ويكيبيديا

    "للمراقب عن منظمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Observateur de l'Organisation
        
    Je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de coopération et de développement économiques. UN أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة: وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٣٦٩ )د - ٣٠( أعطي الكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) 3369, je donne à présent la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): استنادا إلى قرار الجمعية العامة 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/ أكتوبر 1975 أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président par intérim : Conformément à la résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وفقا للقرار 3369 (د-30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): عملا بالقرار رقم 3369 (د-30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي لإلقاء كلمته.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Conformément à la résolution 48/5 en date du 13 octobre 1993, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 48/5 المؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 1993، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Le Président (parle en anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale du 10 octobre 1975, je donne à présent la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 3369 (د-30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président (parle en anglais) : Conformément à la résolution 3369 (1975) du 10 octobre 1975 de l'Assemblée générale, je donne la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): عملا بقرار الجمعية العامة 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، أعطي الكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 3369 (د-30) المؤرخ 10 تشرين الأول/ أكتوبر 1975، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président (parle en anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 3369 (د-30)، المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، أعطي الكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale, en date du 10 octobre 1975, je donne la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): وفقا لقرار الجمعية العامة 3369 (د-30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، أعطي الكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 3369 (د - 30) الصادر في 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، أعطي الكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Conformément à la résolution 253 (III) du 16 octobre 1948, je donne la parole à l'Observateur de l'Organisation des États américains. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: وفقا للقرار ٢٥٣ )د - ٣( المــؤرخ ١٦ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٤٨، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن منظمة الدول اﻷمريكية.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution 2011 (XX) de l'Assemblée générale, en date du 11 octobre 1965, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de l'unité africaine. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٠١١ )د - ٢٠(، المتخذ في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٦٥ أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale en date du 10 octobre 1975, j'invite l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique à prendre la parole. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٩٦٣٣ )د-٠٣( الصادر في ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٧٩١ أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale, du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٣٦٩ )د - ٣٠( المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٧٥، أعطي الكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale, en date du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٣٦٩ )د - ٣٠(، المؤرخ في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٥، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٣٦٩ )د - ٣٠( المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٥، أعطي الكلمة اﻵن للمراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Conformément à la résolution 3369 (XXX) de l'Assemblée générale en date du 10 octobre 1975, je donne à présent la parole à l'Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique. UN وفقا لقـرار الجمعية العامــة ٣٣٦٩ )د - ٣٠( المؤرخ ١٠ تشـرين اﻷول/أكتـــوبر ١٩٧٥، أعـــطي اﻵن الــكلمة للمراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Conformément à la résolution 48/5 de l'Assemblée générale en date du 13 octobre 1993, je donne maintenant la parole à l'Observateur de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا للقرار 48/5 الصادر في 13 تشرين الأول/أكتوبر 1993، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد