ويكيبيديا

    "للمجلس التنفيذي لما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Conseil d'administration
        
    218. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau des politiques du développement et des évaluations a remercié le Conseil d'administration de son appui. UN ٢١٨ - وأعربت مساعد مدير البرنامج مديرة مكتب السياسة اﻹنمائية عن شكرها للمجلس التنفيذي لما يقدمه من دعم.
    218. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau des politiques du développement et des évaluations a remercié le Conseil d'administration de son appui. UN ٢١٨ - وأعربت مساعد مدير البرنامج مديرة مكتب السياسة اﻹنمائية عن شكرها للمجلس التنفيذي لما يقدمه من دعم.
    162. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations utiles et constructives. UN ١٦٢ - ثم أعرب مساعد مدير البرنامج عن الشكر للمجلس التنفيذي لما قدمه من تعليقات مفيدة وبناءة.
    329. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et répondu aux questions posées. UN ٣٢٩ - وأعرب مدير البرنامج عن شكره للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات ورد على الاستفسارات التي طرحت.
    329. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations et répondu aux questions posées. UN ٣٢٩ - وأعرب مدير البرنامج عن شكره للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات ورد على الاستفسارات التي طرحت.
    162. L'Administrateur a remercié le Conseil d'administration de ses observations utiles et constructives. UN ١٦٢ - ثم أعرب مساعد مدير البرنامج عن الشكر للمجلس التنفيذي لما قدمه من تعليقات مفيدة وبناءة.
    162. Le représentant de la République démocratique populaire lao a remercié le Conseil d'administration de l'accueil favorable qu'il avait réservé au rapport sur l'examen à mi-parcours du programme de son pays. UN ١٦٢ - وأعرب ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية عن امتنان بلده للمجلس التنفيذي لما قدمه من تعليقات إيجابية في استعراض منتصف المدة.
    162. Le représentant de la République démocratique populaire lao a remercié le Conseil d'administration de l'accueil favorable qu'il avait réservé au rapport sur l'examen à mi-parcours du programme de son pays. UN ١٦٢ - وأعرب ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية عن امتنان بلده للمجلس التنفيذي لما قدمه من تعليقات إيجابية في استعراض منتصف المدة.
    239. La Directrice, en remerciant le Conseil d'administration de ses observations, a souligné que tous les partenaires conjuguaient leurs efforts pour surmonter les problèmes qui, en ce qui concernait les opérations du programme ONUSIDA, tenaient en grande partie au fait qu'il s'agissait d'une initiative nouvelle dans le cadre du système des Nations Unies. UN ٢٣٩ - وأعربت المديرة عن شكرها للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات وأوضحت أن جميع المؤسسات المشاركة تنهض بمشروع مشترك للتغلب على المشاكل. ويتصل كثير من المسائل المتعلقة بعمليات اليونيدز بكونه فكرة جديدة في سياق اﻷمم المتحدة.
    185. Dans ses conclusions, la Directrice exécutive du FNUAP a remercié le Conseil d'administration du dialogue et des débats très fructueux qui s'étaient instaurés et a souligné que le FNUAP appréciait beaucoup ses avis et ses conseils. UN ٥٨١ - وأعربت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، في ملاحظاتها الختامية، عن شكرها للمجلس التنفيذي لما أجراه من حوار ومناقشة على درجة عالية جدا من اﻹيجابية وأكدت أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان يعتز جدا بالمشورة والتوجيه المقدمين من المجلس ويقدرهما تقديرا كبيرا.
    239. La Directrice, en remerciant le Conseil d'administration de ses observations, a souligné que tous les partenaires conjuguaient leurs efforts pour surmonter les problèmes qui, en ce qui concernait les opérations du programme ONUSIDA, tenaient en grande partie au fait qu'il s'agissait d'une initiative nouvelle dans le cadre du système des Nations Unies. UN ٢٣٩ - وأعربت المديرة عن شكرها للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات وأوضحت أن جميع المؤسسات المشاركة تنهض بمشروع مشترك للتغلب على المشاكل. ويتصل كثير من المسائل المتعلقة بعمليات اليونيدز بكونه فكرة جديدة في سياق اﻷمم المتحدة.
    185. Dans ses conclusions, la Directrice exécutive du FNUAP a remercié le Conseil d'administration du dialogue et des débats très fructueux qui s'étaient instaurés et a souligné que le FNUAP appréciait beaucoup ses avis et ses conseils. UN ٥٨١ - وأعربت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، في ملاحظاتها الختامية، عن شكرها للمجلس التنفيذي لما أجراه من حوار ومناقشة على درجة عالية جدا من اﻹيجابية وأكدت أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان يعتز جدا بالمشورة والتوجيه المقدمين من المجلس ويقدرهما تقديرا كبيرا.
    186. Le Directeur exécutif adjoint (Politiques et administration) a remercié le Conseil d'administration des conseils qu'il avait fournis au FNUAP durant la session actuelle et tout au long de l'année, en particulier pour lancer le processus qui avait abouti à l'adoption de la décision 98/24 sur la stratégie de financement du FNUAP. UN ٦٨١ - وأعرب نائب المديرة التنفيذية )لشؤون السياسة واﻹدارة( عن شكره للمجلس التنفيذي لما قدمه من توجيه لصندوق السكان خلال الدورة الحالية وطيلة العام، ولا سيما لبدئه العملية التي انتهت باتخاذ المقرر ٨٩/٤٢ المتعلق باستراتيجية تمويل الصندوق.
    63. Le Directeur exécutif adjoint (politiques et administration) a remercié le Conseil d'administration pour les observations constructives faites au sujet de la meilleure utilisation qui avait été faite des ressources du FNUAP et a confirmé que le FNUAP continuerait de s'efforcer de réduire les reports d'une année sur l'autre. UN ٦٣ - وأعرب نائب المديرة التنفيذية )للسياسات والتنظيم( عن شكره للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات إيجابية بشأن تحسن معدل استعمال موارد الصندوق، وأكد أن الصندوق سيواصل بذل جهوده من أجل خفض قيم المبالغ المرحلة.
    63. Le Directeur exécutif adjoint (politiques et administration) a remercié le Conseil d'administration pour les observations constructives faites au sujet de la meilleure utilisation qui avait été faite des ressources du FNUAP et a confirmé que le FNUAP continuerait de s'efforcer de réduire les reports d'une année sur l'autre. UN ٦٣ - وأعرب نائب المديرة التنفيذية )للسياسات والتنظيم( عن شكره للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات إيجابية بشأن تحسن معدل استعمال موارد الصندوق، وأكد أن الصندوق سيواصل بذل جهوده من أجل خفض قيم المبالغ المرحلة.
    186. Le Directeur exécutif adjoint (Politiques et administration) a remercié le Conseil d'administration des conseils qu'il avait fournis au FNUAP durant la session actuelle et tout au long de l'année, en particulier pour lancer le processus qui avait abouti à l'adoption de la décision 98/24 sur la stratégie de financement du FNUAP. UN ٦٨١ - وأعرب نائب المديرة التنفيذية )لشؤون السياسة واﻹدارة( عن شكره للمجلس التنفيذي لما قدمه من توجيه لصندوق السكان خلال الدورة الحالية وطيلة العام، ولا سيما لبدئه العملية التي انتهت باتخاذ المقرر ٨٩/٤٢ المتعلق باستراتيجية تمويل الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد