ويكيبيديا

    "للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des pensions du personnel des Nations Unies
        
    • de la Caisse
        
    • Comité mixte de
        
    • la Caisse des pensions
        
    • Caisse et le montant des pensions
        
    • mixte de la
        
    • des pensions pour
        
    • des pensions des Nations Unies
        
    • des pensions du personnel et
        
    • l'inobservation des
        
    • fonctionnaires
        
    • requêtes alléguant l
        
    de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et le Gouvernement de la Fédération de Russie UN حالة الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي
    ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Modifications du système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN المرفــق تغيـيرات مدخلـة على نظام تسويـة المعاشات الخاص بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة عن تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    :: Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN :: الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    :: Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN :: الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Modifications du Règlement intérieur de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تعديل على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة التعليقات
    ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    ii) Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN `2` الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية
    Membre du Comité des placements du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN عضوة لجنة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    2004 Première Vice-Présidente du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN 2004 نائبة أولى لرئيس اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Membre du Comité mixte de la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies UN عضو في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et mesures transitoires relatives à l'information financière devant être UN المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير الانتقالية المتعلقة بإعداد التقارير المالية للصندوق بموجب المعايير
    :: Apportant sa contribution à la lettre annuelle de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies à tous les participants et bénéficiaires. UN :: قدمت سنويا مساهمات أدرجت في الرسالة السنوية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الموجهة إلى جميع المشتركين والمستفيدين.
    des pensions du personnel des Nations Unies UN المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Prend note des autres questions examinées dans le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN تحيط علما بالمسائل اﻷخرى التي يتناولها تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Enfin, la FICSA s'est associée pleinement à la déclaration faite par le représentant de la Caisse des pensions. UN وختاما، أيد الاتحاد بشدة البيان الذي أدلى به ممثل الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Pour les traitements, l'hypothèse était celle d'un taux de progression annuel conforme à celui retenu par la Caisse des pensions pour établir sa propre évaluation actuarielle des pensions; UN ويُفترض زيادة سنوية في الرواتب تتطابق مع المعدلات التي يستخدمها الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في إجراء التقييم الإكتواري الخاص به لاستحقاقات التقاعد؛
    En ce qui concerne les autres arrangements relatifs à la pension prévus au paragraphe 7 du projet de contrat, le Directeur général participera à la Caisse commune des pensions des Nations Unies. UN وفيما يتعلق بالترتيبات البديلة الخاصة بالمعاش التقاعدي المنصوص عليها في الفقرة 7 من مشروع العقد، يُشارك المدير العام في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    La FAAFI représente les anciens fonctionnaires du système des Nations Unies auprès du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel et du Comité consultatif pour les questions administratives. UN ويمثل الاتحاد موظفي اﻷمم المتحدة السابقين في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ولجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    Le Tribunal peut également être saisi de requêtes invoquant l'inobservation des statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN ويحق للمحكمة أيضا أن تنظر في الطلبات التي يدّعي مقدموها عدم مراعاة التقيد بنظم وقواعد الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    e) Le Tribunal du contentieux administratif doit-il être compétent pour connaître des requêtes alléguant l'inobservation des Statuts de la Caisse des pensions et des requêtes introduites contre une institution spécialisée? (voir art. 2, par. 9 et 10 et art. 7, par. 2 du projet de statut du Tribunal d'appel et art. 2, par. 1, a) et 6, par. 4 du projet de statut du Tribunal du contentieux administratif); UN (هـ) مسألة ما إذا كان يحق لمحكمة المنازعات النظر في دعاوى مخالفة النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المرفوعة ضد وكالة متخصصة (انظر الفقرتين 9 و 10 من المادة 2، والفقرة 2 من المادة 7 من مشروع النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف، والفقرة 1 (أ) من المادة 2، والفقرة 4 من المادة 6 من مشروع النظام الأساسي لمحكمة المنازعات)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد