ويكيبيديا

    "للمعلومات الجغرافية المكانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'information géospatiale
        
    • d'information géospatiale
        
    • informations géospatiales
        
    • à l'information
        
    Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale UN إنشاء قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية
    Le Comité est invité à donner son avis sur l'établissement d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale. UN واللجنة مدعوة إلى التعبير عن وجهات نظرها بشأن إيجاد قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية.
    Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale UN وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية
    L'absence de forum intergouvernemental qui permettrait de débattre des grandes questions d'information géospatiale au niveau mondial avait déjà été constatée, et cela a été à la base de l'initiative des Nations Unies. UN وتم تحديد الافتقار إلى منبر حكومي دولي لمناقشة الجوانب الواسعة للمعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد الدولي تم تحديدها وأصبحت العامل المحفز للمبادرة.
    Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'élaboration d'un portail cartographique mondial pour le développement durable regroupant toutes les informations géospatiales disponibles en vue de répondre à des besoins urgents. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن وضع خريطة عالمية من أجل التنمية المستدامة، وهي بوابة للمعلومات الجغرافية المكانية تجمع المعلومات المتاحة لتلبية الاحتياجات العاجلة.
    Le Comité est invité à donner son avis sur l'établissement d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale. UN واللجنة مدعوة للإعراب عن آرائها بشأن وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية.
    Élaboration d'une base de connaissances pour l'information géospatiale UN وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية
    Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale UN وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية
    :: Renforcer et à coordonner la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale en faisant participer en priorité les États membres, au plus haut niveau; UN :: تعزيز وتنسيق أنشطة الإدارة العالمية للمعلومات الجغرافية المكانية من خلال إشراك الدول الأعضاء على أعلى المستويات كمشاركين أساسيين؛
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du groupe de travail sur la vision des progrès technologiques et fondamentaux concernant l'infrastructure de l'information géospatiale et l'infrastructure connexe UN تقرير الأمين العام عن عمل الفريق المعني بوضع رؤية لأوجه التقدم التكنولوجي والموضوعي في مجال الهياكل الأساسية للمعلومات الجغرافية المكانية والمعلومات المترابطة معها
    11. Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale (pour information). UN 11 - وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية - للعلم.
    11. Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale - pour information. UN 11 - وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية - للعلم.
    3/112 Élaboration d'une base de connaissances pour l'information géospatiale UN 3/112- وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية
    Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale UN بـاء - وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية
    B. Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale UN باء - وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية
    14. Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale. UN 14 - وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية.
    14. Élaboration d'une base de connaissances relative à l'information géospatiale. UN 14 - وضع قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية.
    Le Comité régional Asie-Pacifique de l'Initiative des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale a fourni un appui fonctionnel. UN وقدمت لجنة الأمم المتحدة الإقليمية المعنية بالإدارة العالمية للمعلومات الجغرافية المكانية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ دعما فنيا لهذه الحلقة.
    Une des principales fonctions du Comité consiste à rassembler et à diffuser les meilleures pratiques des organes nationaux, régionaux et internationaux en matière d'information géospatiale pour encourager la création d'infrastructures géospatiales. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للجنة في تجميع ونشر أفضل ممارسات الهيئات الوطنية والإقليمية والدولية بشأن جوانب المعلومات الجغرافية المكانية دعماً لإنشاء البنى الأساسية للمعلومات الجغرافية المكانية.
    Les infrastructures d'information géospatiale contiennent divers types d'informations se rapportant au lieu, entre autres les données démographiques, sanitaires, environnementales, topographiques, cadastrales et économiques. UN وتشتمل الهياكل الأساسية للمعلومات الجغرافية المكانية على أنواع شتى من المعلومات المرتبطة بالمكان، مثل المعلومات المتعلقة بالسكان والصحة والبيئة والطوبوغرافيا والمساحة والاقتصاد، على سبيل المثال لا الحصر.
    Il souligne également l'importance que le Comité attache à l'efficacité de la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale et contient une proposition tendant à élaborer et à mettre en service un portail mondial d'information géospatiale qui donnerait accès à des données fiables et cohérentes. UN ويبرز التقرير التزام اللجنة بالإدارة الفعالة للمعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي، ويتضمن مقترحا بإنشاء منبر عالمي للمعلومات الجغرافية المكانية يكون جاهزا من الناحية التشغيلية ويقدم بيانات جغرافية مكانية موثوقة ومتسقة.
    c) Aider à renforcer l'intégration des informations géospatiales à d'autres types d'informations concernant notamment les statistiques et l'aide humanitaire; UN (ج) المساعدة في تحسين الإدماج المؤسسي للمعلومات الجغرافية المكانية العالمية في مختلف الأنواع الأخرى للمعلومات، مثل المعلومات الإحصائية أو المتعلقة بالمساعدة الإنسانية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد