Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe (DOTS) | UN | 6-10 نسبة حالات مرضى السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Taux de succès du traitement de la tuberculose dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe | UN | معدلات اكتشاف مرض السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة |
6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe | UN | 6-10 نسبة حالات مرض السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Taux de succès du traitement bref administré sous observation directe pour les cas de tuberculose détectés | UN | معدلات نجاح علاج مرض السل في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
:: 6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement bref administré sous observation directe | UN | :: 6-10 نسبة حالات السل التي تم اكتشافها والتعافي منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | نسبة حالات الإصابة بمرض السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe | UN | معدلات نجاح علاج مرض السل في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Taux de détection de la tuberculose dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe | UN | معدلات اكتشاف مرض السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة |
Cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre de traitements de brève durée sous surveillance directe | UN | نسبة حالات الإصابة بالسل التي اكتشفت وتم شفاؤها في إطار المعالجة القصيرة الأجل الخاضعة للمراقبة المباشرة |
Pourcentage de cas soignés avec succès (traitements de brève durée sous surveillance directe) | UN | النسبة المئوية للحالات التي عولجت بنجاح في إطار المعالجة القصيرة الأجل الخاضعة للمراقبة المباشرة |
Taux de détection de la tuberculose dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe* | UN | معدلات نجاح علاج السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة* |
Le traitement de brève durée sous surveillance directe (DOTS) recommandé à l'échelle internationale est appliqué, toutes les personnes atteintes de tuberculose ayant accès à ce programme de traitement. | UN | ويجري حالياً تطبيق الدورة العلاجية القصيرة الخاضعة للمراقبة المباشرة الموصى بها دولياً، وجميع الأشخاص الذين يتم تشخيص إصابتهم بالسل يتمتعون بإمكانية الحصول على هذا النوع من العلاج. |
Taux de détection de la tuberculose dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe* | UN | معدلات اكتشاف مرض السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة* |
Taux de succès du traitement de la tuberculose dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe* | UN | معدلات نجاح علاج السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة* |
24. Cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre de traitements de brève durée sous surveillance directe | UN | 24 - حالات مرض السل التي اكتشفت وشُفي مرضاها بدورات المعالجة القصيرة الخاضعة للمراقبة المباشرة (DOTS) |
24. a) Cas de tuberculose détectés dans le cadre de stratégies de traitement sous surveillance directe (en pourcentage) | UN | 24 أ - نسبة حالات الإصابة بالسل التي اكتشفت في إطار المعالجة القصيرة الأجل الخاضعة للمراقبة المباشرة (الاستراتيجية الموصى بها دوليا لمكافحة السل) |
6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement bref administré sous observation directe | UN | 6-10نسبة حالات مرض السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Taux de cas de tuberculose détectés faisant l'objet d'un traitement bref administré sous observation directe | UN | معدلات اكتشاف مرض السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة |
Taux de cas de tuberculose détectés faisant l'objet d'un traitement bref administré sous observation directe* | UN | معدلات اكتشاف مرض السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة* |
Taux de succès du traitement bref administré sous observation directe pour les cas de tuberculose détectés* | UN | معدلات نجاح علاج السل في إطار دورة علاجية خاضعة للمراقبة المباشرة* |
462. Les services sociaux lettons offrent une aide sociale aux malades de la tuberculose lorsqu'ils sont sous observation directe en phase ambulatoire. | UN | 462- وتقدم الخدمات الاجتماعية معونة اجتماعية لمرضى السل أثناء خضوعهم للمراقبة المباشرة في العيادة الخارجية. |
et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | معدل النجاح في معالجة السل في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |