ويكيبيديا

    "للمعادن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des métaux
        
    • de minéraux
        
    • de métaux
        
    • des minéraux
        
    • de minerais
        
    • des minerais
        
    • les métaux
        
    • des ressources minérales
        
    • minière
        
    • Metals
        
    • des mines
        
    • de minerai
        
    • métal
        
    • Minerals
        
    • les minéraux
        
    Dans l'industrie internationale des minéraux et des métaux, la compétitivité dépend surtout des coûts de production relatifs. UN وتمثل تكاليف الإنتاج النسبية العامل المحدد الرئيسي للقدرة على المنافسة في الصناعة الدولية للمعادن والفلزات.
    Conditions du marché mondial et cours, tendances et perspectives des métaux UN أحــوال السوق العالمية للمعادن وأسعار المعادن واتجـاهــاتهــا واحتمالاتها
    Les prix des produits de base ont atteint un sommet historique à la mi-2008, surtout ceux des métaux, des minéraux et du pétrole brut. UN ووصلت أسعار السلع الأساسية إلى ذروات تاريخية بحلول أواسط 2008 خاصة بالنسبة للمعادن والفلزات والنفط الخام.
    La Namibie est le quatrième exportateur africain de minéraux autres que les combustibles et le quatrième producteur mondial d'uranium. UN وناميبيا هي أكبر رابع مصدّر للمعادن من غير النفط في أفريقيا وأكبر رابع منتج لليورانيوم في العالم.
    Les pays récemment industrialisés de l'Asie et du Sud-Est ont atteint des taux de croissance très appréciables et sont devenus des consommateurs de métaux relativement importants. UN وحققت البلدان الحديثة التصنيع في جنوب شرقي آسيا معدلات نمو كبيرة وأصبحت مستهلكة هامة للمعادن.
    Exploiter ces mines virtuelles pourrait contribuer à réduire l'exploitation des métaux primaires et ainsi à dissocier l'utilisation des ressources de la croissance économique. UN ومن الممكن أن يساهم استغلال تلك المناجم الافتراضية في الحد من التعدين الأولي للمعادن ومن ثم فصل استخدام الموارد عن النمو الاقتصادي.
    Incorporation chimico-minéralogique des métaux lourds non volatils dans le clinker. UN الإدراج المعدني الكيميائي للمعادن الثقيلة الطيارة في مصفوفة الكلنكر.
    Les réactions dans le clinker à 1 450°C assure la liaison chimique des métaux et l'incorporation des cendres dans le clinker; UN تتيح تفاعلات الكلنكر عند درجة حرارة 1400 درجة مئوية التلاحم الكيميائي للمعادن وإدراج الأتربة في الكلنكر؛
    Il s'ensuit que le clinker, le ciment ou le béton produit ne devrait pas être utilisé pour piéger des métaux lourds. UN ويعني ذلك عدم استخدام الكلنكر أو الأسمنت أو الخرسانة كبالوعة للمعادن الثقيلة.
    L'or en lingot est exporté vers un établissement spécialisé très connu d'Afrique du Sud, au cours en vigueur à la Bourse des métaux de Londres (BME). UN وكل الإنتاج من السبائك الذهبية يُصدّر إلى شركة عريقة تعمل في الذهب في جنوب أفريقيا استنادا إلى سعر الذهب اليومي في بورصة لندن للمعادن.
    les métaux secondaires, les matériaux contenant des métaux et certains de leurs résidus peuvent être envoyés et subir une revalorisation dans les fonderies primaires et secondaires. UN ويمكن للمعادن الثانوية والمواد التي تشتمل على المعادن أو على بقاياها أن ترسل وأن يعاد استخلاصها داخل مصهر أولي أو ثانوي.
    A la fin de 1992, les préparatifs d'un programme de prospection en mer de minéraux lourds était en cours à Sri Lanka. UN وبنهاية عام ١٩٩٢ كانت الاستعدادات تجري لبرنامج استكشاف بحري للمعادن الثقيلة في سري لانكا.
    À Phoenix Metals au Rwanda, par exemple, le Groupe a assisté à l’arrivée de sacs de minéraux étiquetés mais ouverts. UN وفي شركة فينيكس للمعادن في رواندا مثلا شهد الفريق وصول أكياس موسومة ولكن مفتوحة.
    élargir l'accès aux sources domestiques de métaux. UN تعزيز الوصول إلى المصادر المحلية للمعادن.
    Notre plan c'est d'utiliser les détecteurs de métaux et les chiens pour dégager les voies sûres pour vous sortir, mais il faudra un certain temps. Open Subtitles إن خطتنا هي استخدام الأدوات الكاشفة للمعادن والكلاب لتمشيط طريق آمن لأجل إخراجكم، لكن الأمر سيستغرق وقتاً من الزمن
    La situation dans le sous-secteur des minéraux non énergétiques ne s'est pas beaucoup améliorée en 1993. UN ولم تكن الحالة في القطاع الفرعي للمعادن غير الطاقية بأفضل من ذلك في عام ١٩٩٣.
    L’Afrique du Sud est l’un des plus grands producteurs de minerais. UN معلومات أساسية إن جنوب أفريقيا هي واحدة من أكبر الدول المنتجة للمعادن في العالم.
    Pour ce faire, et après avoir brièvement abordé la question durant son précédent mandat, le Groupe a approfondi la réflexion sur un système élaboré de dépistage des minerais précieux. UN وفي ضوء تلك الحاجة، وكما أشير إليــه أثناء الولاية السابقة للفريق، فإن مفهوم إنشاء نظام تعقب متقدم للمعادن الثمينة قد تم تنقيحه أكثر.
    En outre, cette dernière aboutissait à des prix légèrement supérieurs pour les métaux extraits et traités. UN وعلاوة على ذلك، حصلت الدراسة الفرنسية على آثار أعلى قليلا بالنسبة للمعادن المستخرجة والمجهزة.
    Elle a entrepris la réalisation d’une étude d’importance majeure sur le rôle des collectivités locales dans la mise en valeur durable des ressources minérales. UN وهو يضطلع بمشروع رئيسي بشأن التنمية المستدامة للمعادن والمجتمعات المحلية.
    Il était dit dans l'étude que seul un doublement du cours de ces quatre métaux par rapport à leur cours du moment pouvait garantir la viabilité économique des activités d'exploitation minière. UN وقيل إنه لكي يصبح مشروع التعدين عمليا يتعين أن تبلغ اﻷسعار الاجمالية للمعادن ضعف مستواها الحالي.
    Ce code a été élaboré par un comité directeur réunissant de nombreux acteurs, sous la direction du PNUE et de ce qui était alors le Conseil international des métaux et de l'environnement, désormais Conseil international des mines et des métaux. UN ووضعت لجنة توجيهية تضم العديد من أصحاب المصلحة تلك المدونة تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمجلس الدولي للمعادن والبيئة السابق، وحاليا المجلس الدولي للتعدين والفلزات.
    Il a déclaré au Groupe que la SOCOMI n’exportait pas de minerai mais transformait simplement le minerai de M. Muyeye. UN وأبلغ المدير الفريق بأن الشركة الكونغولية للمعادن والصناعات لا تصدر المعادن، بل تكتفي بمعالجتها لحساب السيد موييه.
    Ces engins sont d'ordinaire équipés de systèmes de détection, comme de grands détecteurs de métal ou d'autres géoradars. UN وعادة ما تكون هذه الآلات مجهزة ببعض نظم الكشف منها أجهزة كشف كبيرة للمعادن أو رادارات أخرى تنفذ إلى التربة.
    International Marine Minerals Society (IMMS) UN الجمعية الدولية للمعادن البحرية
    En ce qui concerne les minéraux et les métaux, les perspectives pour 1999 ne sont pas très prometteuses. UN وفي نفس الوقت، تنبئ توقعات عام ١٩٩٩ بالنسبة للمعادن والفلزات باستمرار انخفاض اﻷسعار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد