tarui, Ambassadeur du Japon. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية الموقرة على بيانها وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي على قائمتي، السيد تاروي، سفير اليابان.
    La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadrice des ÉtatsUnis et je donne la parole à l'orateur suivant sur ma liste, l'Ambassadeur d'Égypte, M. Shoukry. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر سفيرة الولايات المتحدة وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، السفير شكري، سفير مصر.
    Le Président (parle en anglais) : Avant de donner la parole au prochain orateur, je demande aux délégations de s'en tenir à la limite des 10 minutes dans leur déclaration prononcée au titre national. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي أود أن أذكر الوفود بأن البيانات التي تدلي بها بصفتها الوطنية تقتصر على 10 دقائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد